英文习语精解

英文习语精解 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:外语教学与研究出版社
作者:李文
出品人:
页数:123
译者:
出版时间:2003-12-01
价格:8.0
装帧:平装
isbn号码:9787560039602
丛书系列:
图书标签:
  • 李文
  • 英语
  • 沟通
  • 学习
  • 外语学习
  • 英文习语
  • 英语学习
  • 习语精解
  • 英语口语
  • 英语词汇
  • 英语语法
  • 英语文化
  • 语言学习
  • 英语提升
  • 实用英语
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

英文习语精解,ISBN:9787560039602,作者:(美)李文(Hedy W.Lee)编著

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书的阅读体验,简直是一场愉悦的心灵漫游。我通常不喜欢读太厚的书,但这本书的编排方式让我完全停不下来,常常是一边看一边忍不住要和朋友们分享我新学到的有趣表达。与其他注重“背诵”的教材不同,这本书更侧重于“体会”。它采用了大量的场景化叙事,把习语融入到一个个富有画面感的小故事或小对话中。比如,学习“Bite the bullet”时,书中描绘了一个二战时期士兵面对手术的场景,那种紧张、决绝的情绪与习语的含义完美契合,让我立刻就能感受到那种“硬着头皮去做”的决心。这种沉浸式的学习方法,让记忆不再是痛苦的重复,而成了对故事情节的重温。此外,书中的插画风格非常独特,简洁却不失神韵,每一幅图都精准地捕捉了习语的核心意象,起到了很好的辅助记忆作用,减轻了纯文字带来的视觉疲劳。读完这本书,我感觉自己不仅仅是积累了一堆表达方式,更重要的是,我好像获得了一把解锁英语使用者思维方式的钥匙,让我的语言输出不再是机械的翻译,而是带着温度和背景故事的自然流露。这绝对是我近阶段以来,最值得推荐的英语提升读物。

评分

作为一名需要频繁进行跨文化交流的职场人士,我最看重的是习语的“即时应用性”和“风险规避性”。很多时候,你学了一个习语,但如果用错了场合,或者理解错了对方的暗示,后果可能很严重。这本书在这方面做得非常出色,它提供了一个类似于“使用安全指南”的结构。对于每一个习语,它不仅有解释,更有明确的“Do’s and Don’ts”部分,清晰地指出了哪些场合可以大胆使用,哪些场合需要敬而远之。比如,对于一些带有强烈俚语色彩的表达,书中会明确标注“仅限非正式场合使用”,避免了我在正式商务会议上“失言”的尴尬。我尤其喜欢它收录的“地域性习语”板块,区分了英式英语和美式英语在习语使用上的偏好差异,这对于我这种需要同时应对两地客户的专业人士来说,简直是量身定制的工具。这本书的编排逻辑非常符合快速检索的需求,索引系统设计得极其科学,我需要查找特定词汇相关的习语时,能够迅速定位,大大提高了我的工作效率。它提供的实用价值远超一本普通的语言学习书,更像是一本“跨文化沟通的风险管理手册”。

评分

这本《习语精解》简直是我过去几年里遇到的英语学习神器!我一直觉得,要想真正流利地使用英语,掌握那些地道的习语是必不可少的一环,但市面上很多资料要么是枯燥的列表,要么是解释过于晦涩,根本无法让人真正理解其文化背景和使用语境。然而,这本书完全颠覆了我的认知。它不是简单地罗列“A means B”,而是深入挖掘了每一个习语背后的历史渊源和文化内涵。比如,学习“Spill the beans”时,作者不仅解释了它的字面意思(倒出豆子),还追溯到了古希腊的投票习俗,这种带有故事性的讲解方式,让我在记住习语的同时,也对西方文化有了更深层次的理解。书中对于语境的把握尤其精准,它会给出多个使用场景的例句,并且对例句的语气、正式程度都有详细的标注。我记得有一次在写一封正式邮件时,我正纠结于如何表达“不小心泄露了计划”,恰好书中关于“Let the cat out of the bag”和“Spill the beans”的区别讲解帮了我大忙,前者更偏向不经意的失误,后者则更侧重于主动的坦白,这种细微差别的阐明,极大地提升了我表达的准确性。这本书的排版设计也十分用心,大量的图表和思维导图帮助我理清了结构复杂的习语分类,阅读体验非常流畅,丝毫没有传统工具书的滞涩感。对于那些希望从“知道”习语到“自如运用”习语的学习者来说,这本书绝对是物超所值。

评分

说实话,我一开始对这本书是抱着怀疑态度的,毕竟市面上的“精解”太多了,很多都是挂羊头卖狗肉。但我接触了这本书的章节后,立刻被它那股“打破砂锅问到底”的钻研精神所折服。它没有满足于给出标准翻译,而是像一个经验丰富的老教授在耐心地为你拆解每一个词组的“底层代码”。比如,对于一些带有动物意象的习语,书中会花大篇幅去讨论为什么古人会选择用“狗”(dog)或者“马”(horse)来代表特定的概念,这种人类学式的解读,让那些原本生硬的表达瞬间变得鲜活起来。更让我印象深刻的是,它收录了许多非常“新潮”或者在某些特定圈层(比如金融、IT界)才会用到的习语,而不是只停留在莎士比亚时代的老黄历。我尤其欣赏它在解释复杂结构习语时的逻辑梳理能力,比如涉及多个介词和动词的固定搭配,书中会用流程图的方式来展示意义的递进和转折,这对于我这种偏向逻辑思维的学习者来说,简直是天降甘霖。我经常在做阅读理解时遇到一些模棱两可的短语,翻阅这本书后,不仅立刻豁然开朗,连带着理解文章整体的倾向性都变得清晰了。这本书的深度和广度,让我感觉自己正在和一位英语母语的“语言学家”对话,而不是在背诵一本词典。

评分

这本书的价值,不仅仅在于“教我学”,更在于“教我思考”语言的演变。我原本的英语学习路线是偏重语法和词汇的“工程学”路线,但长期下来总觉得少了点灵气,说出来的话总带着一股“翻译腔”。接触到这本书后,我开始意识到习语是语言的灵魂,是文化凝结的精华。书中对那些意思相近但语气截然不同的习语进行的对比分析,简直是神来之笔。比如“Be in the soup”和“Be up the creek without a paddle”虽然都表示“陷入困境”,但前者更偏向突发的、令人尴尬的窘境,而后者则更强调那种无能为力的绝望感。作者通过精妙的语境烘托和细致入微的语气分析,让我这个非母语者也能够精准把握住那种微妙的情感色彩。此外,书中还收录了一些已经逐渐退出日常使用的“古董”习语,并解释了它们被新表达取代的原因,这极大地拓宽了我的历史视野,让我明白语言是活的、不断进化的有机体。这种对语言现象的批判性审视能力,才是这本书带给我最宝贵的财富。它不提供标准答案,而是提供了一套理解习语的分析框架。

评分

还行

评分

还行

评分

还行

评分

还行

评分

还行

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有