安妮·迪拉德 Annie Dillard,作傢、詩人、博物學者、語言大師。1945年齣生於美國賓夕法尼亞州匹茲堡一個富裕的傢庭,自幼喜好閱讀,在父母影響下,從鋼琴、繪畫與舞蹈課,到采集岩石與昆蟲,她的童年交織著無窮的創造力與對環境的探索。1968年,她以題為《瓦爾登湖 與梭羅》的論文畢業於弗吉尼亞霍林斯大學,奠定一生的寫作方嚮。
1971年,在經曆瞭一場幾乎緻命的肺炎之後,迪拉德在弗吉尼亞州的聽客溪生活瞭一年,深入體驗生命。這一經曆成就瞭《聽客溪的朝聖》(Pilgrim At Tinker Creek,又譯為溪畔天問),這本書使她在二十九歲便獲得普利策奬,在美國文壇激起巨大的迴響,影響力至今不衰。
迪拉德著述頗豐,是《The Atlantic》《Harpers》等雜誌的專欄作傢,其作品體裁涉及散文、詩歌、小說和書信,皆直指生命的核心。作品有《現世》 《教頑石說話》 《神聖的堅實》 《文字生涯》《與中國作傢相會》《美國童年》等。愛德華·艾比(Edward Abbey) 認為她是梭羅的“真正傳人”。
National Bestseller
"Beautifully written and delightfully strange--. As earthy as it is sublime, For the Time Being is, in the truest sense, an eye- opener."-- Daily News
From Annie Dillard, the Pulitzer Prize-winning author of Pilgrim at Tinker Creek and one of the most compelling writers of our time, comes For the Time Being , her most profound narrative to date. With her keen eye, penchant for paradox, and yearning for truth, Dillard renews our ability to discover wonder in life's smallest--and often darkest--corners.
Why do we exist? Where did we come from? How can one person matter? Dillard searches for answers in a powerful array of images: pictures of bird-headed dwarfs in the standard reference of human birth defects; ten thousand terra-cotta figures fashioned for a Chinese emperor in place of the human court that might have followed him into death; the paleontologist and theologian Teilhard de Chardin crossing the Gobi Desert; the dizzying variety of clouds. Vivid, eloquent, haunting, For the Time Being evokes no less than the terrifying grandeur of all that remains tantalizingly and troublingly beyond our understanding.
"Stimulating, humbling, original--. [Dillard] illuminate[s] the human perspective of the world, past, present and future, and the individual's relatively inconsequential but ever so unique place in it."-- Rocky Mountain News
《现世》这本书,讲的是轮回。诞生,沙,中国,云,数,以色列,邂逅,思想家,邪恶,现时,十个主题。每一主题是七个碎片。如果一页一页往后翻,不同主题的七个碎片是连续的;如果按照主题阅读,发现这七个碎片只是属于同一个主题而已。七十个碎片仿佛堆起一座塔,每一层十块...
評分时间的永恒序列 不会是运动的机械延续 不会是生命的无谓耗燃 而是世代传承的朝向美善的远征 前方的跫音快将零落 但是,我认识自己的路。 ——[ 昌耀《山旅》] 如果安妮·迪拉德读到昌耀这段诗,恐怕只会笑着摇摇头。 她应该会觉得这人很可爱,就像书中那位因宣讲进化论被流放中...
評分文/夏丽柠 时长六分多钟的《鹬》,荣获最近的第八十九届奥斯卡最佳动画短片奖。宁静的海滨,微明的晨曦,新生的小鹬茫然地睁开眼睛,好奇地打量这个世界。深不知底的细沙,辽阔无尽的大海,小小的矶鹬面对无知与懵懂,必须通过自身体验来学习生活经验,并开启它的即渺小又伟大...
評分安妮·迪拉德曾在她的作品《现世》中引用过一则印度神话。在神话中,当印度教神明奎师那的母亲向奎师那口中望去,她在他喉咙里看到了汇聚宇宙所有繁星的夜空。“她看到天的尽头,风,闪电、地表……还看到她的村庄和她自己。”这个故事很像是对《现世》这部书的隐喻,透过书页...
評分安妮·迪拉德曾在她的作品《现世》中引用过一则印度神话。在神话中,当印度教神明奎师那的母亲向奎师那口中望去,她在他喉咙里看到了汇聚宇宙所有繁星的夜空。“她看到天的尽头,风,闪电、地表……还看到她的村庄和她自己。”这个故事很像是对《现世》这部书的隐喻,透过书页...
無聊
评分無聊
评分不知道誰能翻譯好她的文字
评分不知道誰能翻譯好她的文字
评分無聊
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有