1985年在武汉召开的全国高等师范院校教学研究会上,与会代表都认为应当有一套适应高等师范院校教学需要的英语教材,并在《会议纪要》中提出,希望华东师范大学着手编写的高等师范院校高年级英语教材早日完成。经过一年左右的艰辛努力,我们编成了这套高年级英语教材的第一册,后来又经两轮试用,于1987年12月经高等学校外语专业教材编审委员会审定,现在正式把它奉献给读者。
本教材以师范性为其特点,主要体现在以下两个方面:(一)强调语言基本功的训练。一位理想的英语教师必须具有全面、扎实的基本功,听、说、读、写、译任何一方面技能都不可偏废;同时,他还要有坚实的理论知识,对语言现象,不仅“知其然”,还“知其所以然”。本教材强调学好最基本的东西,宁肯少些,但要好些,学得扎实些。
(二)强调教师所应具备的能力的培养。一位英语教师不仅要有扎实的语言基本功,而且还必须懂得如何最有效地把自己的知识技能传授给学生。所以,本教材特别注意培养学生进行语言教学的基本技能,如课文编选能力;词汇、语法等练习的编写能力;选择语言重点的能力;纠误能力;造句能力;改写短文的能力;口头讲述故事的能力等等。
本书中的每一课由课文及课文中的词汇及短语表和注释、词汇学习和练习三大部分组成。
(一)课文
所选课文力求达到以下五条标准:
(1)精确性:课文文字要求规范精美,写作技巧新颖独特,以便使它成为学生模仿的范本。本班课文的作者大都为久享盛名的作家,其余40%左右的作者知名度虽不很高,但由于他们的文字同样优美,所以也一并选入。
(2)多样性:课文的编选特别注意了体裁的多样性,本册包括小说、故事、新闻报导、传记、散文、文学评论、科普、诗歌等体裁,以利于提高学生辨认文体和风格的能力。同时我们还力求题材有较宽的覆盖而,本册课文内容涉及到文学、英美文化、社会与历史背景、语言学、心现学、社会学、自然科学等方面,以便学生在掌握语言的同时,能进一步扩大知识面。
(3)时代性:本册课文几平全都选自本世纪作者的作品,其中60至80年代的作品约占N%,从而反映了当代西方社会生活的内容、文化背景知识、让会科学和自然科学的信息和成果。
(4)趣味性:本册课文内容力求生动、有趣和富有吸引力,以利于调动学生学习和教师教学的积极性。
(5)适度性:为了有助干学生吸取有用的i吾言,课文的难易、长短必须适度。过难,会使学生疲于理解而无法吸收;过易,则令人兴味索然,不屑一读;过长,会使精读课名不符实;过短,则嫌份量不够。本册课文长度为800—1000词左右。
词汇及短语表
列出词汇表可以有利于学生有意识地注意词汇量的扩大和积累。木册词汇根据Roland Hindmarsh 编写的Cambridge English Lexicon 所列的基本词汇进行选择,排在五级与五级以下哟5000个基本词汇量)的词汇不列入词汇表内。短语及词汇的固定搭配另列一表,有利于突出课文中的重点词语,并使干学生记忆和活用。词汇表中的生词及另列的短语均未释义,以促进学生勤查词典,及早学会使用工具书。
注释
课文的注释,除了包括作者小传、课文中山现的某些名词、典故、文化背景知识之外,还包括某些语法的难点,并结合课文介绍有关英语修辞手法。
(二)词汇学习
本项列有从每篇课文中选出的四个词汇(以动词为主),并对这四个词及其派生词的意义与用法作了比较以出的介绍。其释义和例句力求简明,便于学生记忆和掌握。
(三)练习
练习设计中突出了系统性和师范性。系统性主要体现在练习的前后呼应,语言现象的反复;师范性主要体现在对教师必备的技能的培养上。
每篇课文的练习包括七个项目。
(1)阅读理解练习:本项目含问答题及选择题等,以期训练和检查学生对课文的阅读理解能力。
(2)词汇练习:通过填空、改写、翻译等形式,对课文中的重点词汇及短语进行反复练习,以达到巩固掌握词汇用法的日的。这一项目既结合课文中有关例词练习构词法,也复习以前课文中出现的词汇用法。
(3)词汇学习:通过翻译练习,使学生掌握WORD STUDY中介绍的四个重点词汇,并巩固前几课 WORD STUDY中的词汇(配有复习题)。
(4)语法练习:以学生一、二年级时所获得的语法知识为基点,通过本练习系统地复习语法。每课练习都含一个语法重点,并有一定难度,以加深学生的理解。
(5) 写作:练习形式包括根据课文内容译意、改写、编写、写提纲、回答问题以及命题作文等。并要求尽可能运用课文中学过的词组进行写作,以期更熟练地掌握课文中的句型和词组的用法,掌握教师应具有的造句、译意和改写短文等语言教学的基本技能。
(6)口头讨论:每篇课文后部附有若干口头讨论题。要求学生通过口头讨论,加深对课文的理解,提高口语表达能力。
(7)综合练习:本练习包括一项专门培养学生语言教学基本技能的训练,特别是编写能力,如怎样根据课文提问、编写选择题、是非题、完形填空以及词汇与语法练习,怎样归纳大意,找语言点等。另一项包括阅读理解、填词、完形填空等练习,以培养学生读、写等综合能力。
关于复习,本班每八课安排一次复习,全书共有两次复习,内容包括复习课文内容、词组用法、词汇学习以及语法项目等。
在编写本书过程中,承华东师范大学戴天佑同志协助做了部分工作,华东师范大学外语系资料室和打字室提供了不少方便,承澳大利亚专家 Rodnev Hall先生校阅了全书。
本书由北京师范大学钱援教授任主审,四川大学、北京师范大学、西南师范大学、华东师范大学出版社等单位参加了审稿会,提出了许多宝贵的意见。我们在此一并表示感谢。
评分
评分
评分
评分
最让我感到困惑的是这本书的整体“意图”。读完将近一半的时候,我依然无法确切判断作者到底想通过这本书向世界传递什么样的核心信息。它似乎想成为一部哲学著作,但深度不够,论证不严谨;它又想成为一部叙事小说,但人物和情节又过于扁平化和模式化;它还隐约透露出一些社会批判的倾向,但批判的角度又时常在不同的意识形态之间摇摆不定,缺乏坚定的立场。这种多重身份的模糊不清,让读者在阅读过程中始终处于一种“你在逗我吗?”的状态。它像一个被拆解了的钟表,零件很多,但就是拼凑不起来一个能走动的功能体。我甚至怀疑,这本书可能根本不是为了“完成”而创作的,而更像是一个创作者在不同创作阶段留下的草稿的集合。对于一个希望获得清晰阅读体验的读者而言,这种对核心主题的刻意模糊,或者说是无力聚焦,最终带来的不是艺术上的留白,而是纯粹的智力上的迷失和时间的浪费。
评分关于这本书的“实用性”,我的评价是,它简直是一个语言学习的黑洞。我尝试用它来提升我的词汇量,结果发现,里面出现的高频词汇大多是那些在日常交流中几乎不会被用到的、极其专业的术语,或者是一些早该被淘汰的、带有强烈时代烙印的过时表达。更要命的是,很多关键的名词和动词,作者根本没有提供任何上下文语境来帮助理解,就那样直接丢在句子中间。这迫使我不得不频繁地停下来,查阅字典。而字典的解释往往指向更深的专业领域,形成了一个无休止的查阅循环,阅读体验直接崩塌。如果这本书是给非英语母语的学习者准备的,那简直是误导。它没有提供任何清晰的发音指导,没有文化背景注释,甚至连一个简单的练习册部分都没有。它仅仅是把一些零散的、可能是作者自己认为“高雅”的语言片段堆砌在一起,期望读者自己去领悟其中的奥秘,这种做法,在教育层面来看,是极其不负责任的。
评分翻开这本“English Book”后,我的第一感受是,这完全是一场对阅读耐心的残酷考验。它在内容上的跳跃性简直是灾难性的。前一页还在详细描述维多利亚时代伦敦的雾霾对工人阶级生活的影响,笔触细密得令人窒息,像是历史论文的节选;而下一页,画风突变,却变成了一段关于量子力学中不确定性原理的哲学思辨,用词深奥,逻辑链条断裂得让人摸不着头脑。这种毫无章法的内容组织,让我完全无法建立起任何阅读的预期感。我本来想找点轻松的内容放松一下,结果却像是在一个巨大的、没有索引的图书馆里瞎闯,随机翻到的每一页都可能是完全不相干的领域。更别提它的排版了,页边距窄得令人发指,段落之间几乎没有呼吸的空间,密密麻麻的文字堆积在一起,视觉上就构成了一种强烈的压迫感。要不是我带着“必须完成阅读任务”的执念,我恐怕早就把它合上了。这本书对于任何期望获得连贯知识体系的读者来说,都是一种折磨,它似乎热衷于展示知识的广度,却彻底牺牲了有效传达的能力。
评分这部所谓的“English Book”,我拿到手的时候,就隐隐觉得有些不对劲。封面设计得极其简洁,仿佛是上世纪八十年代那种廉价的教科书翻印版,配色是那种让人昏昏欲睡的米黄色和深蓝色。我本来期待着某种引人入胜的文学作品,或者至少是结构清晰的语言学习指南,结果呢?打开第一页,迎接我的是一段极其晦涩难懂的开场白,用词古老得像是直接从莎士比亚的剧本里抄出来的,句子结构复杂到需要我拿出笔来画图才能理解主谓宾。我试着去阅读接下来的章节,试图寻找故事的脉络或者任何可供参考的语言点,但那里头充斥着大量我从未在任何现代英语教材或文学作品中见过的俚语和过于书面化的表达方式的奇怪混合体。如果这本书的目的是为了教授现代英语,那它无疑是彻底失败的,因为它更像是一个语言学家的私人笔记,充满了只有他自己才懂的符号和脚注。我花了整整一个下午,试图从中提炼出哪怕一句可以用于日常交流的表达,最终只感到头痛欲裂,这本书与其说是“English Book”,不如说是一本“Confusing Jumble of Obscure Texts”。我真的怀疑,这本书的作者是不是故意想让读者望而却步,或者,这本书根本就不是写给普通人看的。
评分我必须得提一下这本书在情感表达上的缺失,或者说,是它对“人”的描写的苍白无力。即使是那些被设定为主角的人物,读起来也像是操作指南里的机器人,没有一丝真实的情感波动或动机可言。比如,书里有一段情节,描写了一场至关重要的分别场景,按照常理,这里应该是充满张力、泪水和不舍的。然而,作者的笔触却异常冷静,他只是机械地记录了角色A说了什么,角色B做了什么动作,然后就跳转到下一个场景了。人物之间的对话,更是僵硬到令人发指的地步,完全缺乏自然语境下的停顿、重复、或者潜台词。他们说话的目的似乎仅仅是为了推进某种抽象的“情节结构”,而不是为了进行有效的交流。这使得我作为一个读者,完全无法对书中的任何角色产生共鸣,更别提关心他们的命运了。阅读这样一本缺乏温度的作品,就像是在看一份冰冷的、经过过度数据化的报告,而不是一个生动的故事。如果这本书想探讨人性或情感深度,那么它需要一个彻底的重写,从根基上注入一些鲜活的生命力。
评分都好,就是印刷有点恶心。
评分都好,就是印刷有点恶心。
评分都好,就是印刷有点恶心。
评分都好,就是印刷有点恶心。
评分都好,就是印刷有点恶心。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有