吴乘权和吴大职是叔侄二人,浙江山阴(今绍兴)人。吴乘权字楚村,博览经史,学识丰富,一生以授馆为业,所著除《古文观止》外,尚有《纲鉴易知录》传世。吴大职字调侯,秉承家学,颇有才气。他同叔父吴乘权一起在家乡“课业子弟”。《古文观止》就是他们教授弟子诵读古文的讲义。
《中华国学传世浩典:古文观止》在忠于原著的基础上,加以组织、整理,并运用准确、流畅的白话文进行翻译。编者在每篇文章之前,将书中最为点睛的妙笔一一列出,在每篇文章之后,又加入了该篇文章外延的国学知识,使读者既能在最短的时间内把握住这些名家名篇中的精华所在,又能举一反三了解更多的相关文化,真正达到活学活用的目的。同时,大量切合正文内容的彩色文物、艺术图片,以及精准翔实的图说,使《中华国学传世浩典:古文观止》呈现出丰富的文化内涵。
应该是纯粹的为了虚荣,现在在翻着自字典看着这个书,看的分成上下两册的,有插图,有适当的解释,挺好的,看了以后吹牛用、 想法都是很伟大的,比如全书背诵之类......只可惜啊
评分记得刚上高中到县城读书,那时候才刚有了可供自己支配的零钱。攒了点钱买了几本书,其中就有古文观止。当时买的时候没细看,拿回来一看,上当了,盗版书,错字连篇,还有句读没分割对的。怎么办呢?扔掉重买?那可不行,当时一天吃饭钱才2块多。 于是,我从学校的小图书室里借...
评分现在古文观止的版本都多得滥了,三页的古文要配上五页的白话文翻译和一页的注释,就差没出几道题问“请写出加点字在文中的用法”什么的。好在鄙人已经不是高中生啦,这种像学二外一样的学古文可以不用再领教了。 所以翻来覆去,还是这本原本的好看。没有煞风景的翻译,书小了许...
评分 评分入门选集,翻译准确。
评分入门选集,翻译准确。
评分那时候真是对文言文有着莫名变态的爱啊
评分还是买来好好再背一遍好!
评分还是买来好好再背一遍好!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有