詹姆斯·巴里(James Mattchew Barrie, 1860-1937),英国剧作家、小说家。出生于苏格兰一个纺织工人的家庭。1882年毕业于爱丁堡大学,从事新闻工作数年,并开始文学创作。1919年任安德鲁大学校长;1928年当选为英国作家协会主席;1930年受聘为爱丁堡大学名誉校长。
他的小说运用方言描绘苏格兰农村生活,富有幽默感和浪漫情调。主要作品有《小牧师》、《小白鸟》、《永别了,米莉小姐》。巴里一生创作了许多童话故事和童话剧。“彼得·潘”的名字首次出现在1902年的小说《小白鸟》中。1904年,剧本《彼得·潘》发表,12月27日首次在伦敦公演,引起了轰动。1911年,小说《彼得·潘》出版。随后这部作品被译成多种文字飞向世界,赢得了各国读者的喜爱。
《彼得潘》,我没看过大陆版,只看过梁实秋翻译的民国版。但我浏览了一下这里的书评,我猜,大陆的译本是个“洁本”。 这个洁本不能怪大陆,是英国的出版方再版时把初版里“儿童不宜”的东西删去了。大陆译本应该是译自再版本。 抄几段以前写的书评,让没机会看初版本的读者体...
评分和小王子一样是一本适合成人的童话 看完了,伤心的哭了,因为我长大了 如果能像彼得潘,生活也许都会是一场家家酒.只是扮演着一个角色, 在一个故事里面演出着悲与喜 哈,当时居然在里面看到了爱情...
评分童话都是大人写的。当我们长大后,带着一颗童心重读那些儿时听过的故事,才能越明白大人所讲的童话。 里面没有一个讨喜的角色,但也没有哪个讨人厌。Peter Pan甚至让我咬牙切齿的,他是个傲慢、自负、健忘的家伙,甚至我觉得还有点嗜血……就像每一个我们小时候那样。...
评分有一年,我忽然不知道怎么了,看什么都不是我要的,于是我开始沮丧,推诿,离家出走,家人没有办法,把我锁在房子里,妈妈一直都很苦恼我的状态,像是要快死的鱼,尽一切力量的挣扎之后的,张大嘴巴的喘息,有的是不甘心,我不能上学去,因为在学校里,我会变得喘不过起来,整...
评分《彼得·潘》是英国剧作家詹姆斯·巴里最具盛名的作品,自1904年公演以来,一直广受欢迎。主人公彼得·潘是个长大不的孩子,居住在仅靠飞行才能抵达的梦幻岛上。他与海盗搏斗,与仙子为伴,在环礁湖中追逐美人鱼,过着刺激的冒险生活。一个世纪以来,正是这种永葆童心的形象令...
这本书的叙事节奏简直像一阵夏日午后的微风,轻盈得让人几乎忘记了时间的流逝。作者对于人物内心世界的刻画细腻入微,特别是对主角那种略带迷茫却又充满好奇的探索欲,捕捉得异常精准。读着读着,我仿佛也跟随主人公的脚步,穿梭在那些光怪陆离的场景中,那些不合逻辑却又无比真实的经历,不断挑战着我固有的认知边界。书中对“成长”这个宏大主题的处理,更是高明之处,它没有采取说教式的口吻,而是通过一系列充满象征意义的事件,让读者自己去体会那种复杂的情感拉扯——既渴望挣脱束缚,又对未知的未来感到一丝莫名的眷恋。更值得称道的是,作者的遣词造句充满了音乐感,某些段落的句子结构简直像精心编排的乐章,读起来朗朗上口,即使是描绘阴郁的场景,也总能透出一丝不易察觉的亮色。我特别喜欢其中对于“记忆”这一概念的探讨,它揭示了我们如何通过选择性地保留或遗忘,来构建自我认知的过程,那种哲思的深度,让这本书远远超出了普通消遣读物的范畴。整体而言,这是一次酣畅淋漓的精神漫游,读完后,世界似乎都蒙上了一层更加斑斓的色彩。
评分这本书的结构设计精巧得如同一个复杂的机械装置,每一个齿轮都严丝合缝地咬合在一起,推动着情节向前发展,但其核心的驱动力,却源于一股澎湃而原始的情感洪流。作者对冲突的设置堪称教科书级别,他巧妙地将外在的、显性的矛盾(比如环境与个体的对抗)与内在的、隐秘的挣扎(例如自我身份的认同危机)交织在一起,使得故事张力十足,令人屏息。我尤其赞赏作者在处理配角群像时的功力,每个人物,即便是转瞬即逝的过场角色,都被赋予了鲜明的个性和难以磨灭的印记,他们并非仅仅是主角光环下的陪衬,而是各自拥有完整生命轨迹的独立个体。阅读过程中,我几次因为情节的急转直下而合上手中的书卷,需要时间消化那种铺陈已久的悬念最终爆发时的震撼力。不同于某些作品故作高深的晦涩,这本书的叙事语言是极具穿透力的,它用最直白的描述,却能勾勒出最幽微的人性图景。对于那些热衷于深度解读的读者来说,书中留下了足够多的“空白”和“留白”,供人反复咀嚼,品味其中潜藏的社会批判或者人性寓言。这是一部需要被细细拆解和反复品味的文学作品,其耐读性极高。
评分我必须承认,这本书在情感基调上是极其复杂的,它不像有些作品那样非黑即白,而是浸染在一种浓郁的“灰色地带”。作者对人性的幽暗面和光辉面都保持着一种近乎残酷的诚实,没有美化任何一方,使得人物形象显得异常立体和真实可信。书中探讨的主题,例如时间的不可逆性与永恒的渴望之间的拉锯战,在我看来,是近十年来文学作品中处理得最为深刻的主题之一。它触及了人类最基本也最难以解决的生存困境。整部作品的节奏控制得张弛有度,作者深谙何时该让情节飞驰,何时又该放慢脚步,让读者沉浸于角色细微的情绪波动中。这种对叙事节奏的精准把控,是极少数顶尖作家才具备的能力。阅读过程中,我感到一种强烈的共鸣,那些关于失去、关于寻找意义的挣扎,仿佛就是我自身经历的某种文学投射。读完之后,我的世界观并没有被颠覆,但看待周遭事物的视角却变得更加宽容和富有层次感。这是一本需要时间去沉淀的佳作,它的魅力不在于一时的震撼,而在于其日后持续不断的“回响”。
评分坦白说,初翻开这书时,我对其文学价值并未抱有太大期望,总觉得这类题材容易落入俗套,但很快,我的偏见就被彻底击碎了。这本书最让我惊艳的地方在于其独特的视角转换能力,作者仿佛拥有一种魔力,能够瞬间切换到不同角色的意识流中,让读者清晰地感受到世界在不同“心境”下的截然不同面貌。比如,在描绘某个关键转折点时,叙述者突然插入了一段对自然现象的冷静观察,这种看似无关的插入,实则起到了极佳的“情绪冷却剂”作用,避免了情绪的过度渲染,反而增强了事件本身的重量感。而且,这本书对“空间”的描绘简直是出神入化,那些虚构的场景不只是故事发生的背景板,它们本身就是活生生的、充满暗示性的角色,它们的气味、光线、质地,都清晰地烙印在读者的脑海中,形成了一种强烈的沉浸感。我甚至感觉,自己不是在“读”故事,而是在“居住”在故事里。这种氛围的营造能力,是许多匠气十足的“大部头”作品都难以企及的。那些关于选择、关于告别、关于坚守的探讨,都以一种非常私密和贴近个体经验的方式被呈现出来,让人读后回味无穷,久久不能平静。
评分这部作品的语言风格简直是一场华丽的冒险,它拒绝平庸,毫不留情地挑战着既有的语法规范和表达习惯。作者似乎对文字有着一种近乎偏执的玩味,他热衷于构造那些看似矛盾却又在逻辑上自洽的修辞手法,读起来既费神,又带来极大的智力上的愉悦感。特别是对于速度与静止的对立统一的把握,体现了作者极高的文学自觉。书中某些章节的叙述密度极高,信息量如海啸般袭来,需要读者全神贯注,稍有分心便可能错过隐藏在词语背后的深层意涵。然而,这种挑战性并非故作姿态,每一次“解码”成功,都会带来一次豁然开朗的阅读体验。它不像有些小说那样试图取悦大众,而是更专注于开拓新的表达疆域。我发现自己不止一次地停下来,反复阅读某几句话,研究作者是如何将如此复杂的哲学思辨,用如此简洁而又充满力量的词语组合表达出来的。这本书无疑为当代叙事文学树立了一个极高的标杆,它不仅讲述了一个引人入胜的故事,更重要的是,它在以一种全新的方式教导我们如何“看”世界。
评分永不消逝的Never Land
评分永不消逝的Never Land
评分一个周末懒在床上读完...是莫名地在怀孕期缅怀童年吗?!
评分我也好想会飞
评分大爱~!!!!!!!!!!!!!!!!!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有