Good managers at every level recognize the importance of strategic planning and setting concrete goals for their employees. But even the best among them often fail to implement and support the crucial processes that turn well-laid plans into visible successes. Studies show that over the last fifty years, a whopping 83 percent of corporate slowdowns were attributable not to outside economic forces but to the lack of vigilant follow-through within the company itself.
In IT'S NOT WHAT YOU SAY...IT'S WHAT YOU DO, Laurence Haughton identifies the missteps that allow initiatives to fall through the cracks and explains how to close the gap between what a company sets out to do and what actually happens. Drawing on interviews with top-level executives from such companies as IKEA, The Wall Street Journal, Charles Schwab, Time Warner, Watson Wyatt, and Pella Corp., and scores of entrepreneurs covering every industry, he presents the essential strategies for ensuring the success of innovations and change, including:
• Get more “buy-in” from employees on new initiativse
• Balance control with coordination to make your team more effective
• Make sure that expectations are crystal clear
• Maintain a sense of urgency and momentum on a daily basis
Filled with real-life examples of how effective follow-through stems the waste of resources, improves productivity, and prevents costly mistakes, IT'S NOT WHAT YOU SAY...IT'S WHAT YOU DO gives managers the tools they need to eliminate self-generated failure and achieve their goals.
评分
评分
评分
评分
我一直以为自己是个沟通高手,毕竟在职场上摸爬滚打了这么多年,应酬自如,口才也不算差。然而,读完这本书的第三部分,我才意识到自己过去的成功,很大程度上依赖于“运气”或者说是“环境的宽容”。作者对“一致性”的阐述,简直是醍醐灌顶。他强调的不是你说了什么漂亮话,而是你实际采取了什么行动来支撑你的言辞。比如,如果你声称自己非常重视团队合作,但每次项目截止日期临近,你都选择独自加班、拒绝分享进度、并且不参与集体的庆祝活动,那么你的“行动”就彻底出卖了你的“言语”。这种不一致性,就像音准跑调的乐器,听起来再华丽的旋律也会变得刺耳。这本书提供了一种非常实用的“行动审计”方法,让我开始记录自己每天的言语承诺和实际完成的任务之间的差距。这种坦诚的自我审视,虽然过程有点痛苦,但效果是立竿见影的。它让我明白,真正的信誉,不是靠华丽的辞藻堆砌出来的,而是由无数个微小的、可验证的“做过”的事情积累起来的。对于任何渴望建立长久、稳固合作关系的人来说,这本书提供的视角是革命性的。
评分这本关于人际交往和自我提升的书,真是让我茅塞顿开。作者似乎非常懂得如何将那些我们日常生活中习以为常却又常常忽略的细节,剖析得淋漓尽致。我记得其中有一章节,深入探讨了“非语言信号”的力量。它没有陷入那些陈词滥调,而是通过一系列生动的案例,展示了肢体语言、眼神接触乃至呼吸频率如何潜移默化地影响着信息的传递和接收效果。比如,书中对比了两种截然不同的会议场景:一种是充满僵硬和回避眼神的沟通,另一种则是开放、坦诚且肢体语言积极的互动,前者如何导致误解和效率低下,后者又是如何快速建立信任并推动决策。读到这里,我甚至忍不住停下来,反思自己上周与同事进行的那次“失败”的提案会议。如果当时我能更注意自己无意识中抱起的双臂,或许结果会大不相同。这本书的厉害之处在于,它不是空泛地告诉你“要真诚”,而是提供了一套可操作的、基于观察和实践的工具箱,让你学会如何“观察”和“行动”。它迫使你去审视自己的日常表现,把那些原本“本能”的行为,提升到“有意识的策略”层面。这种从内到外的觉察,对我建立更深层次的人际联系,无疑是巨大的推动。
评分坦白说,这本书的写作风格非常冷峻且极具洞察力,完全没有当代许多自我帮助书籍那种过于“鸡汤”的倾向。它更像是一部社会心理学的案例分析集,但语言又足够通俗易懂,使得非专业人士也能轻松掌握其核心思想。最让我印象深刻的是关于“承诺兑现周期”的论述。作者没有泛泛而谈“守信”,而是具体分析了在不同情境下,一个承诺的“有效期”是多久。例如,一个在会议结束时随口承诺的“我会在周二前跟进这件事”,如果直到周三下午才回复邮件,那么即使最终解决了问题,其在接收者心中的价值也会大打折扣。这本书教会我,在信息爆炸的时代,速度和及时性本身就是一种行动的表达。它让我意识到,很多时候,我们的“拖延”并非源于能力不足,而是源于对“承诺效力递减曲线”的无知。因此,我现在养成了习惯,对于任何口头上的承诺,都会立刻在日程表上设置一个比“我认为的完成时间”更早的提醒,确保我的“行动”能跟上我的“语言”的步伐,甚至略微领先一步。这种对时间敏感度的提升,极大地改善了我的工作效率和职业形象。
评分我是在朋友的强烈推荐下开始阅读这本书的,当时我正经历一段人际关系上的低谷期,感觉无论我多么努力地解释自己的意图,对方总是不理解我。这本书的价值在于,它将焦点从“我说了什么”彻底转移到了“我做了什么”的评估维度上。它探讨了一个非常精妙的悖论:我们常常过度关注我们“解释”自己的意图,却完全忽略了我们的行为已经发出了清晰的信号。书中举了一个关于“关心”的例子,一个人可能不断地告诉伴侣自己有多爱她,送昂贵的礼物,但却从未花时间倾听她一天的烦恼,或者在关键时刻缺席。作者指出,在这种情况下,昂贵的礼物和口头的爱意,反而被解读为一种“补偿行为”,而非真挚的爱。这种行为与语言的巨大反差,才是冲突的根源。这本书没有站在任何一方的道德高地,而是冷静地呈现了人类认知的机制:我们的大脑天生就更倾向于相信我们“看到”的,而不是我们“听到”的。这对我处理家庭矛盾和职场冲突提供了全新的视角——与其喋喋不休地辩解,不如找个时间,用一个实际的行动来证明我的立场。
评分这本书的深度超出了我对一本“实用指南”的期待。它不仅仅是教你如何更好地说话或者行动,它本质上是在探讨“存在感”与“价值体现”的关系。作者对“展示性行为”和“实质性贡献”之间的界限进行了深入的剖析。例如,在职场晋升的讨论中,很多人认为只要在老板面前表现得忙碌、积极参与所有不必要的会议就是“做了贡献”。然而,书中引用的研究表明,那些专注于完成高影响力、但可能不那么“引人注目”的核心任务的人,最终积累的职业资本更为稳固。这本书挑战了那种“表演式工作”的文化。它要求读者必须诚实地问自己:我每天投入时间做的事情,是否真正推动了目标向前?如果我的某项行动只是为了让别人“看到”我在工作,而不是为了创造实际价值,那么这种行动本身就是一种空洞的“言语”。我开始有意识地减少那些纯粹为了“被看见”的活动,转而将精力投入到那些需要持续努力、但短期内不易察觉的“行动”中去。这种对“价值锚点”的重新定位,让我的职业生涯感觉更加踏实和有方向感。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有