Emma Wodehouse has led a simple life, but during the course of this she at last reaps her share of the world's vexations. In this comedy of manners, the heroine learns to come to terms with the reality of other people, and with her own erring nature.
Jane Austen was born in Steventon, Hampshire, on December 16, 1775. Her father, the Reverend George Austen, was rector of Steventon, where she spent her first twenty-five years, along with her six brothers (two of them later naval officers in the Napoleonic wars) and her adored sister, Cassandra. She read voraciously from an early age, counting among her favorites the novels of Samuel Richardson, Henry Fielding, and Fanny Burney, and the poetry of William Cowper and George Crabbe. Her family was lively and affectionate and they encouraged her precocious literary efforts, the earliest dating from age twelve, which already displayed the beginnings of her comic style. Her first novels, Elinor and Marianne (1796) and First Impressions (1797), were not published. The gothic parody Northanger Abbey was accepted for publication in 1803 but was ultimately withheld by the publisher.
Though I can not say that Emma disappoints me greatly, it makes me lose interest in Austin’s other novels. When first reading Austen’s Pride and Prejudice three years ago, I was favorably impressed by it, especially by the brave, intelligent and open-mind...
评分Though I can not say that Emma disappoints me greatly, it makes me lose interest in Austin’s other novels. When first reading Austen’s Pride and Prejudice three years ago, I was favorably impressed by it, especially by the brave, intelligent and open-mind...
评分Though I can not say that Emma disappoints me greatly, it makes me lose interest in Austin’s other novels. When first reading Austen’s Pride and Prejudice three years ago, I was favorably impressed by it, especially by the brave, intelligent and open-mind...
评分Though I can not say that Emma disappoints me greatly, it makes me lose interest in Austin’s other novels. When first reading Austen’s Pride and Prejudice three years ago, I was favorably impressed by it, especially by the brave, intelligent and open-mind...
评分Though I can not say that Emma disappoints me greatly, it makes me lose interest in Austin’s other novels. When first reading Austen’s Pride and Prejudice three years ago, I was favorably impressed by it, especially by the brave, intelligent and open-mind...
收到这本《雾都孤儿》的时候,我首先被它封面的那种深沉的蓝色所吸引,那种色调仿佛能一下子将人拉回到维多利亚时代伦敦阴冷的街头巷尾。虽然我不是初次接触狄更斯的作品,但这次的阅读体验却格外强烈。这本书的装帧相当扎实,线装的工艺让人放心大胆地翻阅,不用担心书页会轻易脱落,这对于我这种习惯于在书本上做大量批注的读者来说,简直是福音。故事本身,奥利弗·特维斯特那坎坷的身世、费金的狡诈、以及各种社会底层人物的生动群像,无不展现了狄更斯大师无与伦比的叙事功力。我最欣赏的是他对环境的描绘,那种潮湿、肮脏、却又充满生命力的伦敦景象,简直能透过文字扑面而来。阅读过程中,我的情绪完全被牵动着,时而为小奥利弗的遭遇感到揪心,时而又为那些善良角色的出现而感到一丝慰藉。与其他版本相比,这个版本的字体间距处理得非常人性化,长时间阅读眼睛也不会感到特别疲劳,这对于我这种需要长时间沉浸式阅读的“老书虫”来说,无疑是加分项。
评分这本简装版的《傲慢与偏见》简直是文学爱好者书架上不可或缺的一抹亮色。我不得不说,企鹅经典系列的排版设计总能抓住人心,这次也不例外。书页的纸张虽然不是那种奢华的厚重感,但拿在手里非常舒服,有一种恰到好处的“阅读感”,不会太轻飘,也不会沉重到让人望而却步。封面设计,那经典的黑白配上小小的复古插图,透着一股历经岁月沉淀的优雅,仿佛轻轻一触碰就能闻到古老图书馆里羊皮纸的味道。我通常喜欢在周末的午后,泡上一杯伯爵茶,窝在阳台的藤椅里,伴随着窗外偶尔传来的鸟鸣声,沉浸在这部作品的世界里。伊丽莎白·班纳特的机智、达西先生的内敛与转变,那种跨越阶层与误解的爱情纠葛,每一次重读都有新的体会。尤其是关于社会习俗和女性地位的探讨,即使放在今天,其深刻性也让人不得不深思。我特别欣赏作者笔下那些细致入微的对话,它们不仅仅是情节的推动力,更是人物性格的精准刻画,每一个词语的选择都充满了那个时代特有的韵味。这本书的便携性也做得很好,随便塞进背包里,在通勤路上也能享受一场精神的“私人舞会”。
评分我最近刚读完的这本《呼啸山庄》,简直是一场情绪的过山车,那种爱恨交织、近乎病态的激情,读起来让人心跳加速。这个版本的封面采用了略微做旧的牛皮纸质感,配上苍凉的荒原剪影,完美契合了故事的基调。布朗特姐妹的文字功力实在是太强大了,她们笔下的荒野和人物的内心世界一样狂野不羁,难以驯服。凯瑟琳和希斯克利夫之间的关系,与其说是爱情,不如说是一种灵魂的互相捆绑,每一次阅读都让我对“占有欲”和“真爱”的边界产生新的困惑。这本书的叙事结构非常巧妙,多角度的讲述使得人物的形象更加立体和复杂,你很难简单地用“好人”或“坏人”来定义他们。我发现,在不同的年龄段阅读它,感受是截然不同的;年轻时可能只关注那份热烈的爱,现在则更多地被那种根植于土地和命运的宿命感所震撼。这个版本的纸张略薄,但油墨印制清晰,阅读起来没有视觉上的负担,适合快速地跟上人物情绪的跌宕起伏,一口气读完,让人筋疲力尽却又回味无穷。
评分关于这本《唐吉诃德》,我必须得说,这是一次极其考验耐心的旅程,但收获的却是智慧的宝藏。我的版本是精装的,拿在手里很有分量,这让我感觉自己捧着的是一部真正的文学巨著,而不是随便的快餐读物。这本书的翻译质量至关重要,我拿到的这个译本,语言流畅自然,很好地保留了原著那种荒诞不经却又充满哲理的语调。桑丘·潘沙的淳朴与主人唐吉诃德的疯狂形成了一种奇妙的平衡,他们的对话常常让我忍不住停下来,反复琢磨其中蕴含的讽刺意味。我尤其着迷于作者对“理想与现实”这个永恒命题的探讨。那些关于风车与巨人的战斗,表面上是滑稽可笑的幻想,深层里却是对当时社会僵化观念的无声抗议。阅读时,我倾向于在晚上进行,那种夜深人静时与两位主角一同上路的孤独感和使命感,被文字烘托得淋漓尽致。这本书的地图和插图(如果有的话,我手头的这个版本有几幅精美的线描图)虽然不多,但选得极其到位,起到了画龙点睛的作用,帮助读者更好地构建那个西班牙的广袤背景。
评分不得不提的是我正在翻阅的这本《了不起的盖茨比》,它就像是镀金时代的一场华丽而短暂的梦境。我手中的这个版本,封面设计极其简洁大气,用了大量的留白和精致的金色字体,一下子就将那种浮华与哀愁并存的感觉烘托了出来。菲茨杰拉德的文字有一种天然的音乐性,那些关于爵士乐、香槟和长岛豪宅的描写,轻盈得仿佛随时会消散在晨雾之中。盖茨比对黛西的执着,与其说是爱,不如说是一种对逝去时光和“美国梦”完美化的不懈追逐,这一点在这次的阅读中感受尤为深刻。作者的象征手法运用得炉火纯青,那盏绿色的灯光,每一次出现都仿佛在我眼前闪烁,代表着遥不可及的希望。这本书的篇幅适中,节奏把握得极佳,读起来毫不拖沓,每一章的结尾都留有足够的悬念,让人忍不住想立刻翻到下一页。我喜欢在傍晚时分,伴着一点点背景的轻音乐阅读它,仿佛自己也成了盖茨比派对上的一位无名宾客,见证着那个时代最璀璨也最脆弱的一面。
评分Such witty, profound, and hilarious process of a priviledged girl's coming-of-age! My favorite one so far of Austen's. Yet Penguin is no good edition: no introduction, and narrow margin.
评分Emma是位大小姐,最后嫁了能照顾她一辈子的父亲型男人。
评分Such witty, profound, and hilarious process of a priviledged girl's coming-of-age! My favorite one so far of Austen's. Yet Penguin is no good edition: no introduction, and narrow margin.
评分Emma是位大小姐,最后嫁了能照顾她一辈子的父亲型男人。
评分不如傲慢与偏见经典,所以印象很模糊了,小时候没找到的时候一直很期待
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有