飘-世界文学名著(上下册)

飘-世界文学名著(上下册) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:北方文艺出版社
作者:[美] 米切尔
出品人:
页数:909
译者:姜春香
出版时间:2012-1
价格:48.00元
装帧:
isbn号码:9787531726531
丛书系列:
图书标签:
  • 小说 
  • 外国文学 
  • 美国 
  • 米切尔 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《世界文学名著:飘(全译本)(套装共2册)》的英文书名为“Gone With The Wind”直译应为“随风飘逝”,又被译作《乱世佳人》。是以19世纪60年代美国南北战争和战后重建时期为背景,描绘了内战前后美国南方人的生活。作品不仅刻画了那个时代的许多南方人的形象,占中心位置的人物思嘉、瑞德、艾希礼、媚兰等人是其中的典型代表,他们的习俗礼仪、言行举止、精神观念、政治态度,以至于衣着打扮等,在小说里都叙述得十分详尽。小说还着重讲述了聪明美丽的大庄园主之女思嘉,在情感失意和战争创伤的不幸遭遇下不屈不挠抗争的动人故事。《世界文学名著:飘(全译本)(套装共2册)》成功地再现了那个时代美国南方地区的社会生活,也生动形象地再现了奴隶制经济终为资本主义经济所取代这一美国南方奴隶社会的衰败历程。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

天哪 这部书结尾的时候斯嘉丽居然才28岁。书很棒,翻译减一星。

评分

读的时候心里是很气愤的,总觉得斯佳任性,无情,因为这个,很多时候一次只能读一两张,整本书读完了有四十多天。但看到后面,感动的不能自已,为瑞德的爱,媚兰的无私与执着。

评分

这版翻译欠佳。结尾思嘉28岁,瑞德45岁,他俩没离婚。。所以俩人人生的错峰也算是耗尽了彼此最彻底的激情,以后可能只是一对偶尔走动的亲人了吧,至少对平静步入老年的瑞德来说是这样。媚兰死的时候哭死我了,搞不懂艾希礼这种男人怎么值得这么两位女性喜欢,不过说到底我好像不会真心喜欢上思嘉这样的人,就像我也做不到和媚兰一样。以及对美国内战时期的风土人情有了一些了解。

评分

姜春香翻译,这不是最好的翻译版本,但我觉得还可以了,比较朴实流畅。名字上,思嘉·奥哈拉——不是郝思嘉。我想我是不会喜欢思嘉这样的女子的,一个矛盾的综合体,一个无法驾驭的人。

评分

天哪 这部书结尾的时候斯嘉丽居然才28岁。书很棒,翻译减一星。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有