《列夫·托尔斯泰》借用了前人提供的大量资料,同时也使用了许多现成的译文,因为它是一本通俗读物,所以无法一一标出,只能在这里向被引用的作者、译者致谢并道歉。
《列夫·托尔斯泰》既是一本通俗读物,自然不能不重视可读性。在行文中力求照顾中国读者的阅读习惯,尽量做到雅俗共赏,这是不言而喻的。我在这里特别想说明的是,俄国人跟中国人在称谓习惯上差别很大:俄国姓名太长,名、父称和姓加在一起往往超过十几个乃至二十几个字,而且变化很多,一个人可以根据情感和关系亲疏有许多叫法;既可以直呼其名,也可以直呼其姓,还可以称呼名加父称。一般读者不易记住,还会影响阅读兴趣。因此我们对书里必要时在姓名前面点出该人跟托尔斯泰的关系。
评分
评分
评分
评分
牛人大多脾气不好,哈哈哈!二倍速。
评分牛人大多脾气不好,哈哈哈!二倍速。
评分牛人大多脾气不好,哈哈哈!二倍速。
评分牛人大多脾气不好,哈哈哈!二倍速。
评分牛人大多脾气不好,哈哈哈!二倍速。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有