这部带有较多自传色彩的小说追溯了tony和brenda的婚姻在brenda与john beaver通奸后的破裂过程。Brenda的婚外情受到她在伦敦的世故朋友的鼓励。小说的最后,绝望的tony为摆脱烦恼到非洲的丛林中旅行,被一个酷爱迪更斯的老人捕获,从此留在密林中为其诵读迪更斯的小说。
Laced with cynicism and truth, "A Handful of Dust" satirizes a certain stratum of English life where all the characters have money, but lack practically every other credential. Murderously urbane, it depicts the breakup of a marriage in the London gentry, where the errant wife suffers from terminal boredom, and becomes enamoured of a social parasite and professional luncheon-goer.
another title for a proposed serialization in an american magazine (which didn't come into being in the end) is "a flat in london". while this title might not be as poetic as the original one, but it did point out the major element in this novel, one of the...
评分我多么想在“寻找一座城市”这一章前终卷,给托尼拉斯特的哥特式世界留个生存空间。 老好人托尼拉斯特,是个单纯的人,守着他的赫顿庄园,除此之外哪儿也不想去。世界上没有一个地方比得上他的家,他的赫顿是理想化的赫顿,假象中的风向标、小尖塔、滴水嘴、城垛、穹棱和窗格...
评分如果没有儿子的坠亡事件,托尼大概会永远生活在他的美梦里:古老的英国哥特式庄园永远宁静、美丽、与世隔绝;美丽的妻子会温柔地听他发表关于封建义务的演讲,会贞静地听他读完一本又一本书。然而,事实上他美丽的妻子在他发表演讲的时候“把脸埋在枕头里说着:‘上帝啊,我都...
评分因为我没有读过这本书,不过正巧T.S.Eliot是我最喜欢的诗人之一。他的书不必读翻译的也不必买了。因为网上到处都可以找到。这一把尘土简直是世界上最美妙的尘土: "And I will show you something different from either Your shadow at morning striding behind you Or your ...
评分如果不看作者名Evelyn Waugh,简直难以想象《一把尘土》(我更喜欢《一抔土》这个译名)与《旧地重游》出自同一位作者。《旧地重游》通篇充满淡淡的哀伤,是对正在消逝的贵族生活的一曲挽歌,也是对爱情、友情和信仰的理想颂歌。而《一把尘土》却是对上层阶级无聊生活以及无所...
He had got into a habit of loving and trusting Brenda. 多么无奈,可Tony Last就是这样一个令人哀其不幸怒其不争的角色,唯一一次硬气就是在Hetton庄园受到威胁时拒绝了妻子的离婚请求。有时候我觉得我对他的同情都是泛滥的,他本身就是个情感感知迟钝的人,在他心里儿子和妻子都比不上Hetton重要。
评分作者在几条叙事的线切换的地方十分有意思,尤其是报道儿子死讯的时间把握,非常好的控制了张力,死讯在夫妻双方百无聊赖的生活中不断被减缓,一方面暴露妻子对婚姻的失望,另一方面又展现出丈夫对婚姻的无力。中间部分有点乱,感觉倒是像对康拉德的致敬,感觉作者写作陷入了无目的和混乱。可喜的是最后跳了出来,或者这就是pastiche和self-pastiche之间的游戏吧。Tony最终不是走不出荒蛮之地,而是十分讽刺地离不开他的上层文明。转喻死亡和象征阉割,或许就是沃对英国上层社会文化既崇尚又无奈的最后解决方案吧。语言和风格非常不错。
评分another title for a proposed serialization in an american magazine (which didn't come into being in the end) is "a flat in london". while this title might not be as poetic as the original one, but it did point out the major element in this novel, one of the turning point for this story is brenda taking up a flat in london away form her big old estate, the hetton abbey, as well as a young man named john beaver. evelyn waugh told this story of a broken marriage while satirizing the time and society he lived in. author himself offered two endings to the story, one being a sad and reasonable one and another too-optimistic one. i personally prefer the first one for it fits the whole story and brenda doesn't deserve to be back with poor tony again. an interesting point i discovered during the reading: the title is from t.s eliot's the waste land, and t.s eliot used to gather and write together with aldous huxley. and the setting of this novel constantly remind of huxley's novel "crome yellow". all great writers are somehow connected, it seems.
评分Gothic有神马不好!Tony偏执守着大房子有神马错!(果然不能随便到乡下不然真的要被警察乡匪联手关起来变成疯婆子或者给人读狄更斯到死- -)
评分荆棘般锋利的讽刺,披上工整漂亮语言的礼服,配搭上结构用心的配饰,系上幽默的领结。很好看很英国。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有