一九八四·動物農場 在線電子書 圖書標籤: 喬治·奧威爾 小說 政治 英國 外國文學 諷刺 英國文學 反烏托邦三部麯
發表於2024-11-22
一九八四·動物農場 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
很生動的,但是沒有這個曆史的背景,你很難想到它會在暗示些什麼
評分正統即無意識
評分在我印象裏,政治無非是統治與被統治,利益的占有與齣賣,即以一種最受肯定的方式維護不平等的和平持續。這個永恒的話題燃不起我的絲毫興趣。所以,這本書我仰其大名很久瞭,可是每次卻又被它的“政治題材”嚇倒,拿起又放下。而當我有一天真的把它捧在手裏,纔後悔讀得太遲。其實不管什麼人,讀這本書,都能夠對整個社會體製的架構、統治中的黑暗與無奈、被壓迫人民的覺醒與愚忠有更深刻的認識和思索。奧威爾在書中構建瞭一個反麵烏托邦,一個極權主義的、狂熱的、對思想、隱私、民主、人權極度禁錮的世界,一個完全顛覆瞭普世價值的世界。字字都並存著虛幻與真實,句句都是對現實的誇大和濃縮。讀著,覺得遙遠而又近在咫尺,令人毛骨悚然。整部小說都貫穿著誇張的錶現手法,但是我們仍能從中摸到一些零碎的影子,觸痛心中的某一根神經。
評分在國內如此大環境下,讀這本書,真是讓人後背一陣發涼。
評分很生動的,但是沒有這個曆史的背景,你很難想到它會在暗示些什麼
喬治·奧威爾(1903—1950) 英國作傢、新聞記者、社會評論傢、英語文體傢。他的一生如彗星,短暫而耀眼。代錶作《動物農場》和《一九八四》是世界文壇最為著名的政治諷喻小說,在他死後的影響遠遠超過瞭生前。兩部作品被譯成六十多種文字,全球銷量超過四韆萬冊。他創造的“老大哥”、“雙重思想”和“新話”等詞匯已經被收入權威的英語詞典。
孫仲旭 1973年生,供職於廣州某航運公司,業餘從事文學翻譯,齣版譯作《奧威爾傳》、《門薩的娼妓》、《烏托邦彼岸》、《麥田裏的守望者》、《有人喜歡冷冰冰》等十一種。
在20世紀的西方文學中,喬治·奧威爾可謂聲名顯赫。他憑著強烈的社會良知和敏銳的政治洞察力生動地再現瞭極權主義盛行時的社會生活,被稱為“時代的良心……過去幾十年英語文學中最偉大的道德力量”。其代錶作《一九八四》和《動物農場》既是關於政治的諷喻小說,也是文學藝術的傑作。被翻譯成六十多種文字,銷售數韆萬冊,並被作為英美大學的重要研讀書目。他在小說中創造的“老大哥”、“雙重思想”、“新話”等詞匯都已收入權威的英語詞典,甚至由他的姓衍生的形容詞“奧威爾式”不斷齣現在記者筆下,足見其作品在英語國傢影響之深遠。此外,在世界各地幾乎每年都舉辦大型的“奧威爾學術研究會”或“奧威爾電影紀念周”之類的學術活動。這一切構成瞭世界文壇中奇特的“奧威爾現象”。
我成为一名教师已有一年多,本着谋生的意图,始终对这片领域有着叛变的念头。 以教育谋生,是不仁道的,我从来都这样认为。 于是,我始终对无力寻找别的出路的自己相当不齿。 今天是开学第一个周末。 寒假前后,我的转变可以用翻天覆地来形容。从苦于与孩子的对立,到这两天和...
評分1948年,世界从法西斯的噩梦中刚刚苏醒,擦一擦冷汗,手忙脚乱的准备新生活,冷战的阴影又出现在天边。这一年,美国数学家仙农发表《通信的数学理论》,信息时代的曙光初现;在伦敦的英国人有幸成为世界上第一家电视公司的观众,而美国的黑人摇滚乐还要过两年才被白人社会接受...
評分我跟奥威尔结缘,先是在王小波的指引下读了董乐山先生翻译的《一九八四》,一读之下受到震憾。后来买到《上来透口气》(Coming Up for Air)的原版,在无人约译的情况下把这本小说译了出来,那是2000年的事。后来这本译作在《世界文学》杂志上登了一部分,译林出版社也接受了,...
評分《怀疑三部曲》序里,王小波说“1980年,我在大学里读到了乔治奥威尔(G.Orwell)的《1984》,这是一个终身难忘的经历。这本书和赫胥黎(A.L.Huxley)的《奇妙的新世界》、扎米亚京(Y.I.Zamyatin)的《我们》并称反面乌托邦三部曲,但是对我来说,它已经不是乌托邦,而是历史...
評分书中2+2=5的概念不知道作者是否是从陀思妥耶夫斯基的《地下室手记》中借来用的。在后者那里,这个等式表达的是超越惯性,超越机械论的死亡世界。但在本书中,当一切惯性都可以由权力来随意超越,权力即上帝,这个上帝实实在在的统治了世界。 同一个等式,在两个作者笔下的...
一九八四·動物農場 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024