我曾侍候過英國國王 在線電子書 圖書標籤: 赫拉巴爾 捷剋 小說 外國文學 博·赫拉巴爾 捷剋文學 我曾侍候過英國國王 文學
發表於2024-05-12
我曾侍候過英國國王 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
莫名想起《齣租車司機》,我想演一齣悲劇的時候,上帝給我安排瞭喜劇。我是自己最嚴重的笑話,但笑不齣來。什麼是生活,生活就是不遺餘力的處處參與!1997年2月3日,83歲高齡的赫拉巴爾在病愈即將齣院時,從醫院五樓的窗口跳瞭下去。跳樓前他說瞭一句話:“我已經做瞭我該做的一切,那麼,我還待在這裏乾嗎?”
評分獨特的視角 絕妙的展示或者揭露 但書名用“我曾伺候過阿比西尼亞皇帝”似更為貼切
評分相比同胞米蘭·昆德拉所袒露的哲思,赫拉巴爾更注重用荒誕的故事,幽默的諷刺,甚至不羈的情色,來誘惑讀者走進他構築的迷宮。赫拉巴爾是個骨灰級標題黨——15年前就是骨灰瞭,把這部充滿隱喻的作品,包裝得像通俗小說。
評分看書的時候會想起當時電影裏的鏡頭,覺得電影裏的男主太過滑稽,還是書的結尾比較詳細。
評分莫名想起《齣租車司機》,我想演一齣悲劇的時候,上帝給我安排瞭喜劇。我是自己最嚴重的笑話,但笑不齣來。什麼是生活,生活就是不遺餘力的處處參與!1997年2月3日,83歲高齡的赫拉巴爾在病愈即將齣院時,從醫院五樓的窗口跳瞭下去。跳樓前他說瞭一句話:“我已經做瞭我該做的一切,那麼,我還待在這裏乾嗎?”
博鬍米爾·赫拉巴爾(Bohumil Hrabal, 1914-1997),捷剋作傢。作品大多描寫普通、平凡、默默無聞、被拋棄在「時代垃圾堆上的人」。他對這些人寄予同情與愛憐,並且融入他們的生活,以文字發掘他們心靈深處的美,刻畫齣一群平凡又奇特的人物形象,小說裡充滿捷剋的氣味。
譯者楊樂雲(1919-2009),女,1944年畢業於上海私立滬江大學英語係。曾先後在捷剋斯洛伐剋駐華大使館文化處及中國社會科學院外國文學研究所《世界文學》編輯部長期工作,對捷剋文學及其歷史文化背景深有瞭解,數十年來在這一園地辛勤耕耘,翻譯介紹過捷剋許多著名作傢的作品,包括詩歌、小說、戲劇、散文等。
《我曾侍候過英國國王(赫拉巴爾精品集)》講述瞭:在中國,誰都知道米蘭·昆德拉。但誰會知道博鬍來米爾·赫拉巴爾?捷剋作傢博·赫拉巴爾,這位法學博士為自己重新建構的一生是這樣的:服過兵役、當過推銷員、倉庫管理員、煉鋼工,後來又做廢品迴收站打包工、舞颱布景工。49歲時第一部作品纔得以齣版,而此後獲得的國內、國際奬項多達30多個,很多作品被改編電影和戲劇,並獲柏林電影節金奬及奧斯卡最佳外語片奬。這部小說以一個餐廳服務員的打經曆,展示瞭捷剋斯洛伐剋近半世紀的社會生活畫麵。它又是一部作傢迴憶錄式的“傳記”,通篇描繪瞭旅館、飯店、食堂、酒傢和餐廳的生活,處處流露齣布拉格帥剋式的幽默、揶揄和調侃。赫拉巴爾的生命是這樣結束的:1997年2月3日,人們發現原來即將愈齣院的這位作傢從醫院五樓窗口墜落身亡,陸續推齣的這套“赫拉巴爾精品集”,係中國青年齣版社完整購進版權,著名翻譯傢由捷文直接譯齣。
我是从影片按图索骥找来原著阅读的,尽管,几年前此书出版的时候我见到,却由于当时沉浸于经济类所谓硬阅读,对小说嗤之以鼻,翻都懒得翻开。 即便第一眼看到影片的时候,也丝毫没有注意,海报是个挂着勋章的躯干,连脸孔都被隐在画面之外。对片名望文生义以为是个什么旁观者...
評分 評分 評分武侠小说中常言:车船店脚衙,无罪也该杀。意思是这五种行业的人员,接触人多,眼光毒,加上算是服务业,为人圆滑奸诈(才得混得好),容易出卖情报和人。所以都是恶徒。 而此书的视角则正是店小二,即酒店服务员。本书由五个短篇组成,主人公是一个服务员,作者巧妙地以他的视...
評分《我曾侍候过英国国王》,是捷克国民作家博胡米尔·赫拉巴尔发表于1971年的长篇小说,也是赫拉巴尔创作的第一部长篇小说。他之前的两部短篇小说集,在捷克国内掀起一波赫拉巴尔热潮,也逐步奠定了其在捷克文坛的地位。而这部小说的诞生就和赫拉巴尔的命运一样异常的艰辛和坎坷...
我曾侍候過英國國王 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024