《汉英双语:现代汉语词典》(2002年增补本)是《现汉》的第一个双解本《现汉》是在国务院的指示下,遵照“推广普通话,促进汉语规范化”宗旨而编写的,它是一部现代汉语的规范词典。词语的规范化一般不能用行政命令的方式来实现,编纂高质量的词典是实现词语规范化的重要途径。高质量的词典编纂需要建立在科学研究的基础上,编纂者必须从现代汉语的语言事实出发,掌握第一手的资料,并且运用先进的语言学理论为指导。在前辈语言学大师吕叔湘先生、丁声树先生的主持下,一支一流的词典编纂队伍长期坚持工作,收集资料卡片上百万张,加上全面、认真的分析和综合,工作的繁杂和辛苦是难以想象的。辛勤的耕耘才换来丰硕的成果,这和当今许多词典粗制滥造、拼拼凑凑、甚至抄袭剽窃的做法形成何等鲜明的对照! 随着改革开放和现代化建设的进展,我国的社会生活正在发生着内容极为丰富的变化,这种变化必然要反映到语言中来,而且首先反映在词汇中,新词新义层出不穷。这次汉英双解本采用的是《现汉》最新的2002年增补本,这个版本在1996年修订本的基础上增收了近年来产生的新词新义1200余条,基本上反映了现代汉语词汇的发展变化。词典的编纂和修订总是跟不上语言的发展变化,这是不足为奇的。 语言工作者整理现代汉语的词汇,编纂和修订的工作任何时候不能一劳永逸。作为一本规范词典,不是所有的新词新义都要收录,因为有些新出现的词语时髦一时,不久就被淘汰,这样的情形并不少见。《现汉》在吸收新词新义方面采取的是既积极又慎重的方针,有利于现代汉语词汇的丰富和规范。 我国和国外已经编纂出版的双语词典有不少是以《现汉》为蓝本的,例如享有盛誉的《汉英词典》就是其中之一。 现在十数位优秀的翻译家用英语将《现汉》原原本本地对译过来,这将进一步增强使用者对汉语词语的理解,提高汉语的使用水平。我相信,正在学习英语的中国人、翻译工作者、从事中英文信息处理和语言工程的人、以及从事对外汉语教学的老师和学习汉语的外国学生,都能从这个双解本中获得益处。,
一本陪伴我中学六年的工具书,无论哪一科有问题都会求助于它,后来上了大学之后就不怎么用了,整理书架才会想起来,但都会忍不住翻一下,里面还夹着小时候的一些物件,哈哈,看见这个封面好亲切的说,某一页还有防伪的水印哦
评分那时候被困在家里,不让出去玩也不让看电视,看词典成了每天最有趣的消遣。蜷缩在微凉的藤椅里,抱着词典,不知不觉暮色四合,还看得津津有味,直到看不见上面的字了,才极不情愿地挪挪身子把灯打亮。日子久了,书都烂的不成样子了。现在,长得矮,老觉得是因为长身体的时候缩...
评分 评分发表于【凤凰周刊】 感谢余欣协助 ******************************************* 2012年7月,《现代汉语词典》(以下简称“现汉”)第六版出版,此次修订新增加单字600余个,增收新词3000多条,增补新义400多项。 媒体认为,这一版“现汉”在很大程度上体现了对民间语文的重视...
评分1998年我小学毕业进入初中,语文老师给我们推荐了它——现代汉语词典。55块钱,对于当时的我来说,已经够我五个星期的菜钱了。父母知道我的需要以后,毅然给我买了回来。到现在还记得当时喜悦的心情,很珍视它,怕弄脏了,还特地用自己做的书皮给包了起来,直到现在它都还好好...
nb吧我居然有这本书 更nb的是人家居然叫我带出国去= =
评分很超值~~~~
评分我喜欢!
评分我喜欢!
评分对外汉语教师必备
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有