Winner of the PEN/Faulkner Award For Fiction
National Book Award and Los Angeles Times Book Prize Finalist
A New York Times Notable Book
A gorgeous novel by the celebrated author of When the Emperor Was Divine that tells the story of a group of young women brought from Japan to San Francisco as “picture brides” nearly a century ago. In eight unforgettable sections, The Buddha in the Attic traces the extraordinary lives of these women, from their arduous journeys by boat, to their arrival in San Francisco and their tremulous first nights as new wives; from their experiences raising children who would later reject their culture and language, to the deracinating arrival of war. Once again, Julie Otsuka has written a spellbinding novel about identity and loyalty, and what it means to be an American in uncertain times.
“佛”是许多日裔美国人的信仰,但他在小说中鲜有露面。被遗忘在阁楼上的“佛”其实是一种俯视的视角,他始终在角落里笑着,旁观着身边的忙忙碌碌,或睿智,或愚蠢的各种抉择。 这本书以一种精致的宏大吸引我,严肃的种族历史大框架之下是一个个平凡的生命所划出的轨迹勾动柔软...
評分一本短小精悍的小书,好像实体书只有一百多页,K3上这两天看完,但这本书是今年看到现在第一本我还想再看一遍的书籍。 书的作者叫做Julie Otsuka,是个日裔美国人,就像ABC,她应该算是JBC吧,写这本书的前面写过一本When the Emperor was Divine,描写的是一对日本移民夫妇在...
評分一本短小精悍的小书,好像实体书只有一百多页,K3上这两天看完,但这本书是今年看到现在第一本我还想再看一遍的书籍。 书的作者叫做Julie Otsuka,是个日裔美国人,就像ABC,她应该算是JBC吧,写这本书的前面写过一本When the Emperor was Divine,描写的是一对日本移民夫妇在...
評分《阁楼里的佛像》讲的是第一代女性日本移民通过婚姻与在美的日本男青年结婚,婚后的生活没有想象中美好。他们艰难度日,并辛苦养育后代。 作者笔法细腻,注重细节,多采用短句,用简练的语言为读者生动的描绘了小说主人公们的生活。文章通俗理解,读者群体广泛。虽然作...
非傳統敘述方式
评分不是特彆喜歡這種敘述方式,尤其是看到後麵,感覺很重復的描寫。
评分語言非常美
评分Really good read. Short, intimate, and anecdotal
评分韆萬個命運相同又不盡相同的日本女性通過"we"作為主語用一句句極為平靜簡練的陳述句描述瞭20世紀初被騙到美國嫁人又遭遇二戰的悲慘一生。讀完後首先想到八個字“輕如鴻毛重於泰山”。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有