big是「大」,large也是「大」,big man和large man 有什麼不同? tasty和delicious都是「好吃」,very tasty是正確的說法,very delicious卻是 錯誤的用法,你知道為什麼嗎?
「一棵高高的樹」是a tall tree,「一座高高的山」是a high mountain, 「一棟高高的建築」和「一面高高的牆」,應該用tall還是high?不論是平時說話或一般寫作,為避免重複,我們往往需要可替換的同義字, 但所謂的同義字之間,到底可不可以直接互相替換? 查詢同義字典時,你是否也想過,這些同義字是不是100℅完全相同?
在基本單字中,有許多像big、large或small和little之類,在日常生活中經常接觸,幾乎和中文一樣被廣泛使用的單字,當我們碰到這類單字時,往往不會覺得需要特地翻開字典,仔細查閱它們的意義。在學校的課程之中,也幾乎沒有對small和little之間的差異進行說明,甚至直接當成同義字來背誦。就算在英英字典中翻查little的解釋,也僅只有not big/small等等的說明而已,對於台灣的英文學習者而言,幾乎沒有任何學習材料對於little和small之間的差異,做出簡單易懂的說明。本書最大的特點是收集了這一類在字典中沒有詳盡說明,英文母語者卻能不加思索就確實區別、運用的同義字,使讀者能清楚分辨同義字的不同意義與用法。
清水建二
1955年生於日本東京淺草。日本上智大學文學院英文系畢業。目前任教於日本 公立浦和高中,並擔任英檢口試委員及持有導遊口譯服務業執照。興趣為英文法及語法研究。監修者簡歷
William Joseph Currie
1935年生於美國費城。1953年成為耶穌會教士。於美國密西根大學取得比較文學博士(Ph.D.)。1960年赴日,歷任日本神奈川縣榮光學園講師、上智大學文學院英文助理教授、同校外文學院比較文學系教授,目前為日本上智大學校長。
评分
评分
评分
评分
我对这本书的评价是:结构严谨,逻辑清晰,实战性极强。作为一名长期需要与国际伙伴沟通的职场人士,我深知一个词用错可能带来的误解和麻烦。这本书的价值就在于它直击痛点,不讲虚的,全是干货。它不像市面上很多同类书籍那样,只是简单地罗列“A等于B,但不完全是B”。相反,作者像一个经验丰富的语言侦探,抽丝剥茧地分析出那些“似是而非”的陷阱。特别是关于那些在不同文化背景下含义可能产生微妙偏移的词汇,书中提供了非常中肯的文化注解,这对于避免跨文化交流中的尴尬至关重要。我甚至将书中的一些核心对比表格打印出来贴在了我的办公桌旁,作为日常工作的快速参考。它不仅仅是一本学习用书,更像是一本“职场语言风险规避手册”,帮我构建了一个更稳固、更精确的语言应用体系。
评分说实话,我之前对那种动辄几千个词汇的词典式学习感到非常头疼,总觉得难以坚持。但这本书完全颠覆了我的看法!它采用了主题式分组和对比学习的模式,将那些经常被混淆的词汇放在一起进行深入剖析,这种结构设计极大地降低了学习的认知负荷。我特别欣赏作者对于“辨异”这一环节的精妙处理。例如,对于那些表示“变化”的动词,比如“alter”、“modify”、“transform”,书中不仅细致地描绘了它们程度和范围上的差异,还巧妙地加入了历史演变的小知识,让我对这些词汇的理解上升到了一个哲学层面。阅读这本书的过程,与其说是学习,不如说是一种智力上的探索和享受。我发现自己开始主动地去寻找生活中的语言盲区,并习惯性地对照书中的讲解进行自我检验,这种由内而外的学习动力,是任何填鸭式教育都无法比拟的。
评分这本关于英语词汇学习的书,我真是爱不释手!它的排版设计非常用心,色彩搭配和插图都恰到好处,让人在阅读的过程中感觉非常放松和愉悦。尤其值得一提的是,作者在解释近义词的区别时,没有采用枯燥的定义罗列,而是通过大量生动具体的语境示例来展示词汇的细微差别。比如,对于“happy”和“joyful”的区分,书中不仅给出了它们在不同场合的使用频率和情感色彩的侧重,还附带了一些经典文学作品中的片段作为佐证。这让我深刻体会到,语言的学习不仅仅是记忆单词,更是理解文化和语境的过程。我感觉自己仿佛有了一位耐心的私人导师,随时随地都在引导我深入挖掘词汇背后的深层含义。这本书真正做到了“授人以渔”,让我学会了如何去辨析和运用那些看似相似却在实际交流中影响巨大的词汇,极大地提升了我的语言表达的准确性和丰富性。
评分这本书的撰写风格非常平易近人,丝毫没有学者的架子,读起来就像是和一位知识渊博的老朋友聊天。作者的幽默感贯穿始终,让原本枯燥的词汇辨析变得妙趣横生。我尤其喜欢那些被称作“语言陷阱”的小故事,作者用一种近乎戏剧性的方式,展示了词义相近但用法相悖带来的滑稽后果。这使得那些复杂的语法和语义规则被巧妙地“软化”了。举个例子,书中对某些形容词的“强度递进”分析,如果不用生动的故事来辅助,很容易让人混淆。但作者通过构建一连串场景,比如描述一个人从“微愠”到“狂怒”的情绪变化,对应不同的词汇选择,让我瞬间就把握住了那个微妙的界限。这本书让我意识到,学英语的乐趣,其实很大程度上来源于对语言细微差别的洞察和掌控感,而这本书,完美地培养了这种洞察力。
评分我必须强调这本书在“系统性”上的突破。很多学习材料往往只关注单个词汇的解释,但这本书的厉害之处在于,它构建了一张巨大的语义网络。作者似乎在暗示,任何一个词汇的理解都不能脱离它所属的语义家族。它鼓励读者跳出单个词的孤立视角,去理解词汇群落之间的相互作用和替代关系。例如,在讨论表示“证明”的动词时,它不仅仅是区分了“prove”和“demonstrate”,而是将其置于法律、科学和日常辩论的语境中,探讨了每种“证明”所需要的证据力度和说服力的类型。这种宏观的视角,极大地拓宽了我的思维边界。读完后,我感觉自己对英语的掌握不再是零散的知识点堆砌,而是一个有机的、可以灵活调用的知识系统。这本书真正做到了从根本上提升我对英语这门语言的整体驾驭能力,让我对后续的深入学习充满了信心。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有