自《雪国》和《古都》中译本出版以来,经历了时间的检验,川端的文学及其文学精神,已为广大读者所理解与收容。它不仅为我国文艺界提供了有益的经验和教训,而且为我国广大读者提供了作为鉴赏的艺术精品。
记得十余年前,首次出版拙译川端康成的《雪国》和唐译《古都》的时候,经过了一段曲折才与读者见面。事过多年,
悲惨惨一味凉月玉娇人,冷戚戚半亩方塘筱孤坟。 戛然而止总是叫人回味再三。 许是这冷暖缠绵的雪国古都,天生了一副脱世离俗的美人眉黛,玉颈香裙,款步轻挪,便使得这凡间男儿,玉消骨蚀,魂魄飞散了也么哥。 灭哈哈,美哉;灭哈哈,笑嫣。
评分 评分《雪国》是川端康成的一部代表作,是一部非常优美、雅致、悱恻的纯文学小说,但也正是因为如此,它并不能使人一次就能读懂。若是有一个只读了一遍的浅薄的人,也许会评价此书是一部充满废话的、毫无头绪的,描写一个游手好闲的家伙狎妓的故事。 文中的文字的古典风雅,和字里行...
评分最近反复读了川端获得诺奖的三部小说,其中最喜欢《千只鹤》这个中篇。通篇人物出场不多,可是对角色的刻画,寥寥几笔极具生动,犹如国画白描,栩栩如生。文学作品不能像影视作品那样描绘人物那样具象,可是文字留给人的遐想空间极广,书中对女主角‘文子’的几次描写她肤色的...
评分那韵味~曼妙。。
评分看这本书让我感觉就像在白茫茫的冬日 站在弥漫雾气的玻璃窗前 看着窗外朦胧而静谧的世界一样 高中的阅读 那种感觉萦绕在心
评分明明不是这样的封皮
评分早年怎么读都读不完的东西 近年连听带看断续看完
评分應該就是99年時候讀的,有幾年這個書一直在我身邊,包括我剛到杭州那個時候,還讓朋友帶了一本給我。這是隨時隨地我就走進去的世界,大概就像很多人對於「挪威的森林」,但村上的世界讓我壓抑,想把主人公帶走。雪國里連哀愁也是清冷寧靜出一種另外的平和,覺得可以一直待下去,不問過去不想未來。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有