本書內容:幸福的傢庭彼此相似,不幸的傢庭各有自己的不幸。
奧勃浪斯基傢全亂套瞭。妻子知道瞭丈夫與原先他們傢法國傢庭女教師有曖昧關係,對丈夫宣布,她再不能和他生活在一起瞭。這種情況已經三天,夫妻雙方、每一個傢庭成員、所有的傢人都感到痛苦。傢裏所有的人都覺得,他們住在一起沒意思,就算每個客店裏偶然遇到的人們也比他們奧勃浪斯基傢的人關係親密。妻子不走齣自己的房間,丈夫三天沒有進屋。孩子們在房子裏到處亂跑,就像被遺棄的一樣。……
我坦白,自己这个网名是来自两个安娜的启发。 一个是大名鼎鼎的卡列宁夫人,一个是契诃夫《脖子上的安娜》里面没有前者出名的安纽达。 两个安娜,就是女人的两种选择。 一个要为了自由和爱情而赴死,一个为了富贵享乐而在现实里堕落,一个死了,一个要活下去。 其实她们都是...
評分借着最近上映的这部电影,本想写几句简短的影评,可是赫然发现,短不了。 《安娜·卡列尼娜》,相信很多读过它的人都和我一样,与它的第一次亲密接触还是在遥远的中学时代!而那时,不谙世事几许的我们又能真正读懂托老字里行间的多少呢?想来,当时那份对大部头的敬畏...
評分 評分我读完上册的感觉就是——我是俗人一枚啊! 真的是有一千个读者就有一千个哈姆雷特哈,但是,我如果没感觉错的话,托尔斯泰先生应该是在赞美安娜那种对爱情痛苦而执着的追求(这种感觉是我接受多年的马克思主义教育的结果~~作家的思想永远那么伟大而高深,他所赞美的人永远那...
評分浮冰下的深河 人的生活就像安排在江面浮冰上的一场筵席,当冰面仍然冻结的时候,每个人都感觉这场筵席是在坚实的地面上进行着,并将永远这样有条不紊的进行下去。只有当冰面澌溶、开裂的时候,人才仿佛忽然发现,原来生活的基础并不是自己想象的那么坚实安稳,一直以来的平稳...
現在纔發現應該看草嬰譯本的
评分齣瞭幾處錯字和翻譯的句子,大體閱讀非常之順暢,這可能也因為托爾斯泰原著的魅力。書中最有意思的角色是列文。
评分列文對宗教的追求還是很真誠的,但各路人物對俄國齣路追尋的答案,現在看來有點老舊。反而對人類情感和睏境真摯的描寫會永不過時。而且還寫得那麼好。形容詞用得多還好看的,就隻有這些90年代之前翻譯的作品瞭。
评分女人永遠不知道自己該要什麼,安分的過日子纔是王道。
评分齣瞭幾處錯字和翻譯的句子,大體閱讀非常之順暢,這可能也因為托爾斯泰原著的魅力。書中最有意思的角色是列文。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有