堂吉诃德(上下) 在线电子书 图书标签: 塞万提斯 外国文学 西班牙 小说 杨绛 堂吉诃德 西班牙文学 文学
发表于2024-11-21
堂吉诃德(上下) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
我看过的最烂的翻译
评分他就这样思思想想,寻寻觅觅,一路和桑丘走上山头,望见了家乡——跟随堂吉诃德和桑丘的旅程,到了这句,蓦地心中一酸。哭丧着脸的骑士的路走到了尽头,这是伟大又悲伤的终结。“你的儿子堂吉诃德回来了,张开双臂欢迎他吧!他虽然败在别人手里,却战胜了自己。”
评分他就这样思思想想,寻寻觅觅,一路和桑丘走上山头,望见了家乡——跟随堂吉诃德和桑丘的旅程,到了这句,蓦地心中一酸。哭丧着脸的骑士的路走到了尽头,这是伟大又悲伤的终结。“你的儿子堂吉诃德回来了,张开双臂欢迎他吧!他虽然败在别人手里,却战胜了自己。”
评分每看必笑
评分只看了上半部,下半部续写的实在没耐性看下去。杨绛的翻译已经很棒了,可是读起来还是不顺,故事也很无趣,了解下就好了,不再啃,真是厚啊……
塞万提斯(1547-1616),西班牙伟大的小说家、戏剧家和诗人,欧洲文艺复兴时期杰出的现实主义作家。代表作有长篇小说《伽拉苔亚》《堂吉诃德》《贝雪莱斯和西吉斯蒙达历险记》和短篇小说集《警世典范小说集》。
《堂吉诃德》(1606-1615)是塞万提斯最杰出的作品。俄国批评家别林斯基说:“在欧洲所有一切文学作品中,把严肃和滑稽,悲剧性和喜剧性,生活中的琐屑和庸俗与伟大和美丽如此水乳交融……这样的范例仅见于塞万提斯的《堂吉诃德》。”
《堂吉诃德》六个汉语译本的比较:以第一章第一段为例 据说《堂吉诃德》的汉语译本迄今为止有20种之多,但似乎很少见有关《堂吉诃德》诸译本文本比较的文章。我不揣谫陋,将自己的读书笔记整理如下。(限于才力、篇幅,本文仅以《堂吉诃德》第一章第一段为例。)本文简略评析...
评分《堂吉诃德》六个汉语译本的比较:以第一章第一段为例 据说《堂吉诃德》的汉语译本迄今为止有20种之多,但似乎很少见有关《堂吉诃德》诸译本文本比较的文章。我不揣谫陋,将自己的读书笔记整理如下。(限于才力、篇幅,本文仅以《堂吉诃德》第一章第一段为例。)本文简略评析...
评分昆德拉在《帷幕》中曾感慨,《堂吉诃德》与《汤姆•琼斯》一类,其叙事艺术被奇怪地搁浅几个世纪。随着小说转入精细化的描写时代,它被“历史”的阴影所笼盖。(大意如此) 关于这本写作于17世纪初的作品(1605-1615,上下部先后出版),就其叙事技巧而言,可以写...
评分昆德拉在《帷幕》中曾感慨,《堂吉诃德》与《汤姆•琼斯》一类,其叙事艺术被奇怪地搁浅几个世纪。随着小说转入精细化的描写时代,它被“历史”的阴影所笼盖。(大意如此) 关于这本写作于17世纪初的作品(1605-1615,上下部先后出版),就其叙事技巧而言,可以写...
评分N年前出的电影《盗梦空间》,我近期无聊时看了.尽管对很多地方不明白,但是却给了我一个印象:梦与现实的纠缠不清,梦可能比现实更真实,人可能愿意呆在梦中,而不愿意回到现实. 这部电影让我想起前不久看的《唐吉诃德》.书看了都一段时间了,可是一直没有好好整理总结.其实我...
堂吉诃德(上下) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024