從受現代旅遊業浸染最潭的南部城市馬拉加齣發,沿逆時針方嚮作一次文化尋訪,我們驚異地發現:文化在商業侵襲之下無奈地退卻。安達盧西亞最繁茂的文化景緻。恰恰就在遠離度假勝地太陽海岸的地方。
安達盧西亞——售齣的天堂,隱匿的天堂,失落的天堂,逝去的天堂,無望的天堂。神秘與悻論的天寶。
目不識丁的詩歌吟誦者。延續著祖輩執著的文化渴求;傑齣的本土詩人。對這片人間天堂仿佛視而不見;卡門、堂吉訶德、唐璜、鬥牛土的傳奇,在異鄉的漂泊者筆璃汩汩流淌。
安达卢西亚也许是西班牙最难剃的刺头,伊比利亚半岛历史上的大部分丑闻都发生在此地,虽然风景依靠嶙峋而如画,风俗依仗锁闭而纯朴,它终究是哈罗德·因伯格说的“幽灵世界”。奇怪的是,神通广大的哈里发竟然不远万里将穆斯林的国度建在安达卢西亚,摩尔人也把王宫竖立在山间...
評分安达卢西亚也许是西班牙最难剃的刺头,伊比利亚半岛历史上的大部分丑闻都发生在此地,虽然风景依靠嶙峋而如画,风俗依仗锁闭而纯朴,它终究是哈罗德·因伯格说的“幽灵世界”。奇怪的是,神通广大的哈里发竟然不远万里将穆斯林的国度建在安达卢西亚,摩尔人也把王宫竖立在山间...
評分安达卢西亚也许是西班牙最难剃的刺头,伊比利亚半岛历史上的大部分丑闻都发生在此地,虽然风景依靠嶙峋而如画,风俗依仗锁闭而纯朴,它终究是哈罗德·因伯格说的“幽灵世界”。奇怪的是,神通广大的哈里发竟然不远万里将穆斯林的国度建在安达卢西亚,摩尔人也把王宫竖立在山间...
評分安达卢西亚也许是西班牙最难剃的刺头,伊比利亚半岛历史上的大部分丑闻都发生在此地,虽然风景依靠嶙峋而如画,风俗依仗锁闭而纯朴,它终究是哈罗德·因伯格说的“幽灵世界”。奇怪的是,神通广大的哈里发竟然不远万里将穆斯林的国度建在安达卢西亚,摩尔人也把王宫竖立在山间...
評分安达卢西亚也许是西班牙最难剃的刺头,伊比利亚半岛历史上的大部分丑闻都发生在此地,虽然风景依靠嶙峋而如画,风俗依仗锁闭而纯朴,它终究是哈罗德·因伯格说的“幽灵世界”。奇怪的是,神通广大的哈里发竟然不远万里将穆斯林的国度建在安达卢西亚,摩尔人也把王宫竖立在山间...
不好意思以當旅行指引的目的讀這本基本上對去塞維利亞沒多大用,提供瞭一堆背景知識,結果四人小組中我簡直變成瞭吟遊詩人一般的廢柴角色= =
评分一位德國文學青年的絮絮叨叨,有點混亂,講瞭太多文學的東西。翻譯一般般,一個讓人瞠目的翻譯是把瘋女鬍安娜翻譯成約翰妮,天,西班牙語j是發h的啊!
评分Sevilla至今流傳的一個段子是——1992年世博會開幕前期,卡洛斯國王來此。某天他離開所住的皇傢城堡前往市區,在和市民親切握手的時候,皇後突然發現,有人趁這個機會,把國王手腕上戴的手錶擄走瞭~~~#我愛迴憶西班牙
评分真·無聊,如果不是在學西班牙語我是永遠看不完這本書的。
评分快來天堂西班牙。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有