Marcovaldo is an unskilled worker in a drab industrial city in northern Italy. He is an irrepressible dreamer and an inveterate schemer. Much to the puzzlement of his wife, his children, his boss, and his neighbors, he chases his dreams-but the results are never the expected ones. Translated by William Weaver. A Helen and Kurt Wolff Book
关于生平,卡尔维诺写道:“我仍然属于和克罗齐一样的人,认为一个作者,只有作品有价值。因此我不提供传记资料。我会告诉你你想知道的东西。但从来不会告诉你真实。”
1923年10月15日生于古巴,1985年9月19日在滨海别墅猝然离世,而与当年的诺贝尔文学奖失之交臂。
父母都是植物学家,“我的家庭中只有科学受到尊重。我是败类,是唯一从事文学的人”。
少年时光里有书本、漫画和电影。他梦想成为戏剧家,高中毕业后却进入大学农艺系,随后从文学院毕业。
1947年出版第一部小说《通向蜘蛛巢的小径》,从此致力于开发小说叙述艺术的无限可能。
曾隐居巴黎十五年,与列维•斯特劳斯、罗兰•巴特、格诺等人交往密切。
1985年夏天准备哈佛讲学时患病。主刀医生表示自己从未见过任何大脑构造像卡尔维诺的那般复杂精致。
by 谷立立 谈论卡尔维诺,绕不开的话题是“城市”。他自称,他的写作总是“在幸福城市的图画上打开并合上,这些幸运城市不断地形成并消失,藏在不幸的城市当中”。《看不见的城市》里,游历四方的威尼斯青年马可·波罗向鞑靼皇帝忽必烈汗描述他东来路上经过的55座城市,并将其...
评分《马可瓦尔多》第一个故事就是《城里的蘑菇》,讲万物复苏的春天,城市绿化带突然莫名其妙长出了蘑菇。别的行人往来匆促甚至都没有注意到,我们的马可瓦尔多不但看到了,而且这在他眼中立刻就变成一盘炸蘑菇。 他每天都去看这些蘑菇,盼着它们长大,早日成为自己的盘中餐…… ...
评分 评分“寒冷在这世上的游移有着上千种的形态和方式:在海面上,它就像一群马匹在奔跑;在田野里,它就似一群蝗虫猛扑而至;在城市中,它就如一叶刀片,切入街道,钻进没有暖气房间里的裂缝中。”——卡尔维诺《马可瓦尔多》 很多读者了解和喜欢意大利文学大师卡尔维诺,是源于他的《...
评分《马可瓦尔多》第一个故事就是《城里的蘑菇》,讲万物复苏的春天,城市绿化带突然莫名其妙长出了蘑菇。别的行人往来匆促甚至都没有注意到,我们的马可瓦尔多不但看到了,而且这在他眼中立刻就变成一盘炸蘑菇。 他每天都去看这些蘑菇,盼着它们长大,早日成为自己的盘中餐…… ...
画面感十足。有点可悲的小人物的戏剧人生。
评分挺黑色幽默的,讲一串不高兴的故事让大家高兴一下。
评分大半夜的看得好伤感
评分如果一本短篇集里每个故事看完2天就没印象了,那只能说明它对我来说是无比乏味的。
评分马可瓦多作为一个小人物的琐碎日常、意识和无意识依附在亦真亦幻的城市深处,读者还在决定一场场猜不中结局的闹剧是否好笑的时候已经不知不觉触摸到了人类世界最滑稽而无奈的矛盾。和他其他的小说一样,卡尔维诺温柔而强大的叙事力从未因为翻译而削减;读者以为已经找到了神秘的蛛巢时总会发现那只不过是蜘蛛们早就撤离了的遗迹。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有