特兰斯特罗默诗选

特兰斯特罗默诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:河北教育出版社
作者:[瑞典] 托马斯·特朗斯特罗默
出品人:楚尘文化
页数:404
译者:董继平
出版时间:2003-1
价格:24.00元
装帧:平装
isbn号码:9787543448476
丛书系列:20世纪世界诗歌译丛
图书标签:
  • 诗歌
  • 托马斯·特兰斯特罗默
  • 瑞典
  • 特兰斯特罗默
  • 特朗斯特罗姆
  • 外国文学
  • 北欧
  • 特兰斯特罗默
  • 诗歌
  • 瑞典
  • 现代诗
  • 诗选
  • 文学经典
  • 抒情诗
  • 北欧文学
  • 诗歌集
  • 经典诗歌
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

特兰斯特罗默诗选,ISBN:9787543448476,作者:(瑞典)托马斯·特兰斯特罗默(Tomas Transtromer)著;董继平译

特兰斯特罗默诗选——时间的低语,现实的裂缝 这本诗选,宛如一位智者低语,邀请你一同潜入瑞典诗人特兰斯特罗默的内心世界。他的诗歌,不以技巧的炫技取胜,却以一种深邃的直觉,触碰着存在的本质,勾勒出我们熟悉又陌生的世界。他的文字,如同凝固的音乐,又如同流动的风景,在每一个词语的间隙中,都回响着超越时空的共鸣。 特兰斯特罗默的诗,常常从最寻常的景象中掘出不凡的意义。也许是一阵风拂过窗棂,也许是一株野草在石缝中顽强生长,抑或只是清晨厨房里一杯冒着热气的咖啡。在他的笔下,这些日常的瞬间被赋予了强大的生命力,它们不再是匆匆而过的背景,而是承载着深刻情感和哲学思考的载体。他能将一片落叶描绘得如同一则寓言,将一次平凡的行走写成一次灵魂的探索。 他善于在看似静止的画面中捕捉时间的流动,又能在喧嚣的现实中发现宁静的角落。他的诗歌里,没有跌宕起伏的情节,没有激烈的戏剧冲突,然而,一种强烈的感染力却在读者心中悄然滋长。那是一种对生命脆弱与坚韧并存的深刻体认,是对人类孤独与连接的细腻洞察。他仿佛能看见我们内心深处那些被日常琐碎掩盖的渴望与忧伤,并将它们转化为一种温和而有力的诉说。 特兰斯特罗默的语言,朴素而精准,如同经过千锤百炼的宝石,每一面都折射出独特的光芒。他从不堆砌华丽的辞藻,他的诗句简洁有力,却蕴含着巨大的能量。他常常使用意象的叠加和转换,将抽象的概念具象化,让读者在熟悉的意象中感受到前所未有的冲击。例如,他可能会将“记忆”比作“潮水”,“希望”比作“远方的一盏灯”。这些比喻并非为了炫耀,而是为了更直接、更深刻地触及读者的情感和思想。 他的诗歌,也常常在现实与梦境之间游走,模糊了清醒与沉睡的界限。他笔下的世界,有时像一个被精心打磨过的梦境,充满着神秘的光晕和奇特的逻辑。然而,这种梦境感并非虚幻的逃避,反而让现实显得更加真实和沉重。他通过这种方式,揭示了现实背后隐藏的更深层次的真实,让我们审视自己所处的世界,以及我们在这个世界中的位置。 阅读特兰斯特罗默的诗,你会体验到一种特殊的静默。这并非空无一物的静默,而是充满内涵的静默。在这静默中,你可以听到时间在流淌,你可以感受到存在的重量,你也可以看见自己内心的回响。他鼓励读者去倾听,去感受,去思考,去在那些不被注意的细节中发现生活的意义。 这本诗选,更像是一次与一位思想者的对话。他的诗歌,不提供现成的答案,而是提出问题,引发思考。他引导你走入自己内心深处,去探索那些关于爱、关于死亡、关于孤独、关于希望的永恒命题。他的诗歌,不会让你感到被强加的道理,而是会让你在字里行间,找到属于自己的理解和感悟。 特兰斯特罗默的诗,是一面镜子,映照出我们内心最柔软、最真实的部分。它也是一扇窗,让我们得以窥见更广阔、更深邃的生命景观。读他的诗,你会发现,即使在最平凡的生活中,也蕴藏着无尽的诗意和智慧。它是一份来自灵魂深处的馈赠,一份能滋养你心灵的礼物。

作者简介

目录信息

梦与醒之间的探索者《诗十七首》(1954)《路上的秘密》(1958)《完成一半的天堂》(1962)《钟声与辙迹》(1966)《在黑暗中观看》《1970)《路径》(1973)《波罗的海》(1974)《真理障碍物》(1978)《疯狂的市场》(1983)《给生者与死者》(1989)《悲哀的贡多拉》(1996)《记忆观察我》(自传选章)附录
· · · · · · (收起)

读后感

评分

李笠翻译的特兰斯特罗默诗选没买到,倒是家里翻出了多年前收藏的董继平先生的翻译,董先生的翻译保留了诗歌的每一个意象,就是有的地方读起来失去了节奏和简约。董先生真是老实人。 真是一位伟大的诗人,我居然放在家里多年却没有看过一首,直到他得了诺奖才被我从书堆里翻出...

评分

李笠翻译的特兰斯特罗默诗选没买到,倒是家里翻出了多年前收藏的董继平先生的翻译,董先生的翻译保留了诗歌的每一个意象,就是有的地方读起来失去了节奏和简约。董先生真是老实人。 真是一位伟大的诗人,我居然放在家里多年却没有看过一首,直到他得了诺奖才被我从书堆里翻出...

评分

李笠翻译的特兰斯特罗默诗选没买到,倒是家里翻出了多年前收藏的董继平先生的翻译,董先生的翻译保留了诗歌的每一个意象,就是有的地方读起来失去了节奏和简约。董先生真是老实人。 真是一位伟大的诗人,我居然放在家里多年却没有看过一首,直到他得了诺奖才被我从书堆里翻出...

评分

李笠翻译的特兰斯特罗默诗选没买到,倒是家里翻出了多年前收藏的董继平先生的翻译,董先生的翻译保留了诗歌的每一个意象,就是有的地方读起来失去了节奏和简约。董先生真是老实人。 真是一位伟大的诗人,我居然放在家里多年却没有看过一首,直到他得了诺奖才被我从书堆里翻出...

评分

李笠翻译的特兰斯特罗默诗选没买到,倒是家里翻出了多年前收藏的董继平先生的翻译,董先生的翻译保留了诗歌的每一个意象,就是有的地方读起来失去了节奏和简约。董先生真是老实人。 真是一位伟大的诗人,我居然放在家里多年却没有看过一首,直到他得了诺奖才被我从书堆里翻出...

用户评价

评分

说实话,我一开始接触这位诗人的作品是抱着一种敬畏中带着审视的态度,毕竟名声在外,总担心会不会言过其实。然而,这本书彻底打消了我的疑虑。它的结构处理得极为高明,仿佛一张精心编织的网,每一首诗都是一个节点,它们相互关联,共同编织出一个复杂的主题迷宫。我特别着迷于他如何处理“沉默”的主题。他似乎能将无声之处的张力放大到极致,那些未被言说的、被压抑的情感和思想,比任何激烈的呐喊都更具穿透力。在阅读过程中,我发现自己开始不自觉地模仿诗人的呼吸节奏,那种时而急促、时而悠长的停顿,构建了一种独特的阅读体验。而且,这本书的选编也十分到位,它不像某些选集那样只是简单罗列佳作,而是像一部精心策划的音乐会,有着明确的起承转合,引导读者进入一个逐渐深入的情感和认知领域。这本书的美学追求是毫不妥协的,它要求读者拿出足够的耐心和专注力,而一旦你投入进去,回报是巨大的。

评分

这本诗选最让我震撼的地方,在于它对“记忆的不可靠性”这一母题的深刻挖掘。诗人似乎总是在提醒我们,我们所珍视的过去,很可能只是由碎片和想象力拼凑而成的幻象。他用词语像雕刻家对待石头一样精细,毫不留情地揭示了时间如何腐蚀真相,如何将鲜活的经验转化为模糊的叙事。我尤其欣赏那些带有自传色彩的片段,它们处理得非常微妙,既有私密的情感流露,又保持了足够的距离感,使得个人体验上升到了普遍的人类困境。文字的密度极高,需要反复回看,才能真正捕捉到隐藏在表面之下的多重含义。初读时,你可能只感受到一种冷峻的美感;再读时,你会发现其中蕴含的巨大悲剧感。这本书的排版和装帧也为整体体验加分不少,那种简洁而有力的视觉呈现,与诗歌内容相得益彰,共同营造出一种既庄重又极具现代感的阅读氛围。它迫使我重新审视自己是如何构建自己的人生故事的。

评分

这部诗集简直是一场心灵的洗礼,每一个字都仿佛带着古老的低语,又有着现代的尖锐。我尤其欣赏诗人捕捉日常细节的功力,那些看似平淡无奇的场景,在他笔下却闪耀着哲学的光芒。比如描绘清晨厨房里光线投射在磨砂玻璃上的那一幕,寥寥数语,却能让人感受到时间流逝的重量和日常琐碎中的诗意。他的语言有一种独特的韵律感,读起来时,仿佛能听到音符在文字之间跳跃、回旋。有些篇章的意象构建极其宏大,涉及宇宙、历史和人类命运的沉思,但作者却能以一种极其克制、内敛的方式来表达,没有丝毫的夸张或矫揉造作。我常常在阅读时需要停下来,反复咀嚼那些精妙的措辞和转折,每一个停顿都像是在为接下来的爆发积蓄力量。这本书更像是提供了一扇窗户,让我们得以窥见一个更为深刻、更具层次感的现实世界,一个被语言的魔力重新塑造过的世界。它不是那种读完就能轻松放下的书,它会像一粒沙子卡在你的心头,时不时地让你想起那些震撼的瞬间。

评分

读完后,我感觉自己像是经历了一场漫长而复杂的心理漫游。这位诗人的叙事声音非常独特,它时而像一个旁观者,冷眼审视世间的荒谬;时而又变成一个被折磨的内在自我,挣扎于存在的意义。这种声音的切换自然流畅,毫无斧凿痕迹。我特别喜欢他运用的一些非常规的句法结构,这些“不规范”之处,恰恰是他打破常规思维定势的武器。它们在不经意间扰乱了读者的预期,迫使我们跳出习惯性的线性阅读模式。对于那些追求纯粹审美体验的读者来说,这本书可能需要一些适应期,因为它不迎合轻松阅读的潮流,它要求你与之“搏斗”。但正是这种“搏斗”,带来了更深层次的理解和满足。这本书展示了语言作为一种媒介的极限和可能性,它在描绘边界的同时,又勇敢地试图跨越边界。它像一面镜子,映照出我们自身语言能力的局限,同时也激励我们去探索更广阔的表达空间。

评分

这本书给我最直观的感受是“节制的力量”。在这充斥着喧嚣和过度表达的时代,这位诗人选择了一种近乎禁欲的表达方式。每一个词语的选择都像是经过了无数次权衡和筛选,多一个字嫌冗余,少一个字则意犹未尽。这种精准度令人叹服。他擅长使用对比,比如将宏大的历史叙事与微小的个人痛苦并置,这种张力使得诗歌充满了内在的电荷。阅读时,我经常感到一种强烈的画面感,但这些画面不是直白的描摹,而是高度提炼的象征符号。他似乎并不试图提供答案,而是更专注于精准地提出那些我们从未敢于直视的问题。这本书更像是一套精密的仪器,用来测量我们与世界之间的距离、我们对时间流逝的感知。它不是一本让你感到温暖慰藉的作品,但它绝对是一本能拓宽你精神视野的杰作,它让你明白,真正的诗意往往隐藏在最克制、最精确的表达之中。

评分

翻译感觉不太好啊~

评分

特朗斯特罗默如果能和莱昂纳德·科恩来段访谈录就有趣了。

评分

翻译感觉不太好啊~

评分

瑞典最明亮的那颗星

评分

你最渴望的是,一声喀嚓.

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有