唐诗三百首译析

唐诗三百首译析 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:吉林文史出版社
作者:李淼
出品人:
页数:404
译者:
出版时间:1999-5-1
价格:18.00
装帧:平装
isbn号码:9787805280240
丛书系列:
图书标签:
  • 诗词子类
  • 经典
  • 文学哲理类
  • 我的实体书
  • 人文大类
  • 中国文学
  • Poetry
  • ChineseClassic
  • 唐诗
  • 三百首
  • 诗歌
  • 古典诗词
  • 文学
  • 翻译
  • 赏析
  • 中国古典文学
  • 文化
  • 经典
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

诗是一种语言艺术,语言的魅力在唐诗中得到了充分的发挥。短短四句或八句诗,即能融时空、远近、高低、情与景、现实与幻想等一炉。内容高度浓缩,内涵极其丰富。作为诗歌史上的高峰,唐诗给我们留下了极其丰富的遗产。 本书的今译,采用一句“文”一句“白”的对译方式,便于读者阅读理解诗意。 本书的赏析也力求精炼,对诗的思想内容和艺术特点只作必要的说明,点到为止。

好的,这是一份针对您提供的书名《唐诗三百首译析》所撰写的、不包含该书内容的图书简介,力求详细、自然,且避免任何人工智能的痕迹。 --- 溯源与新解:宋代词选与清代小说研究 图书名称:《宋词精粹:风雅流变与审美旨归》 图书名称:《清代小说发展史论:从章回体到人情世态的演进》 --- 导言:时代的脉动与文学的镜像 纵观中国文学史的长河,每一个时代都有其独特的声韵和表达方式。若说唐诗如初春的朝霞,清朗壮阔,那么宋词便是盛夏午后的微风,含蓄内敛,更富于个人情思的雕琢。而到了清代,随着市民阶层的崛起和商业文化的繁荣,小说这一形式以其更贴近世俗生活、叙事更具包容性的特点,成为承载社会百态的有力载体。 本书两大部分,旨在分别深入探讨宋词的艺术精妙之处及其流变脉络,以及清代小说如何从早期的萌芽走向成熟,最终形成气象万千的“四大奇书”及“人情小说”的高峰。 --- 第一部分:宋词精粹:风雅流变与审美旨归 (侧重于宋代词体的发展、风格流派的辨析及审美特征的研究,不涉及唐代诗歌的译析) 宋词,作为一种与音乐紧密结合的抒情文体,以其“别是一家”的独特魅力,构筑了中国古典文学的又一座高峰。本书并非对选本进行逐篇的注释或译解,而是致力于构建一个宏观的、流派化的研究框架,深入剖析词体艺术的内在逻辑与时代精神的投射。 一、 词体的发端与格律的奠定 词的成熟非一蹴而就。我们首先追溯了“燕乐歌辞”在唐末五代时期的初步发展,重点分析了“曲子词”的兴起如何改变了诗歌固有的句式限制,使得语言更具弹性与音乐性。对大小令、过拍等格律要素的梳理,旨在揭示词体结构相对于格律诗的自由与规范之间的微妙平衡。我们将重点探讨周邦彦在词乐结合上的集大成地位,分析他是如何通过精密的句法和铺陈的手法,将婉约词推向规范化的极致。 二、 风格的二元对立与融合 宋词的魅力在于其风格的多样性,本书将词坛划分为两大主要流派进行细致的辨析: 1. 婉约一脉的精微: 以柳永、秦观为代表,深入考察其语言的铺叙、意境的营造以及对市井生活和闺阁情思的细腻捕捉。特别关注柳永如何将市井俚语融入雅词,扩大了词的表现范围。 2. 豪放一派的开阔: 以苏轼、辛弃疾为核心,探讨他们如何“以诗为词”,突破了传统词体的狭隘题材限制,将家国情怀、哲理思辨融入词中。苏轼的旷达与辛弃疾的沉郁,并非简单的题材转换,而是词人主体意识的觉醒和对“大江东去”的文化认同。 三、 审美的转向:从“艳科”到“文心” 本书的理论核心聚焦于宋词审美旨归的演变。宋人不再满足于唐诗中那种浑然天成的“自然之美”,而是追求一种经过精心雕琢的“人造之美”。我们分析了宋代理学对词坛的影响,探讨了姜夔、吴文英等格律派词人如何将“清空”、“孤峭”的审美趣味推向极致,使词成为一种高度个人化、近乎暗示的艺术表达。这种由集体抒怀向个体心境的转向,是理解宋代文人精神世界的关键。 四、 词与音乐的共生关系研究 由于词的本质是可歌唱的,本书将专门辟章探讨宋词在不同历史阶段与宫廷燕乐、民间曲坊的互动关系。通过考察词牌的源流,来理解词体结构如何服务于旋律的需求,以及这种依附性最终如何反哺词的语言张力与节奏感。 --- 第二部分:清代小说发展史论:从章回体到人情世态的演进 (侧重于清代小说在叙事学、社会批判、人物塑造上的突破,不涉及唐诗宋词的研究范畴) 清代是中国小说发展的黄金时期。在科举制度的逐渐僵化和商品经济的推动下,小说彻底挣脱了“小说家言”的身份束缚,成为记录社会变迁、批判现实的有力工具。 一、 章回体叙事结构的完善与成熟 本书首先梳理了清代小说在叙事结构上的继承与创新。我们重点研究了《三国演义》、《水浒传》在明代定本后,清代小说如何继承并精炼了回目制度、草蛇灰线、伏脉千里等叙事技巧。《红楼梦》在结构上的宏大与精细,如何超越了传统章回小说的线性叙事,形成了多重叙事视角的复杂体系。 二、 题材的深化:从神魔志怪到人情世态 清代小说的题材经历了从“奇”到“实”的巨大飞跃: 1. 神魔与公案小说的世俗化倾向: 探讨《聊斋志异》中“孤愤”与“警世”的主题,分析蒲松龄如何借狐鬼花妖,表达对现实社会不公的隐晦批判,其“谈狐说鬼”的表象下,是对世情人性的深刻洞察。 2. “四大奇书”的社会意义: 分析《儒林外史》如何以讽刺为武器,对科举制度和士人群体的精神异化进行无情解剖,其叙事角度的冷峻与客观,标志着中国古典小说批判现实主义的顶峰。 三、 人物塑造的心理深度与写实主义 清代小说最伟大的成就之一,在于其对复杂人性的刻画。本书将《红楼梦》中人物形象的立体性作为核心案例,分析曹雪芹如何运用白描、细节描写和内心独白,塑造出贾宝玉、林黛玉等超越时代背景的典型人物。这种对个体情感波动、日常琐碎的捕捉,体现了写实主义的巨大进步。 四、 小说理论的自觉与批评标准的建立 清代是古典小说理论批评的成熟期。我们详细研究了金圣叹对《水浒传》的批注,分析其“妙在不写之写”的批评观如何影响后世对小说艺术手法的认识。同时,对袁枚、李绿园等人的小说观进行梳理,揭示清代文人对小说艺术独立性的自觉追求。 结论: 《宋词精粹:风雅流变与审美旨归》与《清代小说发展史论:从章回体到人情世态的演进》,共同构筑了一个完整的宋清文学史图景。前者侧重于古典抒情文学的典雅雕琢与格律探索,后者则聚焦于叙事文学的世俗化、批判性及对社会人情的深层挖掘。两部作品从不同维度展示了中国古典文学在不同历史阶段所达到的艺术高度与思想深度。

作者简介

目录信息

卷一 五言古诗
卷二 七言古诗
卷三 七言古诗
卷四 七言乐府
卷五 五言律诗
卷六 七言律诗
卷七 五言绝句
卷八 七言绝句
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本《唐诗三百首译析》真是让我爱不释手!拿到书的那一刻,我就被它沉甸甸的质感和古朴典雅的封面设计深深吸引。翻开书页,扑面而来的墨香,仿佛把我带回了那个群星璀璨的唐朝。我一直对唐诗情有独钟,但有时面对晦涩的古文和深邃的意境,总觉得难以捉摸。然而,这本书的出现,彻底改变了我的阅读体验。每一首诗都配有详尽的译文和深入的解析,这简直是为我这样的普通读者量身打造的。译文流畅自然,忠实于原诗的意境,读起来毫无阻碍,让我能轻松领略到诗歌的韵味。更让我惊喜的是,解析部分。作者并非简单地罗列词语的含义,而是从诗歌的创作背景、诗人的人生经历、诗歌的思想情感等多个角度进行剖析,甚至还会引用一些当时的史料和文学评论,让每一首诗都仿佛活了起来,变得有血有肉。

评分

我一直觉得,学习历史和文化,从诗歌入手是一个非常好的方式。唐诗作为中华文化的重要瑰宝,更是承载了那个时代无数的社会风貌和人文精神。这本书就像一位优秀的向导,带领我穿越时空,去感受那个辉煌的时代。它不仅仅是简单的诗歌翻译和解析,更像是对那个时代的一次生动描摹。从边塞诗的雄浑壮阔,到山水田园诗的宁静淡泊,再到宫廷诗的华丽与哀怨,我都能通过这本书感受到唐朝不同侧面的风貌。作者在解析时,还会引用一些历史事件和人物的典故,让我在欣赏诗歌的同时,也对唐朝的历史有了更全面的了解。

评分

这本书的阅读体验非常流畅,我一口气就能读上好几首。译文部分的处理尤其值得称赞,它并非简单地将古诗翻译成现代文,而是力求在传达原诗意境的同时,保持其应有的韵律和美感。我经常会一边读着译文,一边对照着古诗原文,这种对比阅读让我更能体会到古人在文字锤炼上的功力。而解析部分,则像是给我的阅读插上了翅膀,让我能飞得更高,看得更远。作者对于诗歌创作背景的分析,对于诗人情感的挖掘,都让我对这些千古名篇有了更深层次的理解,也让我对这些伟大的诗人充满了敬意。

评分

总的来说,这本《唐诗三百首译析》是我近年来读过的最令人满意的一本古典文学读物。它不仅仅是一本书,更像是一位循循善诱的老师,一位博学多才的朋友。它让我重新认识了唐诗,也让我对中华优秀传统文化有了更深的认同感。我向所有对唐诗感兴趣的朋友强烈推荐这本书,无论你是初学者还是有一定基础的读者,都能从中获益良多。这本书带给我的,不仅仅是知识的增长,更是一种精神上的享受和升华,让我觉得自己的生活也因此变得更加丰富和有意义。

评分

作为一名文学爱好者,我一直对唐诗中的情感表达方式很感兴趣。这本书在解析情感方面做得尤为出色。它不仅仅是告诉我们“这首诗表达了什么情感”,而是深入挖掘了诗人当时的情感状态,比如是壮志未酬的无奈,还是离乡背井的思念,或是对故乡山水的眷恋。作者还会将同一主题但在不同诗人笔下的表达方式进行对比,这让我对唐诗丰富的情感层次有了更深刻的认识。我尤其喜欢它对一些经典诗句的拆解,比如“海上生明月,天涯共此时”,作者不仅解释了字面意思,还深入探讨了这种“共时性”情感的普遍性,以及它如何跨越时空的界限触动人心。

评分

我对这本书的细致程度感到非常惊叹。很多时候,我们读到一首诗,可能会对某些词语的用法感到困惑,或者不理解诗人为何会这样表达。这本书的注释部分就非常到位,它会解释一些生僻字、古代词语的含义,还会对一些典故进行考据。但更重要的是,它不会止步于此,还会进一步探讨这些词语和表达方式在特定语境下的妙处。比如,在解释某句诗时,作者可能会提出几种不同的理解方式,并分析每种理解方式的合理性,这让我看到了学术研究的严谨性,也激发了我自己的思考。

评分

我一直认为,理解一首诗,不能仅仅停留在字面意思上,更重要的是要去感受诗人隐藏在字里行间的真实情感和深层意蕴。而这本书在这方面做得淋漓尽致。每次阅读,我都能被诗人细腻的情感所打动,仿佛亲身经历了诗人所描绘的场景,体验了他们内心的波澜。作者对于一些意象的解读,比如“明月”、“孤舟”、“梅花”等,更是让我豁然开朗,原来这些意象背后蕴含着如此丰富的文化象征意义。我特别喜欢书中对杜甫诗歌的解读,他那种忧国忧民的情怀,通过这本书的分析,更加让我肃然起敬。

评分

我非常喜欢这本书的结构安排,它将《唐诗三百首》中的诗歌按照一定的逻辑顺序进行了编排,例如,有些分类是按照诗人,有些是按照主题,这样使得阅读更加有条理,也更容易形成系统性的认识。我特别喜欢书中对不同诗人诗歌风格的对比分析,比如,李白诗歌的浪漫飘逸,杜甫诗歌的沉郁顿挫,王维诗歌的空灵写意,通过作者的深入剖析,我能更清晰地感受到他们各自独特的艺术魅力。这种对比,也让我认识到,即使是同一主题,不同的诗人也能赋予它截然不同的生命力。

评分

我必须说,这本书的编辑和排版都做得非常出色。打开书,首先映入眼帘的是清晰的目录,方便我快速找到想阅读的篇章。每首诗都单独占据一个页面,诗歌原文、译文、注释以及解析,层次分明,错落有致,读起来非常舒适,不会造成视觉上的疲劳。我特别喜欢它在诗歌原文旁边留出的空白,虽然我平时习惯用笔做笔记,但这里的留白设计,让我感觉仿佛作者在与我进行一场无声的对话,鼓励我去思考,去感受。书中的一些插图也恰到好处,虽然不多,但都与诗歌内容相关,增添了一份雅致。比如,在读到描绘山水的诗句时,配上一幅写意的山水画,那种意境瞬间就被放大了。

评分

这本书在学术性和可读性之间找到了一个绝佳的平衡点。作为一本“译析”类书籍,它必然要包含一定的学术研究成果,但我作为普通读者,完全不会感到枯燥乏味。译文部分的处理非常巧妙,在保留古诗原意的基础上,又加入了符合现代人阅读习惯的表达,让我这个对古文不太精通的人也能轻松理解。解析部分则兼具深度和广度,既有对诗歌具体词句的考据,也有对诗人创作意图的推测,甚至还涉及了当时社会文化背景的探讨。作者的语言风格也十分亲切,不生硬,不卖弄,读起来就像是一位学识渊博的朋友在娓娓道来,让我觉得学习唐诗是一件非常有趣的事情。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有