Jeffrey Eugenides is a novelist. His first book, The Virgin Suicides, earned him comparisons to such writers as William Wharton and Alice McDermott. The book's first chapter, which describes a teenaged girl jumping out of a window and impaling herself on a fence, won the 1991 Aga Khan Prize for Fiction. Eugenides also received a Whiting Award, a Guggenheim Fellowship, and a National Endowment for the Arts Fellowship. Eugenides was named by Granta magazine as one of the 20 best American novelists under forty.
This beautiful and sad first novel, recently adapted for a major motion picture, tells of a band of teenage sleuths who piece together the story of a twenty-year old family tragedy begun by the youngest daughter's spectacular demise by self-defenstration, which inaugurates 'the year of the suicides.'
索菲亚科波拉第一部引起关注的电影《The Virgin Suicides》的同名原著,由上海译文出版社于2003年发行中文版,这本Jeffrey Eugenides的著作被归类在出版社“译文新流行”熟悉的“情感”类之中,切实的说,此举未免搞怪,这本书没有过多情感描写,而更多是笼罩于一层悬疑之中。...
評分内容没有想象中的好。大概是畅销小说的通病吧,难逃哗众取宠的嫌疑;特别是对里斯本一家生存状态的夸张渲染,以及用绝望的笔调在书结尾对整个社会进行控诉,只让人觉得摇摇欲坠和不堪一击,造作,画蛇添足了。 出彩的地方,是细节描述和氛围渲染,很到位的。 比如塞西莉亚之死...
評分http://www.xiami.com/song/3648282 Silence is not sacrifice Crucifixion is the easy life 非书评 只是有关于这本书的一些废话而已。 那是10年夏天看的了,大 陆版书名太囧,大概是怕出现处女两字被封杀…… 想写点什么 是因为偶然发现Richey很喜欢这本书,doors closin...
評分不過前面的序真的寫得有夠爛,完全不明白他到底想表達什麽。哪怕就算陳腐地拖出一套“資本主義腐朽思想毒害青少年靈魂導致五個姐妹毀滅”的調調至少還説明你有個想法。這篇序完全就是口胡啊。
評分如果不是因为别人推荐,我想我绝对不会去阅读《折翼天使》这本小说。书的装帧让人很难相信这是上海译文出版的图书。在我印象中,上海译文乃至整个世纪出版集团的书籍,现在已经很少用这种塑胶皮做封面了,这种封面是人民文学的风格;而作为一部外国作品,简单的拿一个电影...
這是一本令我驚嘆到願意去讀原版的書。
评分那種doom的空虛感。主角的感覺很生動。畫麵描寫很vivid,像電影鏡頭。
评分Much better than the movie, truly dark and depressing,
评分看瞭印尼語版也算是看過瞭吧...喜歡KD那個時候的樣子.
评分名詞,數不清的名詞在閃閃發光
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有