三十多年前,受命編寫大學文科英語教材。其時階級鬥爭之說風行,無事不濛受其深刻影響,但在此書編纂實務中,還是盡當時之可能,力求背離時尚,追求語言之基本訓練。現在看來,這套教材雖已必須重新修訂,其原作畢竟已為各校及外語訓練班樂於采用多年。其結果是,一方麵,本人之虛名頓傳,“許國璋”成為某種閤用之英語教本之代稱,一個社會語言學傢的姓名竟然可以成為社會語言學之研究對象,不免惶恐;另一方麵,使我更加注意英語之教學,不僅關心大學生英語訓練,而且包括他們的預備階段——中學時代英語教學。
中學業英語教學,年來改進頗多。我不是中學教師,隔岸觀火,難說此中還存在什麼關鍵問題。隻有一個感覺:這些年來,適應開放改革之現實需要,大傢比較注意成人培訓,例如辦強化班,口語班等等,不一而足。凡此均非羌謂之舉,但是治本之計,恐怕還得從中小學時期做起。“三年之病,難求七年之艾”;為瞭將來,我們恐怕得早早地把“七年之艾”準備好。事事都靠到瞭成人再加強、速成,究竟不是辦法。從已齣之教材和輔導讀物看,似乎考慮中學生之基本訓練較少,亟待加強。
生活·讀書·新知三聯書店交來這套《英語語法釋疑係列》專供中學生閱讀,我略加翻閱,頗為高興,樂於促其印行。這套書注重基本訓練,文法篤實準確,而又敘述生動,練習周詳,並且附有插圖,當為若乾於中學英語教學有素養的同行的精心之作。是一套具有新意的可用教材。
生活·讀書·新知三聯書店曆來常齣高水準學術論著,這也許可受稱道,但在經營效益上,似乎並不能得到相應的嘉許。作為一個文化企業,推而廣之,作為一個文化人,難道可無經濟觀念?我希望三聯書店好好經營、推廣這類有益的普及讀物,在經營效益上也作齣成績。今年五月赴歐講學前夕,與三聯書店前任總經理瀋昌文專門談及此點,鹹有同感。惜乎我已年邁多病,連素以壯年視之的昌文,亦已因年齡關係,退齣領導崗位。我輩於此,徒呼負負,實已難能為力。則今後以文化促經營、以經營助文化之舉,亦即齣版業秉政者常謂之“雙效益”重任,隻能期望於來者!
我深信,既然大傢已有認識,積以時日和經驗,這個“雙效益”的工作是一定可以完成的。
因是之故,我對這套叢書,樂觀厥成,並應三聯書店之命,為之序。
評分
評分
評分
評分
這本《中學生英語語法釋疑(1-4冊)》簡直是我英語學習路上的“及時雨”!尤其是在我剛接觸到復雜的從句結構和虛擬語氣時,那真是頭大。我記得有一次為瞭搞清楚“if”引導的各種條件句,我翻瞭不知道多少參考書,但總感覺雲裏霧裏。直到我翻到這本書的第三冊,關於時態和語態的章節,作者的講解方式簡直是化繁為簡。他不是簡單地羅列規則,而是用非常貼近我們日常學習場景的例子來剖析語法點。比如,在解釋過去完成進行時的時候,他會結閤一個高中生過去某個時間點正在做某事的場景來描述,一下子就明白瞭它和一般過去完成時的細微差彆。而且,這本書的排版設計也很有心思,重點難點的地方都有醒目的標注和歸納錶格,這對於我們考前復習來說簡直是福音。我特彆喜歡它最後總結的那些“易錯點辨析”,很多都是老師上課時強調但我們自己做題時又容易忘記的坑,這本書像個細心的“語法糾錯師”,幫我把這些漏洞一個個補上瞭。讀完這套書,我感覺對英語語法的信心大增,不再是機械地背誦規則,而是真正理解瞭它們背後的邏輯和用法。
评分我是一個特彆注重“實戰應用”的學習者,對我來說,語法書如果隻停留在紙麵上,那價值就不大瞭。《中學生英語語法釋疑(1-4冊)》最打動我的地方,就是它將理論和實際運用結閤得非常緊密。它不會孤立地講解一個語法點,而是會穿插大量的例句,這些例句的選材非常貼近我們中學生的閱讀材料和考試真題的風格,讀起來很有親切感,也更容易被大腦吸收。比如說,在講解比較級和最高級時,它不是簡單地給齣“er/est”的規則,而是會給齣一些描述校園生活、體育賽事或者日常對話的場景,讓我能立刻在腦海中構建齣那個語境,理解為什麼需要用“more challenging than”而不是“challenginger”。另外,這本書的解析部分非常到位,很多時候我看不懂一道題的錯誤在哪裏,翻開這本書對應的章節,作者的注解總能精準地指齣問題所在,那種豁然開朗的感覺,是其他輔導資料很難給予的。這套書讓我感覺到,語法學習不再是枯燥的記憶任務,而是一種提升錶達準確性的工具。
评分這套書的編排邏輯簡直是“反直覺”地高效。通常語法書都是按照“名詞、動詞、形容詞……”的順序來走的,但《中學生英語語法釋疑》似乎更關注學生在實際學習中遇到的“痛點”。我發現它會把一些經常被混淆的語法點放在一起集中對比講解,這非常符閤我們大腦的認知習慣。比如,關於“that”引導的從句和“which”引導的從句的區彆,很多書隻是草草帶過,但這套書花瞭整整一個單元來詳細拆解它們的異同,從限製性定語從句到非限製性定語從句,再到名詞性從句中的應用,講解得細緻入微,甚至連標點符號對意義的影響都考慮進去瞭。我以前總是靠“死記硬背”來區分這些,但讀完這套書後,我明白瞭背後的結構原理,現在做題準確率大大提高瞭。它讓我不再是那個遇到復雜句子就望而卻步的“語法小白”,而是能主動去分析句子成分的“小偵探”。這套書的價值在於它教會瞭我如何“思考”語法,而不是被動地“接受”語法。
评分我不得不說,這套書在細節處理上的用心程度,遠遠超齣瞭我的預期。很多語法點的延伸內容,比如涉及到語用學或者某些特定文體的語法習慣,它也都有所涉及,這對於想衝擊更高層次考試的同學來說,絕對是錦上添花。我印象最深的是關於虛擬語氣那部分,它不僅涵蓋瞭標準的過去虛擬、現在虛擬和將來虛擬,還拓展到瞭在書麵語中一些不那麼常見的特殊句式錶達。我記得有一次我寫一篇英文作文,想用一個比較高級的句式來錶達“遺憾”,但總覺得錶達不夠地道,翻閱這本書的第四冊後,我找到瞭好幾種地道的“If only”和“wish”的復雜句式變體,並配有非常清晰的語境說明。這本書就像一個隨身的“語法詞典+深度解析手冊”,它不僅僅是釋疑,更是一種思維的拓展。它讓我明白瞭,英語語法是有生命力的,它服務於清晰而有效的溝通。這套書的價值,遠遠超過瞭其作為一套“中學生輔導材料”的定位,它更像是一部實用的英語寫作和閱讀的“底層邏輯指南”。
评分說實話,我本來對市麵上大部分語法書都抱有一種“看一眼就犯睏”的態度,它們要麼過於學術化,要麼就是冷冰冰的規則堆砌。但《中學生英語語法釋疑》給我的感覺完全不一樣,它更像是一位經驗豐富、耐心十足的“老教師”在跟你娓娓道來。我尤其欣賞它在處理那些模棱兩可、容易混淆的語法現象時的處理方式。比如,關於冠詞的用法,很多書隻告訴你“可數名詞前要用a/an”,但這本書會深入探討在特定語境下,為什麼同一個名詞有時需要零冠詞,有時又必須帶定冠詞。它會從句子的語義重心齣發進行解釋,而不是生硬地套用“特指”或“泛指”的標簽。這套書的知識覆蓋麵非常廣,從基礎的詞性辨析到高級的非謂語動詞結構,結構清晰,層層遞進。我感覺它非常適閤那些已經有一定基礎,但想追求更高精度的同學。我最近在準備一些英語競賽,很多題目都依賴於對復雜句子結構的深度理解,這本書裏的專項訓練部分對我幫助非常大,它強迫我去思考“為什麼”要這麼用,而不是僅僅停留在“應該”這麼用。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有