《阿拉斯加的冰川》内容简介:这里有湛蓝晶莹像瀑布一样的冰川,积年不化的雪山,泠泠作响的清泉,清澈湍急的小溪里挤满了银光闪闪的大马哈鱼,一望无际的大海上漂浮着不计其数、让人既爱又恨的江山,还有天空中闪耀着的七彩极光。更为有趣的是,这里的夏天没有黑夜,午夜十二点在室外也可以照常看书。这样的美景既非天上,也非梦中,而是美国19、20世纪之交的一位旅行家、环保主义者约翰•缪尔在《阿拉斯加的冰川》中所描绘的景色,这是他在北美大陆的阿拉斯加历经十多年冒着生命危险亲眼所看到的真实景色。他笔下的阿拉斯加是一片净土,这里不仅有丰富的黄金资源、林业渔业资源,还有淳朴善良,坚强果敢、“宁为玉碎、不为瓦全”的印第安人。《阿拉斯加的冰川》不仅有机会去阿斯加一游的幸福人们提供具体可靠的参考,还为那些闲暇在家的人们展现了一幅幅美景。
约翰·缪尔(1838-1914),美国最著名的自然主义者,现代环境保护运动的发起人,被誉为“美国国家公园之父”、“荒野先知”等。他把对自然的热爱化作极富有感染力的文字,满含深隋地描绘自然的美,抒写人类与自然的亲密关系,对社会产生了极大的影响。他的文字感动了一代又一代热爱自然的读者。
“我是一个不可救药的山地人,并且彻头彻尾始终都是一个山地人。我只不过愿意这样度过人生,那就是唤醒人们去领略大自然的鬼斧神工。”远离阿拉斯加这个全世界最令人心驰神往的地方,如果说还有什么能让我们摆脱俗世的束缚,那就是约翰缪尔了,这个美国国家公园之父。
评分“我是一个不可救药的山地人,并且彻头彻尾始终都是一个山地人。我只不过愿意这样度过人生,那就是唤醒人们去领略大自然的鬼斧神工。”远离阿拉斯加这个全世界最令人心驰神往的地方,如果说还有什么能让我们摆脱俗世的束缚,那就是约翰缪尔了,这个美国国家公园之父。
评分读完约翰·缪尔《阿拉斯加的冰川》,索性就记几笔自己曾经与冰川的相遇。 那一天我在川藏的路上跟队友走散了,我特别失落,原因是我准备去看然乌湖源头的来古冰川,而他们则要继续赶路,结果第二天听说去来古冰川的路上塌方,根本就没法进去,于是我就只能独自一人向帕隆藏布...
评分读完约翰·缪尔《阿拉斯加的冰川》,索性就记几笔自己曾经与冰川的相遇。 那一天我在川藏的路上跟队友走散了,我特别失落,原因是我准备去看然乌湖源头的来古冰川,而他们则要继续赶路,结果第二天听说去来古冰川的路上塌方,根本就没法进去,于是我就只能独自一人向帕隆藏布...
评分“我是一个不可救药的山地人,并且彻头彻尾始终都是一个山地人。我只不过愿意这样度过人生,那就是唤醒人们去领略大自然的鬼斧神工。”远离阿拉斯加这个全世界最令人心驰神往的地方,如果说还有什么能让我们摆脱俗世的束缚,那就是约翰缪尔了,这个美国国家公园之父。
说实话,我一开始是被书名吸引的,但真正让我沉浸其中的,是作者对于“寂静”的哲学探讨。这不是那种空洞的、令人不安的寂静,而是一种充满生命力的、被冰雪重新定义过的寂静。在那些广袤无垠的荒野中,声音被冰层吸收、折射或扭曲,形成了一种全新的听觉体验,作者精准地捕捉到了这种“声音的缺席”是如何反过来放大内心世界的独白。书中穿插的那些关于地质学和冰川学的小知识点,完全没有流于枯燥的教科书式叙述,而是巧妙地融入了探险者的日常观察中,让人在不知不觉中学到了很多关于地球构造和气候变迁的深刻见解。更精彩的是,它探讨了人类面对压倒性自然力量时的心理韧性。那些角色为了生存而做出的艰难抉择,以及他们在极寒中保持人性光辉的瞬间,读来令人动容,让人深思什么是真正的勇气。
评分这本书的文字有一种令人屏息的魔力,它将你瞬间拉入一个冰雪覆盖的宏大世界。我仿佛能感受到那刺骨的寒风拂过面颊,闻到空气中弥漫着的冰川特有的、略带矿物质气息的清新味道。作者对于自然景象的描摹细腻到了令人难以置信的地步,那些关于冰层如何在光影下折射出幽蓝、翠绿乃至近乎透明的色彩的描写,简直可以作为一堂光学的生动教学。它不仅仅是在描述风景,更是在捕捉一种存在的状态——那种亘古不变的、缓慢而又不可抗拒的力量。书中对时间的流逝有着一种独特的哲学思考,对比着人类短暂一生的尺度,去审视那些历经万年的冰体,让人在敬畏之余,也对自身的存在产生了更深层次的追问。阅读过程中,我多次停下来,合上书,只是为了让那些壮丽的画面在脑海中充分沉淀下来。这本书的节奏把握得非常好,既有史诗般的宏大叙事,又不乏探险者在极端环境下对内心世界的细致剖析,读来酣畅淋漓,却又回味无穷。
评分这本书的叙事结构非常巧妙,它像是一块被风霜雕刻的岩石,表面崎岖不平,但深入其中才能发现层层叠叠的精彩。我尤其欣赏作者在描绘人物关系时所使用的那种“冰冷而克制”的笔触。在那种环境下,言语变得奢侈,情感的表达往往是隐晦的,通过一个眼神、一个微小的动作,甚至是一起承担寒冷的姿态来传递。这使得人物之间的张力十足,读起来完全没有冗余的对白或情绪宣泄,一切都服务于生存和探索的主题。每一次情节的转折都像冰川断裂般突然而震撼,让人不得不屏住呼吸,生怕错过任何细微的线索。它成功地避开了许多探险文学中常见的“英雄主义”陷阱,转而聚焦于人类在极限环境中展现出的复杂性和脆弱性,非常真实,也极具穿透力。
评分我必须承认,起初我对这种以自然环境为绝对主角的书持保留态度,担心它会沦为一本冰冷的环境报告。然而,作者的叙事功力彻底打消了我的顾虑。她成功地将宏大的地理背景与极其个人化的内心挣扎编织在一起,形成了一种既冷峻又温暖的阅读体验。书中对“迷失”和“寻找方向”的探讨,并不仅仅局限于地理上的迷失,更多的是精神上的方向感。在无边无际的白色世界里,如何锚定自己的价值观和目标,这是全书最打动我的地方。这本书的后劲很足,读完很久了,每当看到雪景或者感到环境的压抑时,我都会不自觉地回想起书中的某些场景和主人公们面对困境时的那种沉着与坚韧,它教会了我一种更具耐心的、与世界相处的方式。
评分对于热爱细节描写的读者来说,这本书简直是一场视觉盛宴。作者的观察力令人叹服,她似乎能够穿透冰层,看到千万年前的沉积物,同时又能捕捉到当下雪花飘落的轨迹。我记不清有多少次因为一个绝妙的比喻而拍案叫绝——比如将午夜的极光比作“宇宙的呼吸”,或是将被冻结的湖面比作“时间凝固的镜子”。这种文学层面的高度,让整本书的基调显得非常高贵和严肃。更值得称赞的是,作者在处理那些科学信息时,始终保持着一种诗意的距离感,既尊重科学事实,又将其转化为富有情感共鸣的故事元素。通读下来,我感觉自己不仅仅是读了一个故事,更像是参与了一场关于存在意义和自然法则的深度对话,收获远超预期。
评分讲真,别看这个译本了。文字还差强人意,对照英文原版一看,平均每一两页就有一处因理解错误造成的硬伤。例如在第七章中,译者把rubber coat译成“橡皮艇”……
评分看出了《与朱元思书》的感觉,虽然分属于完全不同的景色。翻译很细致流畅,鲜艳,明快,活力,敬畏和宁静。
评分翻译美感会丢至少一半
评分一百分推荐啊!特别是第二章写篝火的片段特别感动,感觉五官被打开了,由缪尔带着自己领略冰川的神奇魅力,可惜自己只能在网上看图片,并不能实地去体会那种惊心动魄的美。看完以后感觉自己对世界的热爱又多了那么一点,想当个探险家呢
评分读了一小部分,一个多世纪以前的阿拉斯加人文,景色美则美矣有点空……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有