比尔・布赖森:一九五一年生于美国衣阿华州,毕业于美国德雷克大学。他曾任职于伦敦《泰晤士报》与《独立报》,在英国居住长达二十年之久,同时也为《纽约时报》、《君子杂志》、《GQ》,与《国家地理杂志》等刊物撰文。
《泰晤士报》说:“比尔・布赖森是目前活在世上最有趣的旅游文学作家。”《纽约时报书评》周刊说:“布赖森绝对是旅行的好伴侣,而且也是一位用谐谑之眼观察入微的作家!每个阅读他作品的人都会不断地遇上乐趣,而且惊觉自己在他的发现之旅中有着高度的参与感。”的确布赖森的书有味道极了,而且一点也不余秋雨式地端着,一点也不余秋雨式地“文化”。
Bill Bryson的作品在旅行文学里是个异数,他的文字风趣横生甚至有些粗俗,丝毫不掩饰行程中的尴尬和低落时分。他眼里的欧洲一点儿也不完美,瑞典小镇的冬天冷清得要命;意大利博物馆票价高昂还没东西看,奥地利人民完全忘了二战的血债,瑞士小城昂贵而没意思,南斯拉夫穷得揭不...
评分七年前看过的书现在竟然一点印象都没有!真的崩溃。最近在看英文版电子书竟然如新!2013年我还记得去墨尔本的时候手捧他的《走遍烤焦国》.......时光荏苒,一转眼已是六年!而我也为人夫,为人父!很开心!据说这本书是他的抗鼎之作,但是我竟忘得一干二净。很是惭愧!经过六年...
评分比尔·布赖森的旅行总是兼有深度和广度,漫不经心的所谓行程规划,恰恰能遭遇俯拾皆是的妙缘。欧洲大陆不同国家的风土人情,由他这样一个生命中满溢豁达和幽默感的人讲述出来,简直是滑稽可笑的,最重要的是,每个国家或者地区都被他写出了各自真实的脾气。比尔·布赖森...
评分虽然久闻比尔·布莱森大名已久,但是到最近才得以一睹其文采,前几天刚刚看完《Neither Here Nor There》。这本书的中文版也是今年刚出,名字叫《东西莫辨逛欧洲》。 事实上,本书写于20年前的1991年,是比尔·布莱森的早期作品。他的书素来以幽默著称,行文流利,读起来很爽...
评分说明:之前没看过Bill Bryson的书,这本《东西莫辩逛欧洲》也只看了第五章“布鲁塞尔”和第六章“比利时”。本文在旧文(指出译者将第一两段中的 “Dutch”都译成了“德语”等问题)基础上进一步比较了原文和中译,提出几点浅见。当然,整体来看,这两篇译文质量实属上乘,行文...
一本看完令人不怎么想出门的书⋯⋯逗逗笑还可以,但作为参考书就不行了。
评分没想象中好看。对部分为了刻薄而刻薄的段落审美疲劳。
评分Who else could console my discourse-distorted heart?
评分没想象中好看。对部分为了刻薄而刻薄的段落审美疲劳。
评分OK. Funny in a vulgar way.still missing Mark Twain
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有