Sense and Sensibility

Sense and Sensibility pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:简·奥斯汀
出品人:
页数:342
译者:
出版时间:1995-12
价格:21.00元
装帧:平装
isbn号码:9780812543124
丛书系列:
图书标签:
  • 小说
  • 英国文学
  • 英国
  • 简・奥斯丁
  • 爱情
  • 小说
  • 经典
  • 女性
  • 情感
  • 成长
  • 爱情
  • 家庭
  • 英国文学
  • 感性
  • 理智
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Book Description

Sense and Sensibility is a novel by Jane Austen that was first published in 1811. It was the first of Austen's novels to be published, under the pseudonym "A Lady." The novel has been adapted for film and television a number of times, most notably in Ang Lee's 1995 version.

Publisher Comments:

Tor Classics are affordably-priced editions designed to attract the young reader. Original dynamic cover art enthusiastically represents the excitement of each story. Appropriate "reader friendly" type sizes have been chosen for each title—offering clear, accurate, and readable text. All editions are complete and unabridged, and feature Introductions and Afterwords.

This edition of Sense and Sensibility includes a Foreword, Biographical Note, and Afterword by Elizabeth Engstrom.

Elinor Dashwood is affectionate and good-natured--but above all, prudent. She takes pride in her ability to conceal her emotions from others. Her younger sister, Marianne, on the other hand, is everything Elinor is not: impulsive, romantic, and carefree. It's hard to imagine two sisters who could be more different.

But twists of fate will unite Elinor and Marianne in a tangled web of deception that could ruin each of them.

Both have decided to marry. Elinor has made a sensible decision and has set her sights on a man she believes will be a good husband and a decent provider. Marianne--swept away by emotion--has lost her heart to a handsome, dashing charmer. Men as different as night and day: but each sister believes she has made the perfect choice.

Or has she?

Amazon.com

Though not the first novel she wrote, Sense and Sensibility was the first Jane Austen published. Though she initially called it Elinor and Marianne, Austen jettisoned both the title and the epistolary mode in which it was originally written, but kept the essential theme: the necessity of finding a workable middle ground between passion and reason. The story revolves around the Dashwood sisters, Elinor and Marianne. Whereas the former is a sensible, rational creature, her younger sister is wildly romantic--a characteristic that offers Austen plenty of scope for both satire and compassion. Commenting on Edward Ferrars, a potential suitor for Elinor's hand, Marianne admits that while she "loves him tenderly," she finds him disappointing as a possible lover for her sister:

Oh! Mama, how spiritless, how tame was Edward's manner in reading to us last night! I felt for my sister most severely. Yet she bore it with so much composure, she seemed scarcely to notice it. I could hardly keep my seat. To hear those beautiful lines which have frequently almost driven me wild, pronounced with such impenetrable calmness, such dreadful indifference!

Soon however, Marianne meets a man who measures up to her ideal: Mr. Willoughby, a new neighbor. So swept away by passion is Marianne that her behavior begins to border on the scandalous. Then Willoughby abandons her; meanwhile, Elinor's growing affection for Edward suffers a check when he admits he is secretly engaged to a childhood sweetheart. How each of the sisters reacts to their romantic misfortunes, and the lessons they draw before coming finally to the requisite happy ending forms the heart of the novel. Though Marianne's disregard for social conventions and willingness to consider the world well-lost for love may appeal to modern readers, it is Elinor whom Austen herself most evidently admired; a truly happy marriage, she shows us, exists only where sense and sensibility meet and mix in proper measure.

  --Alix Wilber

From Library Journal

Austen is the hot property of the entertainment world with new feature film versions of Persuasion and Sense and Sensibility on the silver screen and Pride and Prejudice hitting the TV airwaves on PBS. Such high visibility will inevitably draw renewed interest in the original source materials. These new Modern Library editions offer quality hardcovers at affordable prices.

Book Dimension

Height (mm) 172                  Width (mm) 106

《静水深流:一个关于选择与成长的故事》 引言 在一个被维多利亚时代严苛的社会规范所束缚的时代,生活对于那些不拥有巨额财富或显赫头衔的女性来说,充满了无形的枷锁。这不是一个关于继承权与财产纷争的故事,而是一部深刻剖析人性中理性与情感冲突的编年史。它讲述了两个性格迥异的姐妹,在面对突如其来的家庭变故和复杂的人际关系时,如何艰难地寻找自我定位,并最终在人生的十字路口做出影响一生的抉择。 第一部分:破碎的宁静与流放 故事始于一个看似和睦的英格兰乡村庄园。女主人公伊莱诺(Eliza)是一位沉静、心思缜密、具有超乎年龄的洞察力的女性。她总是将理性置于情感之上,习惯于深思熟虑,将内心的波澜深藏于平静的外表之下。与她形成鲜明对比的是她的妹妹玛丽安(Marianne),她热情洋溢,浪漫至极,相信直觉和热烈的爱情高于一切世俗的考量。 然而,这份宁静被一场突如其来的变故彻底打破——她们的父亲,一位受人尊敬的乡绅,在一次意外中离世。由于家族的财产继承法,所有的不动产和大部分收入都转给了同父异母的哥哥约翰。一夜之间,伊莱诺和玛丽安,连同她们的母亲,被“礼貌地”请出了世代居住的家园。 这份突如其来的经济窘迫,迫使她们离开了熟悉的社交圈,迁往偏远、简朴的德文郡亲戚家中。这种从舒适到匮乏的巨大落差,对两位年轻女士的心理构成了严峻的考验。伊莱诺立即开始默默规划如何应对眼前的困境,她深知,在这个时代,缺乏经济保障的女性的未来是何等脆弱。而玛丽安,则沉浸在对往日富足生活和父亲离去的悲痛中,对现实的残酷表现出近乎无知的逃避。 第二部分:初遇与观念的碰撞 在德文郡,她们结识了新的邻居。首先是沉稳内敛的威廉·布兰登先生(Mr. Brandon),一位年纪稍长、性格内敛的绅士。他对伊莱诺表现出一种含蓄的、基于相互理解的尊重,并对她敏锐的智慧表示赞赏。然而,玛丽安的目光却被另一位新来者牢牢吸引——詹姆斯·福斯特上尉(Captain Foster)。 福斯特上尉英俊潇洒,谈吐风趣,是当时社会理想化的浪漫英雄形象的化身。玛丽安迅速被他的“激情”和对诗歌、音乐的共同“热爱”所倾倒。她认为,这才是真正的、超越一切的爱情的体现。她毫不掩饰自己对福斯特的迷恋,完全沉浸在对未来美好幻想中,将所有警告置若罔闻。 伊莱诺对此感到深深的忧虑。她观察到福斯特上尉的言辞虽然动听,但其行为举止中流露出的轻浮与不负责任。她试图以一种温和而理性的方式,向妹妹指出福斯特性格中的潜在缺陷,提醒她爱情不能仅仅建立在瞬间的激情之上。但玛丽安认为,姐姐的劝告是出于对浪漫的恐惧和对物质条件的过度考量,是对她“纯洁心灵”的玷污。姐妹间的第一次巨大裂痕,便因此产生。 第三部分:社交的迷宫与错位的信任 随着时间的推移,姐妹俩逐渐融入了当地的社交圈。在一次前往巴斯(Bath)的旅程中,她们结识了更为复杂的社会群体。在这里,福斯特上尉的社交魅力达到了顶峰,他也成功地将玛丽安的感情推向了狂热的高潮。 与此同时,伊莱诺的内心也在经历着煎熬。布兰登先生对她的持续关照和真诚对待,让她感到一种难得的安全感。她发现,布兰登先生的沉默寡言中蕴含着深厚的正直和责任感,这与她对理想伴侣的期望——一位可靠、值得信赖的灵魂——不谋而合。伊莱诺开始理性地评估他们的关系,并逐渐对他产生了复杂的情感。 然而,命运似乎总是在考验着伊莱诺的克制。她察觉到福斯特上尉对玛丽安的感情似乎并不如她所表现的那样坚定。更糟的是,她发现福斯特上尉与一位名叫露西的年轻女子有着一段不为人知的秘密约定。伊莱诺陷入了两难的境地:她是否应该揭露这个足以摧毁妹妹所有希望的真相?揭露,意味着可能遭受指责为多管闲事、破坏他人幸福;不揭露,则意味着眼睁睁看着妹妹遭受更深重的打击。 经过痛苦的权衡,伊莱诺选择了隐忍和谨慎的观察,她选择用行动来默默支持妹妹,而非用言语去冲击她固执的信念。她相信,只有当妹妹亲眼目睹事实的残酷时,她才会真正成长。 第四部分:幻灭与绝望的深渊 最终,福斯特上尉的真面目被揭穿。他选择了与露西私奔,完全抛弃了对玛丽安的承诺,尽管他们之间从未有过正式的订婚。 这个打击对玛丽安来说是毁灭性的。她引以为傲的“热烈爱情”瞬间化为泡影,她精心编织的浪漫泡沫被无情地戳破。她拒绝接受这是福斯特的错,反而将所有的痛苦和怨恨投射到了周围的人身上,尤其是伊莱诺。玛丽安指责姐姐的冷漠和理性扼杀了她感受真挚情感的能力,认为正是因为伊莱诺的“缺乏热情”,才导致了自己无法获得纯粹的幸福。 在极度的悲痛中,玛丽安病倒了。这场疾病不仅是身体上的,更是精神上的煎熬。在病榻上,她开始反思自己过去对伊莱诺的刻薄与不公,以及对福斯特上尉的盲目崇拜。此时,布兰登先生的出现,带着对玛丽安的深切关怀和对她不离不弃的照料,让玛丽安的内心产生了剧烈的震动。她看到了,真正的爱,不是张扬的火焰,而是无声的、持久的付出与责任。 第五部分:回归与崭新的开端 随着玛丽安的逐渐康复,她开始以一种全新的、更为成熟的眼光审视自己的人生。她意识到,自己对世界的理解是多么狭隘和自我中心。她向伊莱诺诚挚地道歉,承认了姐姐的理智和远见才是保护她们免受更深伤害的关键。 与此同时,伊莱诺也终于面对了自己的内心。在经历了长期的克制与犹豫后,她接受了布兰登先生的求婚。这段结合建立在相互的尊重、对生活严峻考验的共同承担,以及对彼此性格缺陷的深刻理解之上。 故事的结尾,是两姐妹在经历了痛苦的洗礼后,终于找到了各自的位置。玛丽安学会了欣赏生活中的宁静与稳定,她开始理解,真正的热情应该被引导向更有建设性的地方,而不是盲目的自我毁灭。她最终与一位同样富有热情,但内心更为稳健的绅士喜结连理。 《静水深流》讲述的不是一个一蹴而就的童话,而是关于女性如何在社会期待、经济压力与个人情感之间,艰难地培养出成熟的判断力,并最终在理智与情感之间找到一个可持续的平衡点。它探讨了社会表象下的真实人性,以及在困境中,家庭的纽带如何成为最坚固的支撑。

作者简介

Jane AustenJane Austen (born Dec. 16, 1775, Steventon, Hampshire, Eng.-died July 18, 1817, Winchester, Hampshire) English novelist. The daughter of a rector, she lived in the circumscribed world of minor landed gentry and country clergy that she was to use in her writing; her closest companion was her sister, Cassandra. Her earliest known writings are mainly parodies, notably of sentimental fiction. In her six full-length novels-Sense and Sensibility (1811), Pride and Prejudice (1813), Mansfield Park (1814), Emma (1815), Persuasion (1817), and Northanger Abbey (published 1817 but written before the others)-she created the comedy of manners of middle-class English life in her time. Her writing is noted for its wit, realism, shrewd sympathy, and brilliant prose style. Through her treatment of ordinary people in everyday life, she was the first to give the novel its distinctly modern character. She published her novels anonymously; two appeared only after her death, which probably resulted from Addison disease.

目录信息

读后感

评分

As to Sense,I guess it means a respect for order,logic and rational control. As to Sensibility,however,I think it means not only emotional sensitivity but also self-awareness. In Austen's times,there rose a group of so-called sentimentalists who prided the...  

评分

It is a truth universally acknowledged ,that anyone existing in the world will be caught in an ineluctable dilemma, where you hesitate in the face of sense and sensibility. Actually, whenever l meets such crossroads, l naturally think of Jane Austen, an out...  

评分

愿你是埃莉诺,是布兰顿。 当玛丽安小心翼翼的将一缕头发缠绕在威洛比指尖的戒指上时,戒指中间镶嵌的那颗宝石也因这十七岁少女火一般的热情变得更加耀眼夺目。她面容忧伤的凝视着这即将远行的恋人,尽管这次的他形色匆匆,目神闪躲,却丝毫不能使她的情感减少一分一...

评分

伍尔芙曾说过“在所有伟大作家之中,奥斯丁的伟大是最难在一瞬间把握的” 这句话至少对我是十分适用的。 读得第一本奥斯丁的书是《傲慢与偏见》,在高一军训期间读完的。当时觉得莫名其妙,读得兴味索然,一点也提不起兴趣。感觉只是一群女人天天参加舞会...  

评分

终于读完了《理智与情感》一书,同样是出自简•奥斯丁之笔。 看完这本书,总是会不自然地和《傲慢与偏见》一书作比较,好像这本《理》中的人物关系包括其每个人物的性格刻画都更复杂一些,当然玛丽安除外。虽然《理》与《傲》两本书有各自相同的地方,比如《理》中的...  

用户评价

评分

这本书最让我感到惊艳的,是其深远的社会洞察力。作者不仅仅是讲述了一个动人的故事,更是借由人物的命运,揭示了那个时代社会结构、道德观念以及人际关系的复杂性。那些看似遥远的年代,却在作者的笔下,变得如此鲜活,我们似乎能够感受到那个时代的脉搏,理解那个时代的困境。作品中对贫富差距、阶级固化的描绘,以及人与人之间微妙的利益交换,都足以引发读者对现实社会的深刻反思。它让我看到,时代在变,但人性的某些方面,似乎从未改变。这种跨越时空的共鸣,让这本书具有了永恒的价值。它不仅仅是一本小说,更是一部关于人类情感和社会议题的深刻论文,值得反复品读和体会。

评分

这本书让我看到了,在看似平淡的生活中,其实隐藏着无数的波澜和戏剧性。那些日常生活中的琐碎细节,经过作者的妙笔,被赋予了别样的生命力,使得整个故事充满了张力。看似不起眼的偶遇,一句无心的言语,都可能成为改变人物命运的转折点。这种对生活细节的敏锐洞察,让我不禁思考,我们身边的生活,是否也隐藏着同样多的故事,只是我们未曾留意?作者用一种极其写实的手法,展现了那个时代的生活方式,从服饰、礼仪到社交,都一丝不苟,仿佛将读者带入了那个历史的洪流之中。这种沉浸式的阅读体验,让我对那个时代有了更直观的认识,也对生活有了更深的感悟。这种对细节的注重,让作品充满了真实感,也让读者能够更深入地理解人物的情感和动机。

评分

作品中对女性社会地位的反映,让我深思。在那个时代,女性的命运似乎更多地取决于婚姻,她们的教育和职业选择都受到极大的限制。然而,即便如此,书中的女性依然展现出了非凡的智慧和韧性,她们在有限的空间内,努力地追求自己的幸福和价值。这种对女性困境的真实描绘,让我更加珍惜当下所拥有的自由和权利。同时也让我对那些在逆境中依然坚持自我、不屈不挠的女性,充满了敬意。她们用自己的方式,挑战着社会的束缚,为自己争取着应有的尊严。这种对女性力量的肯定,让我在阅读过程中,感到一种鼓舞和力量。

评分

这本书不仅仅是关于爱情,更是一部关于成长的史诗,它展现了人物如何在经历挫折和磨难后,逐渐成熟起来的过程。我看着那些年轻的角色,从最初的懵懂和冲动,到后来的审慎和担当,他们的变化,就像是生命中的一场蜕变,充满了力量和希望。特别是那些曾经犯过错误,走过弯路的角色,他们在痛苦和反思中,找到了前进的方向,他们的重生,让我感到由衷的欣慰。这种对人物内心成长的细致描摹,让我觉得他们仿佛活生生地站在我面前,我能够感受到他们的挣扎,他们的痛苦,也能够见证他们的成长。这种成长的过程,往往是艰难而漫长的,充满了眼泪和汗水,但正是这样的过程,才让他们的生命,变得更加坚韧和有意义。我喜欢看到人物不再是那个单纯的自己,而是经历风雨后,变得更加成熟、更加睿智。他们的改变,不是一夜之间,而是点点滴滴,在生活的磨砺中,逐渐沉淀下来的。这种真实而深刻的成长,让我在阅读的过程中,也仿佛受到了一种洗礼,让我对人生有了更深刻的理解。

评分

作品中对家庭关系的描绘,是我非常欣赏的一点。那种血脉相连的羁绊,以及家庭成员之间相互扶持、共同面对困境的场景,让我感受到一种温暖的力量。尽管家庭成员之间存在着不同的性格和观点,但当面临外部的挑战时,他们总能团结一致,共同承担。这种家庭的凝聚力,在动荡不安的时代,显得尤为珍贵。我看到了父母对子女的关爱,兄弟姐妹之间的情谊,以及家族成员之间微妙的互动。这些关系,有温馨的一面,也有冲突的一面,但正是这种真实的存在,让故事更加生动和有血有肉。家庭,在这个故事中,不仅仅是一个简单的概念,而是一个复杂的情感集合体,承载着爱、责任、牺牲和希望。它是我在阅读过程中,感受到的一个重要的温暖的港湾,即使在最艰难的时刻,家庭的纽带也能给人带来安慰和力量。

评分

这本作品给我最深的印象,是它对情感如何被现实因素所左右的深刻探讨。小说中人物的婚姻选择,往往并非仅仅是基于爱情,而是被财产、地位、家庭责任等一系列现实考量所裹挟。这种无奈,让我对那些为了生存和体面而不得不做出妥协的人物,感到一丝怜悯。那些原本美好的情愫,在金钱和势利的面前,显得如此不堪一击,令人扼腕。我常常在想,如果换作是我,我是否也能像书中的人物一样,在面对巨大的物质压力时,能够坚守自己的内心?然而,现实往往是残酷的,很多时候,我们不得不向现实低头。这种对婚姻和情感的现实主义描绘,让我感到一种莫名的悲凉,但也正是这种悲凉,让作品更加真实,更加触动人心。它让我看到了,在那个时代,女性的命运,很大程度上掌握在男性手中,她们的婚姻,与其说是爱情的结合,不如说是家族利益的交换。这种不公平,让我感到愤怒,也让我对那些为争取自己幸福而默默抗争的女性,充满了敬意。作品中的人物,他们的选择,都有着各自的苦衷和无奈,而正是这些共同的无奈,将他们紧密地联系在一起,共同谱写了一段关于情感与现实博弈的悲歌。

评分

我特别喜欢作者处理人物对话的方式,那些看似平淡无奇的交流,往往蕴含着深意,字里行间透露出人物的性格、情绪和潜台词。很少有直白的倾诉,更多的是通过含蓄的比喻、委婉的表达,来传递内心的情感。这种“言外之意”的处理方式,极大地增加了阅读的趣味性和挑战性,让我不得不集中精力去揣摩,去解读。每一次对话,都像是一场精妙的博弈,考验着人物的智慧和情商,也考验着读者的理解能力。这种对语言的运用,达到了炉火纯青的地步,让我叹为观止。它让我明白,沟通不仅仅是传递信息,更是一种艺术,一种通过语言来展现内心世界的方式。那些没有说出口的话,有时比说出口的话,更能触动人心。

评分

这本书像是一扇窗户,让我窥见了那个年代女性的生活轨迹,她们如何在严苛的社会规则和情感的洪流中艰难前行。主人公埃莉诺,我无法不为她的沉静和理性所折服。她身上那种超越年龄的成熟,在面对接踵而至的打击时,表现出的克制和责任感,让我深深动容。她不仅仅是一个被动接受命运摆布的女子,而是在内心里与自己搏斗,用一种近乎自我牺牲的方式,去维系着家庭的体面和亲人的安宁。她的情感世界,虽然被她严严实实地包裹起来,但偶尔透过她细微的言语和眼神流露出的隐忍的痛苦,却比那些声嘶力竭的哭喊更能触动人心。我常常在想,如果我是埃莉诺,我是否能像她一样,在那样一个缺乏话语权的时代,将自己的心事深埋,只为成全他人?她的理智,有时候让我感到一种难以言喻的压抑,仿佛她内心深处那个渴望被理解、被珍视的自己,被一层厚厚的冰霜所覆盖。然而,正是这份压抑,反而更凸显了她内心的坚韧与伟大。她并非没有感情,只是她学会了如何去控制和管理这份感情,将其转化为一种更加持久而强大的力量,用以支撑起摇摇欲坠的家庭。她的每一步选择,都带着沉重的代价,而她却选择了默默承受,这份担当,在这个喧嚣浮躁的时代,显得尤为珍贵。我无法想象,一个年轻的女子,如何在失去物质依靠和情感寄托的双重打击下,依然保持着那份泰然自若。她的沉静,不是因为无情,而是因为懂得,懂得责任的重量,懂得情感的易逝,更懂得在风雨飘摇中,如何去寻找一丝丝生存下去的希望。读她的故事,就像是在阅读一段关于坚韧与牺牲的史诗,她用自己的方式,诠释了女性在困境中也能绽放出耀眼的光芒。

评分

读这本书,我仿佛置身于那个时代,感受着空气中弥漫的微妙社交礼仪和隐藏的深层动机。那些看似平常的对话,背后却可能隐藏着无数的算计和盘算。比如,那些上流社会的人物,他们的一举一动,都带着某种目的,每一个眼神,每一次微笑,都可能是精心策划的一部分。他们谈论着礼仪,维护着体面,但内心里,却可能充满了虚荣、嫉妒和野心。这种表里不一的生存方式,让我感到一种深深的疲惫。我特别关注那些在社交场合中扮演着关键角色的配角,他们如同舞台上的配角,虽然不是故事的主角,却为整个剧情增添了许多色彩和张力。有些人,他们总是以一种居高临下的姿态,对他人进行评头论 Seorang;有些人,他们则擅长利用自己的身份和地位,来达到自己的目的。还有些人,他们则是在这种复杂的社交网络中,小心翼翼地生存着,既想要融入其中,又害怕被其吞噬。这种对人性阴暗面的揭露,让我觉得这本书不仅仅是一个爱情故事,更是一幅描绘社会百态的画卷。它让我看到了,在看似光鲜的外表之下,隐藏着多少不为人知的秘密和挣扎。这种对现实的精准描摹,让我在阅读的过程中,时常会心一笑,又时常会感到一丝凉意。它提醒我,在与人交往的过程中,需要保持警惕,不要被表面的现象所迷惑,而应该去深入地了解和洞察。

评分

这本小说最让我着迷的,莫过于它对人性复杂性的细腻刻画,特别是那些潜藏在礼貌和得体之下的暗流涌动。玛丽安,她的热情和冲动,无疑是故事中最引人注目的存在。她像一团熊熊燃烧的火焰,爱憎分明,毫不掩饰自己的喜怒哀乐。这种直率,在那个保守的社会里,显得如此格格不入,也注定了她会经历更多的跌宕起伏。她的浪漫主义情怀,让她对爱情充满了不切实际的幻想,当这些幻想被现实无情地击碎时,那种崩溃和痛苦,仿佛能够穿透纸张,直击人心。她的脆弱和易感,让她在遭受背叛后,如同被连根拔起的野草,在风雨中摇曳,几乎无法站立。但我却不忍心责怪她,因为她的情感如此真挚,她的痛苦如此真实。她的每一次失落,每一次欢愉,都显得那么鲜活,那么富有生命力。她身上的那种敢爱敢恨的特质,虽然带来了伤痛,但也正是这种敢于表达真实自我的勇气,让她在众多循规蹈矩的女性中脱颖而出。她的经历,像一面镜子,映照出我们内心深处那些不愿触碰的情感角落,让我们反思,在追求理智的同时,是否也应该允许自己偶尔放纵一下情感的奔流?她的痛苦,最终也成为她成长的催化剂,让她从一个冲动的少女,逐渐学会了审视和分辨,学会了如何在激情和现实之间找到一个平衡点。她的成长轨迹,充满了泪水和教训,但正是这些宝贵的经历,让她最终找到了属于自己的幸福。

评分

磕磕绊绊读完的第一本英文小说 但还是很享受这个过程 其间恶补了所有的电影和电视版本

评分

磕磕绊绊读完的第一本英文小说 但还是很享受这个过程 其间恶补了所有的电影和电视版本

评分

磕磕绊绊读完的第一本英文小说 但还是很享受这个过程 其间恶补了所有的电影和电视版本

评分

磕磕绊绊读完的第一本英文小说 但还是很享受这个过程 其间恶补了所有的电影和电视版本

评分

2009-09-04 看Austen的原文就是做“形容词-副词-名词”转换练习。顺便研究她受典型的家庭妇女式记忆影响的遣词风格——一个词不用则已,用上了,前后十几页都是这个词,反复出现。orz

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有