ince its initial production as a play in 1903, J.M. Barrie's deligthful fantasy adventure about a boy who refused to grow up has enchanted millions of readers. It's a story about three children in London who ride a magical dream to Neverland, a faraway island in a cloud. In Neverland no one ever grows old. There they meet Peter Pan, who takes them on one delightful-and hair-raising-adventure after another. But like all dreams, eventually the children have to wake up. And go home. For no child can stay a child forever. Unless his name is Peter Pan. One of the most celebrated and beloved fantasies ever written, This edition of Peter Pan has been fully illustrated by Charles Vess, one of the most celebrated fantasy artists in the country. This marriage of a familiar classic with dazzling new illustrations by a contemporary master is sure to make this the Peter Pan illustrated edition for a whole new generation of readers young and old.
詹姆斯·巴里(James Mattchew Barrie, 1860-1937),英国剧作家、小说家。出生于苏格兰一个纺织工人的家庭。1882年毕业于爱丁堡大学,从事新闻工作数年,并开始文学创作。1919年任安德鲁大学校长;1928年当选为英国作家协会主席;1930年受聘为爱丁堡大学名誉校长。
他的小说运用方言描绘苏格兰农村生活,富有幽默感和浪漫情调。主要作品有《小牧师》、《小白鸟》、《永别了,米莉小姐》。巴里一生创作了许多童话故事和童话剧。“彼得·潘”的名字首次出现在1902年的小说《小白鸟》中。1904年,剧本《彼得·潘》发表,12月27日首次在伦敦公演,引起了轰动。1911年,小说《彼得·潘》出版。随后这部作品被译成多种文字飞向世界,赢得了各国读者的喜爱。
所有的孩子都会长大,只有一个孩子除外。他的名字叫作彼得•潘,他是一个会飞的男孩儿。 看到这句话的时候,我并不嫉妒他,我只觉得有些悲哀。我不知道这是因为我已经不再相信童话,还是因为我其实很喜爱成长,尽管成长本身是一个蜕变的过程。 已经过了会相信童...
评分一直都说自己很喜欢彼得潘 但之前真的没有看过任何关于这个孩子的书籍电影 只是从断断续续的评论中隐隐约约觉得彼得潘属于自己喜欢的对象 于是小王子与彼得潘被我一起当作偶像崇拜了好多年 也许是真的年龄大了 自己的在读书的时候总是笑个不停 书里的一切怎么都是那么有意思呢...
评分《彼得潘》,我没看过大陆版,只看过梁实秋翻译的民国版。但我浏览了一下这里的书评,我猜,大陆的译本是个“洁本”。 这个洁本不能怪大陆,是英国的出版方再版时把初版里“儿童不宜”的东西删去了。大陆译本应该是译自再版本。 抄几段以前写的书评,让没机会看初版本的读者体...
评分洛克认为,儿童是未成形的人,唯有通过识字、教育、理性、自我控制、羞耻感的培养,儿童才能改造成一个文明的成人。以卢梭的观点看来,儿童拥有与生俱来的坦率、理解、好奇、自发的能力,但这些能力被识字、教育、理性、自我控制和羞耻感湮没了。 弗洛伊德和约翰-杜威则...
评分和小王子一样是一本适合成人的童话 看完了,伤心的哭了,因为我长大了 如果能像彼得潘,生活也许都会是一场家家酒.只是扮演着一个角色, 在一个故事里面演出着悲与喜 哈,当时居然在里面看到了爱情...
这部作品的结构处理得极其巧妙,它不是一条直线叙事,而更像是一个不断循环往复的、充满了象征意义的迷宫。每一次阅读,都会发现新的路径和隐藏的含义。它成功地捕捉到了“成长”这个主题下最核心的矛盾——渴望独立却又恐惧孤独。书中对“家”的定义,被解构得非常彻底,它不再是物理空间的概念,而是一种精神上的依附与抗拒的拉扯。我尤其欣赏作者对反派角色的塑造,他们并非脸谱化的邪恶,而是将人性中那些被压抑的、黑暗的欲望具象化了。那种对永恒的痴迷,实际上是对时间流逝的深刻恐惧。阅读过程中,我经常停下来,反复咀嚼那些关于时间、记忆和责任的对话。作者用一种近乎寓言诗的方式,探讨了人类在面对“责任”时所产生的本能逃避。每一次的冒险,表面上看是光怪陆离的奇幻旅程,实则都是内心世界的一次深刻审视与和解尝试。这种深层的哲学思辨,被包裹在了一个极为活泼有趣的故事外壳之下,使得即便是最沉重的主题,读起来也毫不费力,反而充满了探索的乐趣。
评分说实话,这本书初读时,我以为它只是一部单纯的儿童冒险故事,但随着情节的深入,我发现它暗含了对社会结构和家庭角色的微妙讽刺。它巧妙地将成人世界的规则和逻辑,移植到了一个完全架空的环境中,然后展示出这些规则在纯粹的童真面前是如何显得滑稽可笑或不堪一击的。比如,对“规则”的盲目遵从,在那个世界里被视为最大的弱点。我特别欣赏作者在构建人物群像时的细腻处理,即使是配角,也都有其鲜明的动机和独特的悲剧色彩。这种群像的丰满度,让整个故事的背景显得更加立体可信。它不仅仅是关于一个男孩拒绝长大的故事,更是一曲关于“选择”的赞歌。选择留下还是选择离开,选择相信还是选择怀疑,每一个选择都塑造了角色的命运。这种开放式的探讨,让成年读者能够从自己不同的生命阶段去解读这份“拒绝”,从而产生不同的共鸣。它像一面多棱镜,折射出读者自己生命中那些未竟的梦想和未曾实现的壮举。
评分这本书最迷人的地方,在于它成功地将“怀旧”这种情绪,转化为了一种积极的、具有前瞻性的力量,而不是单纯的留恋过去。它没有贩卖廉价的伤感,而是提供了一种可能性:即童年的精华是可以被提取并带入未来的。阅读体验是极其流畅且充满惊喜的,仿佛作者总是在你以为故事将要走向某个定式结局时,突然一个急转弯,抛出一个更富有诗意的转折点。我尤其喜欢它对于“失去”的描绘,那种失去并不是彻底的消亡,而更像是一种转化——从具体拥有到抽象记忆的沉淀。这种对“失去”的重新定义,极大地缓解了成长过程中必然伴随的失落感。它教会了读者,有些宝藏是无法被装进口袋的,它们必须被安放在心灵的最深处,只有在最需要力量的时候,它们才会显现出光芒。这本书的价值,在于它持续不断地提醒我们,那些最宝贵、最真实的部分,往往是我们最不愿去承认或最容易忘记的——那就是我们内心深处,对无限可能性的那份执着渴求。
评分这本书的叙事节奏简直像一阵狂风,一下子就把人卷进了那个充满奇思妙想的世界。我记得第一次翻开它,就被那种不受拘束的自由感深深吸引住了。作者的笔触轻盈得不可思议,仿佛能触摸到云朵的质感。它描绘的那个地方,不是那种按部就班的、被规则束缚的现实,而是一个由最纯粹的想象力构筑的王国。我特别喜欢角色之间的那种纯真而又带着点小叛逆的互动,他们之间的对话充满了只有在童年才能理解的逻辑和幽默。读到某些段落时,我甚至能闻到空气中弥漫着的咸湿海风和热带植物的清香,那种身临其境的感觉,远超出了文字本身的限制。这本书没有用太多华丽的辞藻去堆砌所谓的“史诗感”,它的力量恰恰在于它的真诚和对“永不长大”的执着探讨。那种在午夜时分,悄悄溜出家门去追逐星光般的冲动,被刻画得淋漓尽致,让人不禁反思,我们究竟是为了追逐什么,才一步步走进了成年人的世界,并遗失了那份无畏的勇气。读完合上书页的那一刻,感觉像是从一场盛大而又短暂的梦境中醒来,心里留下了一片久久无法散去的、略带酸楚的甜美。
评分这部小说的语言风格,用“纯净”来形容或许最为贴切,但它绝非幼稚。恰恰相反,它展现了对语言驾驭的高超能力——用最直白的词汇,构建出最复杂的情感景观。它没有过多使用现代小说中常见的内心独白和意识流,而是大量依赖于生动的场景描写和角色之间富有张力的对话来推动情节。我感觉自己不是在“读”一个故事,而是在“看”一部制作精良的定格动画,每一个画面都清晰、锐利,色彩对比强烈。特别是描绘飞行场景的部分,那种失重感和俯瞰世界的视角,读起来让人心跳加速,仿佛真的有一双翅膀在背后展开。此外,书中对“信仰”的探讨,即“你必须相信才能看见”,这种设定极大地拓宽了读者的认知边界。它挑战了我们习惯的“先证明后相信”的理性框架,回归到一种更原始、更直观的对世界运作的感知模式。这种对想象力的绝对尊重,使得这本书拥有了超越时代的生命力,每一次重读,都能找回一些在世俗磨砺中逐渐遗失的、看待世界的天真和热忱。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有