幽夢影――林語堂中英對照叢書 在線電子書 圖書標籤: 林語堂 古典文學 張潮 古典 翻譯 英語 小品文 修身
發表於2024-11-22
幽夢影――林語堂中英對照叢書 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
批注更好看
評分內容不全,意思到瞭。
評分翻譯傢,真正瞭解什麼叫翻譯
評分感覺英文翻譯不能完全體現原作的風格,比較遺憾。
評分批注更好看
rt 实在是道尽了中国文人墨客们的品位生活: 随手拈来,尽皆雅趣: 诸如 居家的雅趣:艺花可以邀蝶,累石可以邀云,栽松可以邀风,贮水可以邀萍,筑台可以邀月,种蕉可以邀雨,植柳可以邀蝉。 听之雅趣: 春听鸟声,夏听蝉声,秋听虫声,冬听雪声;白昼听棋声,月下听箫声;...
評分张潮是个妙人: 痛可忍而痒不可忍;苦可耐而酸不可耐。 人生必有一桩极快意事,方不枉在生一场。 人不可以无癖。 有功夫读书,谓之福;有力量济人,谓之福;有学问著述,谓之福;无是非到耳,谓之福;有多闻直谅之友,谓之福。 他的朋友自然也是妙人: 或诙谐有趣: 景有言...
評分rt 实在是道尽了中国文人墨客们的品位生活: 随手拈来,尽皆雅趣: 诸如 居家的雅趣:艺花可以邀蝶,累石可以邀云,栽松可以邀风,贮水可以邀萍,筑台可以邀月,种蕉可以邀雨,植柳可以邀蝉。 听之雅趣: 春听鸟声,夏听蝉声,秋听虫声,冬听雪声;白昼听棋声,月下听箫声;...
評分当年李白去黄鹤楼的时候,看到如此胜景,天马行空的想象和飘逸雄奇的才思忍不住要赋诗一首。但是,愧于崔颢的《黄鹤楼》,于是写下了“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。”这句谦虚的话让人难以相信是自信心十足,才华横溢,傲视一切的李白写的。 写到这,我都觉得脸红了...
評分张潮是个妙人: 痛可忍而痒不可忍;苦可耐而酸不可耐。 人生必有一桩极快意事,方不枉在生一场。 人不可以无癖。 有功夫读书,谓之福;有力量济人,谓之福;有学问著述,谓之福;无是非到耳,谓之福;有多闻直谅之友,谓之福。 他的朋友自然也是妙人: 或诙谐有趣: 景有言...
幽夢影――林語堂中英對照叢書 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024