漁夫和金魚的故事 在線電子書 圖書標籤: 童話 兒童文學 俄羅斯 詩歌 童年 普希金 我的童年 兒童
發表於2024-12-22
漁夫和金魚的故事 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
90414454
評分小時候的書,記錄一下
評分90414454
評分小時候的書,記錄一下
評分剛看完《都挺好》,就想起這故事瞭。
誰都有自己的童年。誰都有童年的夢。
而童年的夢總是和童話故事聯係在一起的。
中國有中國的童話故事,外國有外國的童話故事。外國的童話故事照樣可以喚起中國孩子的幻想和美夢。
不是嗎,幾十年前讀外國童話的情形,到現在迴想起來,還像在眼前一樣。安徒生的醜小鴨和海的女兒,格林兄弟的大小剋勞斯,王爾德的快樂王子,柯羅狄的木偶匹諾曹……這些形象經常齣現在我的夢中,和可愛的哪吒、孫悟空在一起。
可惜的是,我小時候沒有讀過俄羅斯的童話故事。後來纔讀瞭普希金的漁夫和金魚,但印象不能說很深,大概由於原作是詩體的緣故。
這次自己動手翻譯普希金的童話詩,印象就深瞭。其中最突齣的感覺,就是覺得這是純粹俄羅斯的東西:俄羅斯的人物形象,俄羅斯的語言,俄羅斯的生活情景。正如作者自己說的:“那裏到處是俄羅斯精神……那裏到處是俄羅斯氣息”
這並不是說他的童話詩和其他民族的童話故事毫無關係。不是的,在死公主和七勇士的故事中,我們明明可以看到白雪公主的影子;而薩爾丹國王躲在門後偷聽三個姑娘談話的情節,在《天方夜譚》中就讀到過。可是所有這些東西都已經俄羅斯化瞭。而他的全部童話詩作品,都是深深紮根在俄羅斯土壤中的。
普希金小時候除瞭受到傢庭的文學熏陶之外,還受奶媽很深的影響。
評分
評分
評分
評分
漁夫和金魚的故事 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024