To say that Augusten Burroughs has lived an unusual life is an understatement. From having no formal education past third grade and being raised by his mother's psychiatrist in the seventies to enjoying one of the most successful advertising careers of the eighties to experiencing a spectacular downfall and rehab stint in the nineties to having a number one bestselling writing career in the new millennium, Burroughs has faced humiliation, transformation and everything in between. "This Is How" is his no-holds-barred book of advice on topics as varied as: How to feel like crap, How to ride an elevator, How to be thin, How to be fat, How to find love, How to feel sorry for yourself, How to get the job, How to end your life, How to remain unhealed, How to finish your drink, How to regret as little as possible...and much more. Told with Burroughs' unique voice, black humour, and in-your-face advice, "This is How" is Running With Scissors - with recipes.
歐各思坦.柏洛斯Augusten Burroughs
《紐約時報》暢銷書作家。1965年出生於美國賓州的匹茲堡,在麻州西部長大。17歲時,在毫無學歷與背景的情況下,毛遂自薦進入紐約的廣告圈,25歲即成為年薪千萬的廣告創意人,以及許多著名報刊的專欄作家。其後,柏洛斯在經紀人的鼓勵下,出版了他的童年回憶錄《一刀未剪的童年》(Running with Scissors),大膽揭露他和罹患躁鬱症的詩人母親、她的精神醫生與家人共同生活的黑色童年,引起廣泛共鳴與討論,書甫出版,即躍上美國各大暢銷排行榜。他的著作還包括《吼搭啦!》(Dry:A Memoir)、《可能的邊際效益》(Possible Side Effects)、《餐桌上的狼》(A Wolf at the Table)等書。
柏洛斯已婚,目前與伴侶克里斯多福‧謝林(Christopher Schelling)定居於紐約。
譯者簡介:
林詠心
曾任出版社編輯,現於泰北清萊一所華文高中任教。對於人類社會運作的一切「眉角」都充滿了好奇心,也期望透過翻譯和教學,與更多人一起認識這個世界。譯有《來自咖啡產地的急件》、《Be Stupid! Diesel創辦人給愚人世代的宣言》等書。
《如何生存的非生存能力》 作者:[美]奥古斯丁.巴勒斯著 林咏心/译 内容简介:一本关于生活,关于重在从心理学角度剖析情绪[一团糟的感觉、自我怜悯、自信、失败、粉碎羞愧感,哀痛,执迷、不舒服,懊悔,愤怒……] 以及生活中关于[肥胖、失败,如何得到工作,事实背后的真...
评分《如何生存的非生存能力》 作者:[美]奥古斯丁.巴勒斯著 林咏心/译 内容简介:一本关于生活,关于重在从心理学角度剖析情绪[一团糟的感觉、自我怜悯、自信、失败、粉碎羞愧感,哀痛,执迷、不舒服,懊悔,愤怒……] 以及生活中关于[肥胖、失败,如何得到工作,事实背后的真...
评分《如何生存的非生存能力》 作者:[美]奥古斯丁.巴勒斯著 林咏心/译 内容简介:一本关于生活,关于重在从心理学角度剖析情绪[一团糟的感觉、自我怜悯、自信、失败、粉碎羞愧感,哀痛,执迷、不舒服,懊悔,愤怒……] 以及生活中关于[肥胖、失败,如何得到工作,事实背后的真...
评分《如何生存的非生存能力》 作者:[美]奥古斯丁.巴勒斯著 林咏心/译 内容简介:一本关于生活,关于重在从心理学角度剖析情绪[一团糟的感觉、自我怜悯、自信、失败、粉碎羞愧感,哀痛,执迷、不舒服,懊悔,愤怒……] 以及生活中关于[肥胖、失败,如何得到工作,事实背后的真...
评分《如何生存的非生存能力》 作者:[美]奥古斯丁.巴勒斯著 林咏心/译 内容简介:一本关于生活,关于重在从心理学角度剖析情绪[一团糟的感觉、自我怜悯、自信、失败、粉碎羞愧感,哀痛,执迷、不舒服,懊悔,愤怒……] 以及生活中关于[肥胖、失败,如何得到工作,事实背后的真...
从文学性上来讲,这本书的语言风格变化多端,这一点非常令人赞叹。有的段落,文字犹如雕塑般精准凝练,每一个词语都恰到好处,如同数学公式般严谨;而另一些地方,笔触又变得极其抒情和奔放,充满了诗意的隐喻和象征,读起来酣畅淋漓,让人忍不住要反复诵读。这种在不同文体间自如切换的能力,展现了作者深厚的文学功底,也避免了全书陷入单一的语调陷阱。它不像某些作品那样,通篇都是一种腔调,读久了就会感到审美疲劳。这本书的“声音”是流动的,它会根据故事的情境和人物的心境做出相应的调整,这种动态的美感,是很少有作品能达到的。我感觉自己仿佛在欣赏一场顶级的交响乐,时而是低沉的大提琴,时而是激昂的小提琴,层次分明,扣人心弦。
评分我是一个偏爱非线性叙事的读者,那种时间线交错、多重叙事者声音并存的结构,总能给我带来智力上的挑战和满足感。这本书在这方面的表现,可以说达到了一个相当高的水准。我注意到,作者巧妙地在不同的章节中切换了不同的视角,每一个声音都有其独特的语调和看待世界的滤镜,这使得整个故事的层次感一下子就丰富了起来。你永远无法完全相信任何一个叙述者,你必须时刻保持警惕,去分辨哪些是事实,哪些是主观的扭曲和解读。这种“不可靠的叙述者”策略,让整个阅读过程充满了悬疑和博弈的乐趣。读到一半的时候,我甚至停下来,拿出一张纸,开始手绘一个时间轴和人物关系图,试图梳理出那些隐藏在字里行间的真相,这简直比解谜游戏还让人上瘾。
评分最近我迷上了一种叫做“心流”的阅读状态,而这本书的开篇给我带来的感觉,就是那种一头栽进去就拔不出来的魔力。我通常对小说的结构布局比较挑剔,很多故事的前期铺陈总是冗长乏味,让人提不起精神。但这本书的处理方式非常高明,它似乎并没有急于抛出核心冲突,而是用一系列看似不相干的场景和人物侧写,构建了一个极其逼真的世界观。这些片段的切换非常流畅,就像是高质量的电影蒙太奇,每一个镜头都带着强烈的暗示,让人不断地在脑海中进行逻辑重组,试图拼凑出全貌。这种“主动参与”的阅读过程,极大地增强了我的代入感。我甚至能清晰地想象出故事发生地的气味和光线,这种具象化的描摹能力,不得不佩服作者对细节的捕捉和文字的驾驭能力。它不是单纯地告诉你发生了什么,而是让你“体验”到故事的脉搏。
评分更深层次来看,这本书似乎在探讨一些关于记忆、身份认同以及时间本质的哲学命题,但它处理得极其巧妙,完全没有陷入枯燥的理论说教。它把这些宏大的概念,巧妙地融入到了角色的日常挣扎和细微的情感波动之中。通过角色们在面对困境时的选择和迷茫,我们得以窥见这些复杂问题的影子。阅读过程中,我时不时地会停下来,问自己:“如果是我,我会怎么做?”这种强烈的反思性,是优秀文学作品的标志。它不仅仅是提供了一个故事,更像是为你提供了一面镜子,让你去审视自己的人生观和价值观。这本书的后劲非常足,读完合上书本之后,那种意犹未尽的感觉持续了很久,它不是那种读完就忘的快消品,而是会沉淀下来,在你未来的思考中时不时地跳出来,提醒你曾经被它触动过的瞬间。
评分这本书的封面设计真是太抓人眼球了,那种复古又带着一丝神秘感的色调,一下子就让人忍不住想翻开看看里面究竟讲了些什么。我个人对这种风格的作品向来没什么抵抗力,尤其是那种看似平实却暗藏玄机的叙事手法。拿到手的时候,那种厚重的质感也让人觉得很踏实,不像现在很多轻飘飘的书籍,拿在手里总觉得少了点分量。光是翻阅前几页的排版和字体的选择,就能感受到作者和出版社在细节上的用心良苦,每一个标点符号的间距,每一段文字的留白,都似乎在为接下来的故事氛围做铺垫。我还没来得及深入阅读具体内容,光是这种前期的感官体验,就已经在我心中建立起了一个相当高的期待值。我猜想,这绝不是那种可以囫囵吞枣一目十行的作品,它需要静下心来,细细品味,或许还得备上一杯热茶,在一个安静的午后,才能真正领会到文字背后的深意。这种对阅读仪式感的强调,对于如今这个信息爆炸的时代来说,本身就是一种难得的体验。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有