失群的鸟

失群的鸟 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

泰戈尔,印度诗人、思想家。生于孟加拉数一数二的名门中,是印度四种阶级中最高身份的婆罗门。泰戈尔家是当时孟加拉的学问艺术中心,其父亲为宗教思想家,是婆罗摩尼的指导者,生活在具有先进思想的家庭中,其兄长们皆以哲学家、音乐家、梵文学者而著名。泰戈尔8岁就开始作诗,15岁时出版诗集《原野之花》,被称为“孟加拉的雪莱”。1877年留学英国,1883年结婚,1880年以前的作品,均为描写甜美的爱情与世界之美的诗。1891年前往雪利德管理土地,接触到农村悲苦的生活,从此致力于农村改革运动。同时也开始对政治、社会问题发生兴趣,写作了激发印度独立之爱国怀操的诗、小说、戏曲、还参与印度独立运动。后来,因丧失妻子、女儿,诗风转为具有宗教性风格,以宗教诗为主的译诗集〈以歌神的敬礼〉,在欧洲文坛上获得极高的评价。1913年获得诺贝尔文学奖,闻名全球,其中代表作品有诗集〈飞鸟集〉、〈新月集〉,戏民〈邮政局〉、〈暗室之王〉等。作品深受世人喜爱。

出版者:中国对外翻译出版公司
作者:[印度] 拉宾德拉纳特·泰戈尔
出品人:
页数:327
译者:周策纵
出版时间:1995年11月
价格:8.5元
装帧:
isbn号码:9787500102540
丛书系列:
图书标签:
  • 泰戈尔 
  • 诗歌 
  • 诗 
  • 失群的鸟 
  • 印度 
  • 英语 
  • 名著名译 
  • 箴言 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

“我每天读泰戈尔,读他的一行,便把世界上的一切烦恼都忘了。”——[英国]叶芝

具体描述

读后感

评分

评分

泰戈尔的The world puts off its mask of vastness to its lover.居然被翻译为“大千世界在情人面前解开裤裆”,而且还被浙江文艺给出版了…无良翻译忍忍也就算了,无良编辑加上无良出版社才是铺天盖地的荒唐。谈把关是傲慢,至少要有底线,商业大旗不倒,文化流毒弥深. 大千...  

评分

评分

先不加任何评判的贴出,原诗的前三首,对比徐翰林的经典版和冯唐版,高下立判。 1. 英文:Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall there with a sigh. 徐翰林版:夏天的飞鸟,来...  

评分

首先声明,我下面写的所有的话,都纯粹是出于妒忌。 此时的噪音 嘲笑永恒的乐音 ——《飞鸟集》第九十六首 冯唐 首先把冯先生的这句话再送还给冯先生,因为我实在是从未见过如此厚颜无耻之人,第一不清楚一个内心肿胀到要在文字里不停做爱的丑陋男子,是哪里来的谜之自豪,觉...  

用户评价

评分

“我每天读泰戈尔,读他的一行,便把世界上的一切烦恼都忘了。”——[英国]叶芝

评分

“失群的鸟”相比“飞鸟集”,可能更突出了“stray”蕴含的彷徨和寂寥之感吧。依旧能读出生的热情和爱的美好抑痛苦。 “Let this be my last word, that I trust in thy love.”

评分

优美的文字,形象的比喻,很有感觉!

评分

特别的心理状态让周策纵先生译出了不同的泰戈尔。

评分

翻译问题较多

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有