我曾侍候过英国国王 在线电子书 图书标签: 赫拉巴尔 捷克 小说 外国文学 博·赫拉巴尔 捷克文学 我曾侍候过英国国王 文学
发表于2025-02-22
我曾侍候过英国国王 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
相比同胞米兰·昆德拉所袒露的哲思,赫拉巴尔更注重用荒诞的故事,幽默的讽刺,甚至不羁的情色,来诱惑读者走进他构筑的迷宫。赫拉巴尔是个骨灰级标题党——15年前就是骨灰了,把这部充满隐喻的作品,包装得像通俗小说。
评分我摘下小枝叶,将它分成小块,在她肚子上摆成一个圆圈。美极啦!她偷偷看了我一眼。我弯下身去,亲吻她那摆着花圈的部位。她两手紧抱着我的头,激动到了极点,她痛痛快快地叫了一声,左右翻动着,急促地喘着气。我以为她出了什么事儿,生命垂危呢,然而既非其一也非其二。她弯身对着我张开十指,后又痉挛地收回去,她在精神过度紧张之际带着轻声的哭泣瘫下了,后又从轻声的哭泣转到悄悄的微笑。当她的舌头在我的肚皮上爬行时,像蜗牛一样将一道唾沫留在我的身上。她吻我的时候,满嘴的松籽和针叶,可她不觉得这有什么不洁之处,恰恰相反,她把这视为顶峰,视为弥撒的一个组成部分。这是我的身体,这是我的血,这是我的唾液,这是你的和我的汁液,它将我们联系了起来,而且永远永远连在一起,就像她所说的。连汁液和毛发的香味都彼此交融了……我恋爱了。
评分小说的结尾有些令人伤感。即使是最终实现了成为百万富翁的愿望,男主仍旧不为他曾经削尖脑袋想进入的阶层所接受。那些几十年前便成为百万富翁的人,永远都用居高临下的姿态看着小个子的男主人公。终于,男主只能同一群动物在人迹罕至的穷乡僻壤生活,作为一个养路工,他的人生像极了那条用他的手永远也修不好的路。他仍旧是个富有的人,不管怎么说。
评分赫拉大伯,您为什么不爱分段?
评分我这一辈子。
博胡米爾·赫拉巴爾(Bohumil Hrabal, 1914-1997),捷克作家。作品大多描寫普通、平凡、默默無聞、被拋棄在「時代垃圾堆上的人」。他對這些人寄予同情與愛憐,並且融入他們的生活,以文字發掘他們心靈深處的美,刻畫出一群平凡又奇特的人物形象,小說裡充滿捷克的氣味。
譯者楊樂雲(1919-2009),女,1944年畢業於上海私立滬江大學英語系。曾先後在捷克斯洛伐克駐華大使館文化處及中國社會科學院外國文學研究所《世界文學》編輯部長期工作,對捷克文學及其歷史文化背景深有了解,數十年來在這一園地辛勤耕耘,翻譯介紹過捷克許多著名作家的作品,包括詩歌、小說、戲劇、散文等。
《我曾侍候过英国国王(赫拉巴尔精品集)》讲述了:在中国,谁都知道米兰·昆德拉。但谁会知道博胡来米尔·赫拉巴尔?捷克作家博·赫拉巴尔,这位法学博士为自己重新建构的一生是这样的:服过兵役、当过推销员、仓库管理员、炼钢工,后来又做废品回收站打包工、舞台布景工。49岁时第一部作品才得以出版,而此后获得的国内、国际奖项多达30多个,很多作品被改编电影和戏剧,并获柏林电影节金奖及奥斯卡最佳外语片奖。这部小说以一个餐厅服务员的打经历,展示了捷克斯洛伐克近半世纪的社会生活画面。它又是一部作家回忆录式的“传记”,通篇描绘了旅馆、饭店、食堂、酒家和餐厅的生活,处处流露出布拉格帅克式的幽默、揶揄和调侃。赫拉巴尔的生命是这样结束的:1997年2月3日,人们发现原来即将愈出院的这位作家从医院五楼窗口坠落身亡,陆续推出的这套“赫拉巴尔精品集”,系中国青年出版社完整购进版权,著名翻译家由捷文直接译出。
欣赏不了这样的作品,从文字中的感受是,作者是一个内心有很多黑暗和矛盾的人(这其中的程度大概只有作者自己了解了),但却用一种温柔且模糊的方式表达着,也许这是文学创作中值得留念的,但我看得依然各种难受。作品里面对于酒池肉林的描写、人们绝望的奢靡、最后的狂欢、变...
评分博·赫拉巴尔让我很疑惑。我想写一点读后感,却无从写起。 一个形容词也没有。 《我曾经伺候过英国国王》简直绝妙。《过于喧嚣的孤独》里有一种内在的撕裂感,而《我》确是一种重压下的极度痛苦和疑惑。我不知道他是怎样营造这种快速而富于冲击力的文字感觉的。 ...
评分⑴【经典细节1,可与电影版作比】 我等着人们走过这附近时,便从兜里掏出一把硬币抛到空中,然后立即抓起篮子提手,买我的石竹花去了。我一直朝前走着,拐弯之前我回头看了一眼,之见地上还趴着好几个行人,每个人都觉得这些硬币是为他而掉下来的。他们互相争吵着,逼着对方把...
评分类著书立说的时间不到一万年,我以为其中有智慧的那些可以分为三种:神言谶语;胡言乱语;假言隐语。 前者的辉煌现在想来令人唏嘘,德尔斐永恒的铭刻,毕达哥拉斯永恒的数理,苏柏亚永恒的辩论,老孔孟庄永恒的精义……一切都在公元元年左右结束,西方的标志是耶稣挂了,东方...
评分我曾侍候过英国国王 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025