關於生平,卡爾維諾寫道:“我仍然屬於和剋羅齊一樣的人,認為一個作者,隻有作品有價值。因此我不提供傳記資料。我會告訴你你想知道的東西。但從來不會告訴你真實。”
1923年10月15日生於古巴,1985年9月19日在濱海彆墅猝然離世,而與當年的諾貝爾文學奬失之交臂。
父母都是植物學傢,“我的傢庭中隻有科學受到尊重。我是敗類,是唯一從事文學的人”。
少年時光裏有書本、漫畫和電影。他夢想成為戲劇傢,高中畢業後卻進入大學農藝係,隨後從文學院畢業。
1947年齣版第一部小說《通嚮蜘蛛巢的小徑》,從此緻力於開發小說敘述藝術的無限可能。
曾隱居巴黎十五年,與列維•斯特勞斯、羅蘭•巴特、格諾等人交往密切。
1985年夏天準備哈佛講學時患病。主刀醫生錶示自己從未見過任何大腦構造像卡爾維諾的那般復雜精緻。
Marcovaldo is an unskilled worker in a drab industrial city in northern Italy. He is an irrepressible dreamer and an inveterate schemer. Much to the puzzlement of his wife, his children, his boss, and his neighbors, he chases his dreams-but the results are never the expected ones. Translated by William Weaver. A Helen and Kurt Wolff Book
一季一故事,五年一轮回 马可瓦尔多,由乡村进入城市,如你我般,过着社会底层的生活,作为一个仓库的搬运工,拿着微薄的工资,住着租来的半地下室的公寓,养着四个孩子和一个贪吃的老婆,朝不保夕,典型的无产阶级。 然而他却拥有一双诗人的眼睛,发现这座城市的美:路边的蘑...
評分卡尔维诺的短篇小说之构思精巧决不逊色于契诃夫、欧亨利和莫泊桑等世界级的短篇之王,而且还有他自己的特色,那就是电影大师卓别林式的幽默。这在短篇小说集《马可瓦尔多》中最能体现。他笔下有着对贫穷的下层人民深深的同情和关怀,总是令卑微主人公在艰难的生活中发生...
評分“寒冷在这世上的游移有着上千种的形态和方式:在海面上,它就像一群马匹在奔跑;在田野里,它就似一群蝗虫猛扑而至;在城市中,它就如一叶刀片,切入街道,钻进没有暖气房间里的裂缝中。”——卡尔维诺《马可瓦尔多》 很多读者了解和喜欢意大利文学大师卡尔维诺,是源于他的《...
評分这书真是肆意飞扬不简单。报复性地洒脱生活就是这样了,处处是真实的生命力。城市、工业和人际关系吞噬了生命,控诉和报复吧!马可瓦尔多把自己夺回来!战斗开始,这是令人叹为观止的拉扯大戏。 逃离不成,反抗伊始。先从思想上把自己和城市剥离,再造个彻底的大梦。原来繁琐的...
評分結構工整,可以當作寫作教材;字裏行間流露齣的情感令人羨慕——卡爾維諾心裏裝滿瞭甜美如鮮橙的陽光。
评分為瞭練習闆鴨語,發現瞭這本描寫小人物生活的諷刺幽默小說集
评分瞬間融化瞭
评分想象得如此真摯
评分瞬間融化瞭
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有