便携新解日语惯用句辞典

便携新解日语惯用句辞典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:大连理工大学出版社
作者:李贞 编
出品人:
页数:688
译者:
出版时间:2004-1
价格:28.00元
装帧:简裝本
isbn号码:9787561124949
丛书系列:
图书标签:
  • 日语
  • 惯用句
  • 日语学习
  • 词典
  • 便携
  • 日语口语
  • 日语表达
  • 日语词汇
  • 日语语法
  • 日语工具书
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

日语惯用句是日本语长期形成的一种固定表达方式,因日语中很多汉字意思与汉语并不完全相同,因而比其他语种更容易产生岐义,是日语学习者的难点之一。目前国内收录日语惯用句的辞书还不多见,这部《便携新解日语惯用句辞典》就是为满足日语学习者而编写的。

本书共收录日语惯用句约3700多条,每一词条后都有中文释义,并附有1-3个例句。

《文言异趣:古代汉语的隐秘表达》 一卷洞察,探寻古今言语的流变与底蕴 【书籍定位与核心价值】 本书并非一部传统的词典或语法解析手册,而是一部深植于历史语境、致力于发掘古代汉语中那些“不落窠臼”的独特表达、生动意象与文化内涵的精选读本。它聚焦于文言文中那些最富生命力、最能体现古人思维方式的“非标准”表达,旨在为当代读者搭建一座通往古代精神世界的桥梁,使我们得以领略古语之美、古意之深。我们相信,真正的语言学习,在于理解其背后的文化脉络与生活图景。 【内容结构与特色板块】 全书共分七个主要章节,结构精巧,循序渐进,从基础的词汇现象到复杂的修辞手法,层层深入。 第一章:名物隐喻——古代的“指代万物” 本章致力于梳理古代汉语中那些对自然界、日常器物和特定人群的独特称谓与比喻。不同于现代汉语的直白命名,古人更倾向于借用相似的形态、功能或寓意进行高度凝练的指代。 “风声雨声读书声,声声入耳”的背后: 分析“檐马”、“金钲”等描述声音的词汇,它们如何被赋予特定的情感色彩(如忧患、警醒)。 器物之魂: 探讨“竹夫人”(古代的竹制取凉器具)、“玉山颓”(形容醉态)等,解析这些名称背后蕴含的生活智慧与审美情趣。 地理符号学: 考察特定地名或山川河流在文学作品中如何升华为象征符号,如“巫山”之于云雨,“碣石”之于苍茫。 第二章:动词的张力——超越字面意义的“做”与“为” 动词是赋予句子生命力的核心。本章深入剖析古汉语中那些“一词多能”,且其语义随着上下文急剧变化的动词,尤其关注其对行为程度、目的性的微妙暗示。 “取”的千面: 辨析“取信”、“取祸”、“取闹”中“取”的含义差异,从获取、招致到施行。 “劳”的古今: 对比现代的“辛苦”与古代的“劳”在赋予他人帮助或进行战争动员时的含义转换。 状态动词的动态美: 解析“兀坐”、“踯躅”、“怃然”等,如何描绘人物内心的波动与外在姿态的凝滞或徘徊,体现了古人对细微心理状态的精确捕捉。 第三章:形容词的意境——“美”与“恶”的层次展开 本书认为,古代的形容词是“见景生情”的直接体现。本章重点分析那些描绘颜色、状态、品德的词汇,如何与特定的哲学思想或美学标准挂钩。 色彩的温度: 研究“青”、“玄”、“缥缈”等词汇在不同时代背景下所代表的不仅仅是物理颜色,更是时间感或神秘感。例如,“缃叶”与“绛绡”所指向的季节与场合。 人格的烙印: 探讨“狷介”、“狷急”、“疏狂”等形容词如何勾勒出古代士人复杂的性格侧面,以及社会对这些性格的褒贬态度。 “朴”与“华”的辩证: 详细阐述了对“古朴”、“拙”的赞美,以及对“靡丽”、“浮夸”的批判,反映了中国传统文人对“真”的追求。 第四章:副词的语气——结构下的情感潜流 副词往往是句子情绪和语气的“调节阀”。本章着重揭示那些不起眼的小字,如何决定了全句的肯定、否定、转折或强调的力度。 “盖”、“殆”、“诚”的辨析: 剖析这三类表示推测和判断的副词,如何在语气上构成一个从“大胆推测”到“谨慎判断”的谱系。 强调的艺术: 分析“夫”、“哉”、“耳”等语气词在句末的运用,它们是如何在不增加信息量的情况下,极大增强了表达的庄重感或决绝感。 第五章:古义新解——一词多义的“时空隧道” 本章是本书最具挑战性的部分,它通过对比分析,展示了古代常用词在流传至今的过程中发生的意义漂移、扩大或收缩现象。 “汤”的冷热: 从“汤”指代热水,到在古代军事用语中指代“大规模的军队”或“沸腾的局势”,探究其引申路径。 “行”的广度: 分析“行”从简单的行走,延伸到“可以实行”、“适宜”、“品行”的意义变化。 “丈夫”的演变: 探讨这一称谓如何从泛指“成年男子”到特指“有担当的英雄人物”,反映了社会对男性角色的期待变化。 第六章:句式的精妙——结构中的修辞智慧 本章将目光从单个词汇转向句子结构,重点解析古代汉语如何利用句式结构本身来达到修辞效果,而不是仅仅依赖于外部修饰语。 互文见义的压缩美学: 解析“不闻马鸣,不见机杼”这类结构,如何用两组相对的意象,表达一个完整、全面的概念(无声无息)。 排比的韵律感: 不仅仅是并列,而是分析排比句在音律、对仗上的严格要求,以及其对论证气势的提升作用。 倒装的侧重: 深入探讨宾语后置、状语前置等倒装现象,它们是如何在不破坏句子流畅性的前提下,巧妙地凸显了被强调的成分。 第七章:言外之意——古代的“留白”艺术 本章聚焦于古代文学作品中高度依赖语境、需要读者主动参与解读的表达方式,即“言有尽而意无穷”。 “之乎者也”的实效: 并非单纯的语法标志,而是探讨它们在语流中断、句意衔接中的结构性作用。 “欲言又止”的修辞: 分析古人如何通过省略主语、使用反问或设问,来表达强烈的情感或深刻的哲理,将阐释的责任转嫁给读者。 “意象关联”: 探讨为何一提到“东篱下”,读者便能联想到“采菊”,这种跨越时空的文化共识是如何形成的。 【适合读者群体】 本书适合对中国古代文化有浓厚兴趣的学者、文学爱好者、文史专业的学生,以及所有希望提升自身中文理解深度,摆脱现代语言思维局限的阅读者。阅读此书,如同与一位饱学之士,在古籍的幽径中漫步,逐一品鉴那些被时光打磨得愈发璀璨的语言瑰宝。它提供的不是快捷答案,而是深入探究的工具和广阔的视野。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

说实话,市面上关于日语学习的书籍汗牛充栋,但真正能让人眼前一亮的却很少。这本《便携新解日语惯用句辞典》绝对属于后者。我使用它已经快三个月了,最大的感受是它极大地拓宽了我的表达广度和深度,尤其是在商务邮件和日常寒暄的交替使用上,帮我找到了很好的平衡点。 这本书的排版设计非常清爽,大量的留白和清晰的字体,让长时间阅读也不会感到疲劳。它对每个惯用句的解析都做到了“一针见血”,没有冗余的废话。最让我印象深刻的是,它在解释一些比较陈旧的惯用语时,还会贴心地标注出“现代使用频率较低”或“仅用于文学作品”的提示,这对于追求效率的现代学习者来说,避免了学到“过时”用法的尴尬。我尤其关注了其中关于“敬语体系下的惯用表达”那一章节,书里详细分析了在不同层级敬语中使用特定惯用句时,语气会如何微妙地变化。这对于我这个需要经常和日本客户打交道的职场人士来说,简直是雪中送炭。这本书的价值在于它的“精准”和“实用性”,让我的日语表达瞬间提升了不止一个档次。

评分

这本书简直是日语学习者的福音!我最近在准备JLPT N2考试,感觉自己的口语和写作总是卡在瓶颈期,尤其是在处理那些地道的表达时,总觉得自己的日语很“书面化”,缺乏生活气息。偶然间发现了这本《便携新解日语惯用句辞典》,本来没抱太大期望,但翻开之后,立刻被它的编排方式和内容的丰富性所吸引。 首先,它的便携性设计得非常人性化,口袋大小,无论我是在咖啡馆学习,还是在通勤的地铁上,都可以随时拿出来翻阅。更重要的是,它收录的惯用句数量惊人,而且不是那种孤立地罗列词条,而是配有非常贴切的例句和使用场景解析。很多教科书里学不到的“潜台词”和“言外之意”,都能在这本书里找到清晰的解释。比如,关于表达“惊讶”或“不耐烦”的微妙之处,它提供的几个不同层级的惯用表达,让我对日语的语感提升了一大截。我特别喜欢它对近义词组的辨析,很多我以前混淆的表达,通过这本书的对比,立刻变得清晰明了。对于想要从“能看懂”跨越到“能自然说出来”的学习者来说,这本字典的价值简直无法估量。强烈推荐给所有努力突破瓶颈期的日语学习者!

评分

我是一个日语学习“老兵”了,学了十几年,自认为词汇量已经很可观,但总觉得在和日本人深入交流时,总感觉自己像个“机器人”,说出来的话缺乏人情味和流畅感。直到我遇到了这本书,我才明白,真正的流利不是词汇量大,而是对这些“习惯用法”的掌握程度。 这本书的特点是“新解”,它对很多传统惯用语的解释角度非常新颖,能够结合现代社会背景进行阐释。例如,它没有简单地翻译一个谚语,而是会去探讨这个谚语在现代人际交往中可能引发的误解或新的解读方向。我发现它收录的很多表达,都是我平时在日剧里听到但查不到的“活语言”。它的收录的例句不仅贴近生活,而且句式结构非常标准,是模仿和跟读的绝佳材料。我开始尝试把书里的几个惯用句融入到我的日常对话练习中,效果立竿见影,同事们都说我最近说话听起来自然多了,更有“内味儿”了。这本书不愧是“便携”的,它让学习不再局限于书桌前,真正成为了生活的一部分。

评分

我对语言的痴迷在于它的文化载体作用,日语的惯用句更是这种文化的集中体现。这本《便携新解日语惯用句辞典》给我的感觉,就像是拿到了一份“日本社会潜规则手册”。我喜欢它对“潜规则”的挖掘。 不同于市面上其他词典的“工具书”属性,这本书更像是一本“文化导论”。比如,书中有一部分专门解析了与“时间观念”相关的惯用表达,这些表达背后反映了日本人对效率和礼仪的复杂看法。书中的解析非常细致入微,有时候一个惯用句能延伸出两三页的文化背景分析,但又不会让人觉得拖沓,反而越看越有意思。它没有用复杂的学术语言去解释,而是用平易近人、像朋友聊天一样的语气来分享这些知识。对于我这种既想学好语言又想深入了解日本文化的人来说,这种“软性”的教学方法非常有效。这本书让我对日本人的思维模式有了更深层次的理解,它不仅仅是教我“说什么”,更是教我“为什么这么说”,这种层面的提升,是任何纯粹的词汇书都无法比拟的。强烈推荐给所有热爱深度学习的语言爱好者。

评分

我是一个日语专业的学生,平时阅读原版小说和观看日剧是我的主要输入方式,但总感觉自己的积累停留在比较基础的层面,遇到一些非常“接地气”的表达就犯懵。这本书的出现,简直是为我打开了一扇新的大门。我最欣赏它的地方在于,它不仅仅是“收录”,更像是“梳理”了日本社会中那些约定俗成的语言习惯。 它的分类系统做得非常巧妙,不是简单的按五十音排序,而是按照情感、场景、人际关系等维度进行组织,这使得我在学习时更有针对性。比如,当我学习如何得体地拒绝别人时,书中会列出从非常委婉到略带生硬的几种表达方式,并标注出使用场合的禁忌。这种“情境化”的学习方式,对于理解日语的“读空气”文化至关重要。我甚至发现了一些我在网上搜索都找不到的,非常具有时代感的网络流行语的“前身”惯用表达,这让我对语言的演变有了更深的认识。可以说,这本书是我的“文化解码器”,让我不再只是停留在字面意思的理解上,而是真正开始理解日本人是如何使用语言来构建社会关系的。这本书的实用性和深度,远超我以往使用的任何一本同类工具书。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有