屠格涅夫文集:烟 处女地 (精装)

屠格涅夫文集:烟 处女地 (精装) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海译文出版社
作者:[俄] 伊凡·谢尔盖耶维奇·屠格涅夫
出品人:
页数:494 页
译者:高惠群
出版时间:2000年11月1日
价格:20.6
装帧:精装
isbn号码:9787532724413
丛书系列:屠格涅夫文集(全7卷)
图书标签:
  • 屠格涅夫
  • 【俄】屠格涅夫
  • 经典十部
  • 文学-屠格涅夫
  • 俄罗斯文学
  • 文学-novel
  • 外国
  • 屠格涅夫,俄罗斯文学
  • 屠格涅夫
  • 文学经典
  • 小说
  • 处女地
  • 俄国文学
  • 精装
  • 19世纪
  • 现实主义
  • 文学名著
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

屠格涅夫是俄罗斯杰出的现实主义作家,被誉为俄国十九世纪四十至七十年代"社会思想的艺术编年史"。本书选录的两篇小说从不同的角度在不同程度上反映了当时的社会生活,构成了一幅又一幅生动的社会风情画。

《烟》 《烟》是俄国文学巨匠伊万·屠格涅夫创作于1867年的长篇小说,被誉为屠格涅夫现实主义创作的巅峰之作。这部作品以其深刻的人物刻画、精巧的结构安排和对俄国社会现实的敏锐洞察,成为了俄罗斯文学乃至世界文学宝库中的一颗璀璨明珠。 小说围绕着主人公帕维尔·彼得罗维奇·彼涅金展开。彼涅金,一位旅居海外的俄国贵族青年,带着对西方文明的向往和对祖国生活的疏离感,回到了阔别已久的莫斯科。他曾经怀揣着革新和进步的理想,然而,在接触到形形色色的俄国社会各阶层人物后,他却陷入了迷茫和幻灭。 故事的核心冲突在于彼涅金与以伊琳娜为代表的“西方派”之间的思想交锋。伊琳娜是一位极具魅力和智慧的俄国女性,她深受西方自由主义思想的影响,认为俄国社会的进步必须走西方式的道路。她自信、果断,拥有着影响他人的能力,但她的思想中也带有一丝冷漠和实用主义。彼涅金被伊琳娜的魅力所吸引,也曾一度认同她的观点,但随着深入的接触,他开始质疑这种全盘西化的道路是否真正适合俄国。 与此同时,小说也塑造了一系列鲜活的俄罗斯人物形象,他们代表了俄国社会的各个层面。有固守传统、保守怀旧的老一代贵族,他们对西方思潮嗤之以鼻,坚信俄罗斯的独特道路;有充满理想主义热情、渴望改变现状的青年知识分子,他们或是激进的革命者,或是温和的改革者;还有形形色色的市井小民,他们的生活与国家命运息息相关,却又常常被时代的洪流所裹挟。 屠格涅夫在《烟》中,通过彼涅金的视角,细腻地描绘了19世纪末俄国社会转型期的复杂图景。当时的俄国正经历着剧烈的社会变革,传统与革新、东方与西方、贵族与平民之间的矛盾交织。小说不仅探讨了俄国向何处去这一宏大的民族命题,更深入地触及了个人在时代洪流中的迷茫、选择与挣扎。 《烟》的艺术成就在于其卓越的人物塑造。彼涅金的内心矛盾、伊琳娜的复杂情感、以及其他配角的鲜明个性,都栩栩如生,令人过目难忘。屠格涅夫以其精湛的心理描写,揭示了人物内心的微妙变化和情感纠葛。小说的语言风格朴实而富有诗意,意境深远,充满了俄罗斯民族特有的忧郁和浪漫情怀。 “烟”这一意象在小说中具有多重象征意义。它既可以理解为彼涅金心中飘忽不定的思绪,也可以象征着彼涅金所追求的西方文明虚幻不实,如烟一般易散。同时,它也暗示了俄国社会变革的复杂性和不确定性,一切都笼罩在迷雾之中,未来难以预料。 《烟》不仅是一部关于思想碰撞的小说,更是一部关于情感纠葛的杰作。彼涅金与伊琳娜之间复杂而又若即若离的情感,是小说的一大看点。他们的关系充满了吸引与排斥,理解与误解,最终也未能走向圆满。 总之,《烟》是一部思想深刻、艺术精湛的伟大作品。它通过一个年轻贵族的回国经历,折射出19世纪末俄国社会的动荡与变革,展现了知识分子在时代浪潮中的迷茫与抉择。这部小说至今仍然具有重要的现实意义,引导读者思考民族的命运、个人的选择以及永恒的人性命题。 《处女地》 《处女地》(俄语:Новь)是俄国著名作家伊万·屠格涅夫创作于1877年的长篇小说,是其现实主义创作生涯中最后一部重要作品。这部小说以其对19世纪末俄国社会基层,特别是农村社会变革的深刻描绘,以及对青年一代革命思潮的敏锐捕捉,在文学史上占据着重要地位。 故事的中心围绕着一群热血青年,他们怀揣着改造俄国社会、解放农民的理想,投身于轰轰烈烈的“到民间去”的革命运动。他们试图深入农村,向农民传播革命思想,启迪民智,组织起义,从而推翻沙皇的专制统治,建立一个更加公平正义的社会。 小说的主人公之一是饱读诗书、满怀革命激情的知识分子内杰日达·瓦西里耶夫娜·马尔达诺娃。她与一群志同道合的青年,包括勤奋工作的尼尔·伊万诺维奇·潘兴,以及那些充满理想但有时显得不切实际的年轻人,共同踏上了这趟艰苦卓绝的“到民间去”的征程。他们深入到偏远的乡村,试图与淳朴的农民建立联系,然而,现实的残酷远超他们的想象。 农民的麻木、保守,以及对知识分子的不信任,成为了革命者们面临的巨大阻碍。他们的激进思想和革命口号,在农民看来既陌生又难以理解,甚至被视为一种威胁。革命者们试图唤醒沉睡的大地,但面对的是一层又一层的“处女地”,那里既蕴含着未被开垦的潜力,也充满了难以逾越的障碍。 屠格涅夫以其细腻的笔触,刻画了这些革命青年们的热情、理想、困惑与失落。他们经历了艰辛的跋涉,遭遇了冷漠的对待,甚至面临着被捕、被流放的危险。小说展现了革命者内部的矛盾与分歧,有的坚持激进的暴力革命,有的则倾向于温和的改良。这种思想上的碰撞,也反映了当时俄国革命运动内部存在的复杂性。 《处女地》的一个重要主题是对农民问题的探讨。屠格涅夫深刻地揭示了俄国农民的生存状态、思想观念以及他们与统治阶级之间的深刻矛盾。他并没有简单地美化农民,而是展现了他们的淳朴、善良,同时也暴露了他们的愚昧、麻木,以及在长期的压迫下形成的顽固的保守性。 同时,小说也对知识分子的命运进行了深刻的反思。这些青年人,虽然拥有着崇高的理想和强烈的使命感,但他们往往脱离群众,脱离实际。他们的激进往往停留在口头和理论层面,缺乏与现实土壤相结合的有效策略。因此,他们的革命尝试,常常以失败告终,他们的理想也如同播撒在“处女地”上的种子,面临着难以生根发芽的困境。 屠格涅夫在《处女地》中,通过对人物命运的细致描写,以及对社会现实的真实反映,展现了19世纪末俄国社会改革的艰难与复杂。小说中弥漫着一种悲悯的情怀,作者既同情那些怀揣理想的青年,也理解农民的无奈与困境。 “处女地”这一象征,在小说中具有双重意义。它既指代着俄国广袤而未被充分开发的土地,也象征着农民那未被充分唤醒的思想和潜力。革命者们试图在这片“处女地”上播撒革命的火种,然而,这片土地的贫瘠与顽固,以及播种者自身的不成熟,都使得成功的希望变得渺茫。 《处女地》的艺术特色在于其写实主义的风格。屠格涅夫通过生动的细节描写,塑造了众多性格鲜明的人物,从充满激情的革命者到沉默寡言的农民,再到那些处于时代夹缝中的知识分子,都栩栩如生。小说的结构严谨,叙事清晰,语言简洁而富有力量,充满了深刻的社会洞察力。 尽管《处女地》描绘了一段充满挫折和失败的革命历程,但它依然展现了屠格涅夫对俄国民族前途的深切关注和对社会变革的坚定信念。这部小说不仅是俄国文学史上的重要作品,更是对19世纪末俄国社会风貌和革命思潮的宝贵记录。它提醒我们,任何伟大的变革,都需要深刻的理解、脚踏实地的实践,以及与所处土壤的真正融合。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

初读这位作家的作品时,我最大的感受是那种渗透到骨髓里的忧郁和对时代变迁的敏锐捕捉。他的笔触细腻得像描绘一幅印象派的风景画,你仿佛能闻到空气中弥漫的初夏草地的气息,也能感受到人物内心深处那种说不清道不明的惆怅。尤其是对人物心理的刻画,简直达到了出神入化的地步,每一个犹豫、每一次克制,都蕴含着千言万语。他笔下的“多余人”形象,那种理想与现实之间的巨大鸿沟,让人读来既是唏嘘又是共鸣。这种情感的复杂性和层次感,是当代许多快餐式文学作品所无法比拟的。你需要放慢速度,像品一杯陈年的红酒那样去体会其中的回甘和涩味,才能真正领悟到其深意。每一次重读,都会有新的感悟浮现,仿佛那时的社会氛围和人物的挣扎,又重新活在了眼前。

评分

这套书的翻译质量,是我这次阅读体验中一个非常值得称赞的亮点。好的文学作品,离开了优秀的翻译,就如同没有了桥梁,读者永远无法抵达彼岸的风景。这里的译文处理得非常得体,既保留了原著那种特有的古典文学的庄重感和韵律美,又没有显得过于晦涩难懂,做到了信、达、雅的完美平衡。读起来,几乎感受不到译者的存在,文字自然流畅地引导着读者的思绪,仿佛直接阅读的是原作的英文或中文版本。这种流畅性极大地降低了阅读门槛,让对经典望而却步的读者也能轻松进入屠格涅夫的世界,充分享受到那位十九世纪文豪思想的精妙和情感的丰沛。可以说,这次翻译工作,为我们重新认识和喜爱这位大师的作品,架起了一座坚实而美丽的桥梁。

评分

说实话,我一开始是抱着略微挑战的心态来接触这部俄罗斯文学巨著的。毕竟,对于习惯了直白叙事和快速情节推进的现代读者来说,早期的现实主义作品有时会显得节奏稍慢,需要一定的耐心去铺陈。但令人惊喜的是,一旦你适应了那种舒缓的节奏,你就会发现,这种“慢”恰恰是作品力量的来源。它不是在讲述一个惊天动地的故事,而是在不动声色地解剖一个时代的精神结构和人性的复杂底色。作者对于自然景物的描绘,也常常与人物的心境形成奇妙的对照或烘托,那广袤的田野、寂静的乡村,成为了承载人物命运的无声舞台。我感觉自己不是在看小说,而是在参与一场关于十九世纪俄国社会灵魂的深度访谈,那种沉浸感是无与伦比的。

评分

对于那些热衷于探讨社会阶层、土地问题和理想主义破灭的读者来说,这套文集绝对是不可多得的文本。作者毫不回避地展现了当时社会中尖锐的矛盾,从贵族阶层的腐朽到知识分子的彷徨,再到底层人民的麻木与觉醒的微光,他都进行了冷静而深刻的审视。这种批判并非是口号式的,而是通过一个个鲜活、有血有肉的人物命运来呈现的,使得那些宏大的社会议题变得触手可及,充满了人性的温度和悲剧色彩。我特别欣赏他对“理想”的探讨,它不是简单的肯定或否定,而是一种在现实泥沼中艰难挣扎、最终往往以幻灭告终的宿命感。这使得作品即便是放在今天,依然能引发我们对自身追求和价值实现的深刻反思。

评分

这套书的装帧实在没得挑剔,精装本拿在手里沉甸甸的,光是看着就觉得赏心悦目。封面设计得很有古典韵味,那种沉静的色调和精致的烫金字体,让人立刻联想到十九世纪俄罗斯文学的厚重感。我个人非常看重书籍的实体质感,毕竟文字是思想的载体,好的外壳是对这些思想的起码尊重。翻开内页,纸张的厚度和韧性也相当不错,没有廉价印刷品的刺鼻气味,油墨印制清晰,阅读起来非常舒适,长时间盯着也不会觉得眼睛疲劳。对于像屠格涅夫这样的大师级作家,如果能有一个与之匹配的优秀版本,无疑会大大提升阅读的仪式感和享受。这种对细节的打磨,体现了出版方对经典的敬畏之心。我特别喜欢把它摆在书架上,它不仅仅是一套读物,更像是一件能提升空间气质的艺术品,让人每次经过时都会忍不住想去摩挲一下,感受那份跨越时空的文学厚度。

评分

其实我很喜欢《烟》这一篇,总觉得里面的女主角可以和《了不起的盖茨比》的女主角比。

评分

一辈子都不可以离开的精神支柱

评分

屠格涅夫几乎没有平庸之作,其中我最喜欢的是《罗亭》,《贵族之家》,《父与子》,《烟》。《罗亭》影响了我整个大学时代。

评分

屠格涅夫的小说里总是少不了理想主义的青年男女,不过恐怕没有一部像《处女地》这样明白地表明政治态度——它既可以看作是《贵族之家》的现实延伸,又可以看作是《父与子》的理念重构,还可看作是对《前夜》的黑色改写——就像《卡拉马佐夫兄弟》之于陀思妥耶夫斯基,说它是屠氏生涯的集大成作毫不为过,从《罗亭》到《处女地》的创作变迁中可以很明显窥见屠氏对现实的认知历程,以及思想不断锤炼、矛盾的轨迹,最终心灰意冷的屠氏将俄罗斯的希望寄托在了索洛明身上,告别了从前的作品中无疾而终的迷茫,无疑也是为自身的一生写下的终末之词。至于《烟》,它恐怕是屠氏小说中最迷人的一篇了。

评分

其实我很喜欢《烟》这一篇,总觉得里面的女主角可以和《了不起的盖茨比》的女主角比。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有