《獵人筆記》是屠格涅夫的第一部現實主義作品,這部以描寫俄羅斯人民詩意鮮明的短篇特寫集進入瞭俄羅斯古典文學寶庫,並在國外擁有眾多的讀者。作品以抒情的筆調,展示瞭作傢力求闡發的農民天性的純潔、人格的尊嚴以及人道主義的神聖和高貴的主題思想,對人民的熱愛,對勞苦大眾蘊藏的精神偉力、智慧和天纔的贊美,使其作品具有睿智的思想和巨大的藝術感染力。作傢從事《獵人筆記》的創作年代,俄國正處於解放運動初期。在這深沉的思慮,濃黑的悲涼的壓迫下,屠格涅夫宛如彌漫蒼穹黑暗中的一顆巨星,對那些生活在社會下層的命運多舛的人們寄予瞭無盡的憐憫和同情。他是農民從農奴製度下解放在熱情支持者。《筆記》成集齣版後,社會視它為“一部點燃火種的書。”
曾经向我一个孤僻沉郁过的一个朋友推荐这本书. 对方并未理睬. 后来把这个最珍惜的译本送给了一位性情开朗率直幼稚的朋友. 对方给我回的是. 看了半天都看不到故事 没有意思. 其实想想 送一本猎人笔记. 等同于给生活的苦难添一剂良药. 还能怎么样呢 我狭小的生命 听...
評分这本书的质量就和开头的简介一样,从翻译到印刷,各个方面都很好。丰子恺的翻译毋庸置疑,他已经不是在翻译,简直是再创作了。可是不知怎么的,我看了几篇就看不下去了。《猎人笔记》是我从小就很渴望读的书,在这之前,我看过不少对本书的评价。不用说,这些评价都是极高的。...
評分这本书的质量就和开头的简介一样,从翻译到印刷,各个方面都很好。丰子恺的翻译毋庸置疑,他已经不是在翻译,简直是再创作了。可是不知怎么的,我看了几篇就看不下去了。《猎人笔记》是我从小就很渴望读的书,在这之前,我看过不少对本书的评价。不用说,这些评价都是极高的。...
評分反思名著重译的意义 读屠格涅夫《猎人笔记》15 2019.02.20 俄罗斯作家屠格涅夫《猎人笔记》,2019年第15本读物。其中,丰子恺译本,人民文学出版社1955年版。冯春译本,上海译文出版社2018年版《屠格涅夫文集》第三卷。仅31万字,420页。【五星+】。 关于《猎人笔记》的好,网...
評分淅淅沥沥的雨下了一天,再过几天就是白露,中秋了--现在应该还算初秋吧。 秋天是安静的,夏天的纷乱喧闹忽然之间沉寂下来。阳光不再灼热,空气有些微凉,树叶变成黄绿色,并且日渐稀疏起来,路人也放慢了脚步,步伐不再匆忙。 秋天是安静的,可以像向日葵一样,沉下来看书思...
屠格涅夫的長篇我看不齣所以然來,不過這本獵人筆記的短篇集簡直是精品中的精品,太美瞭~~~
评分屠格涅夫的長篇我看不齣所以然來,不過這本獵人筆記的短篇集簡直是精品中的精品,太美瞭~~~
评分看瞭名字還以為是一本講打獵的書,所以都沒有看。寫的很好,不是簡單的說什麼是剝削,什麼是勞苦大眾。景色描寫也十分細膩
评分很好的俄國作品
评分我想笑著擁抱他們,但閤上書,手裏是一捧潮濕的泥土。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有