英汉比较研究与翻译

英汉比较研究与翻译 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:上海外语教育出版社
作者:萧立明,,, 编
出品人:
页数:291
译者:
出版时间:2002-1
价格:14.80元
装帧:简裝本
isbn号码:9787810803045
丛书系列:
图书标签:
  • 跨文化 
  • 语言学 
  • 2010 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《高等院校英语语言文学专业研究生系列教材》是我国首套英语语言文学专业研究生教材。该系列教材汇聚了全国英语语言文学专业的各领域的百余位知名专家学者,旨在集各校学术之长,优势互补,形成合力,以推动研究生建材建设,使我国英语语言文学专业研究生的培养走上一个新台阶。

  本系列教材紧密结合研究生教学实际和需要,强调科学性、系统性、先进性和实用性,力求每本教材都能反映出该领域的新理论、新方法和新成果。该系列由50余种教材组成,内容涵盖语言学、语言教学、文学理论、原著选读等领域,教材内容翔实、规模宏大、体系科学、编排规范,堪称21世纪研究生教材建设的一大景观。

  本书系“高等院校英语语言文学专业研究生系列教材”之一。

  本书分两部分。第一部分从语音学、音韵学、词法、句法和修辞学角度比较英、汉两种语言的异同,并探讨了由此而在英汉互译中带来的一些问题和解决方法;第二部分分析了英汉正式文件、科学论文、叙事文、描写文、说明文、议论文及小说和戏剧的语言特点,据此提出了在英汉互译中的一些处理方法和技巧,每章后均附有讨论和练习题。

  本书可作为高校高年级学生和研究生教材,也是语言研究者和语言教师的必备参考书。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

英语不是特别高明。半本是翻译assignment,没有参考译文,所以感觉半本是废的。

评分

英语不是特别高明。半本是翻译assignment,没有参考译文,所以感觉半本是废的。

评分

英语不是特别高明。半本是翻译assignment,没有参考译文,所以感觉半本是废的。

评分

英语不是特别高明。半本是翻译assignment,没有参考译文,所以感觉半本是废的。

评分

英语不是特别高明。半本是翻译assignment,没有参考译文,所以感觉半本是废的。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有