泰国文学史

泰国文学史 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:社会科学文献出版社
作者:栾文华
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1998-03-01
价格:24.8
装帧:平装
isbn号码:9787800509513
丛书系列:
图书标签:
  • 泰国
  • 文学史
  • 泰国文学
  • 文学
  • 栾文华
  • 通论
  • 历史
  • I
  • 泰国文学
  • 文学史
  • 泰国历史
  • 东南亚文学
  • 亚洲文学
  • 文化研究
  • 文学研究
  • 泰国文化
  • 历史文学
  • 文学
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《泰国文学史》 内容简介 《泰国文学史》是一部系统梳理泰国文学发展脉络,深入探究其艺术特色、思想内涵与社会文化背景的学术专著。本书以宏大的历史视角,将泰国文学置于东南亚乃至世界文学的广阔图景中进行审视,力求展现泰国文学丰富多彩的演变历程,揭示其独特性与时代性。 本书的编纂,旨在为读者提供一个全面、深入了解泰国文学的窗口。我们不仅关注文学作品本身,更注重挖掘作品产生的社会、历史、文化土壤,以及作家们所处的时代精神。通过对不同时期代表性作家及其作品的深入解读,本书勾勒出泰国文学从古至今的艺术风格变迁、题材选择演进、思想观念的碰撞与融合,以及文学在泰国社会发展进程中所扮演的角色。 第一部分:早期文学的曙光与奠基(约公元前至公元15世纪) 在泰国文学的早期阶段,本土文化与外来文明的交融留下了深刻的印记。早期文献主要以宗教经典、神话传说、地方史志以及口头文学为主。其中,婆罗门教和佛教思想的传入,深刻影响了泰国的神话体系、史观和伦理道德观念,这些也自然而然地渗透到文学创作之中。 神话与史诗的萌芽: 这一时期,一些具有原始宗教色彩的神话故事和英雄传说在民间流传,为后来的文学创作提供了丰富的素材。例如,关于创世神话、民族起源的神话,以及早期王国建立者的传说,都反映了当时人们对世界和自身起源的思考。虽然这一时期的文献保存相对有限,但我们可以从后期的作品中窥见其踪迹,并感受到其强大的生命力。 佛教文学的兴盛: 随着佛教在泰国(当时名为暹罗)的传播,大量翻译的佛经、佛教故事和道德说教文学应运而生。这些作品不仅在传播教义方面发挥了重要作用,也在语言、叙事和艺术形式上对泰国文学产生了深远影响。例如,有关佛陀生平事迹的“本生经”故事,以其生动的情节和深刻的教诲,成为泰国文学的重要组成部分。 本土叙事诗与传奇: 除了宗教文学,泰国也发展出本土的叙事诗和传奇故事。这些作品往往取材于历史传说、民间故事或社会生活,反映了当时社会的风貌、价值观和审美趣味。例如,一些描写国王功绩、爱情悲欢离合的叙事诗,以其优美的语言和跌宕起伏的情节,深受民众喜爱。 第二部分:素可泰与大城王朝时期的文学繁荣(约13至18世纪) 素可泰王朝(13世纪末至15世纪初)被誉为泰国文学的黄金时代。在这一时期,泰语文字和文学语言得到规范和发展,涌现出大量脍炙人口的诗歌和散文作品。大城王朝(14至18世纪)则继承并发展了素可泰时期的文学传统,文学创作呈现出更加多元化和成熟的面貌。 《罗摩衍那》的泰国化: 印度史诗《罗摩衍那》的传入,对泰国文学产生了革命性的影响。泰国作家们将其改编成具有泰国特色的史诗《罗摩坚》(Ramakien)。《罗摩坚》不仅是泰国文学的巅峰之作,也是泰国文化的重要象征,它融合了印度史诗的宏大叙事、佛教的因果报应思想,以及泰国本土的信仰和习俗,塑造了泰国人独特的英雄观和道德观。本书将深入分析《罗摩坚》的艺术成就、思想内涵及其在泰国文化中的地位。 宫廷诗歌的精致化: 宫廷文学在大城王朝时期尤为兴盛。大量的宫廷诗歌,如“卡普”(Kap)、“格龙”(Klon)等体裁,以其严谨的格律、华丽的辞藻和精巧的意象,展现了泰国诗歌的独特魅力。这些诗歌往往以爱情、战争、宫廷生活为题材,反映了当时统治阶级的审美情趣和文化品味。我们将对这些诗歌的艺术技巧、表现手法及其社会背景进行细致的考察。 史书与地方志的价值: 这一时期,一些重要的史书和地方志也得以编纂,为我们了解当时的政治、经济、社会和文化提供了宝贵的史料。虽然它们不属于狭义的文学作品,但其叙事方式和语言风格也对后来的文学创作产生了潜移默化的影响。 第三部分:拉达那科信王朝早期的过渡与变革(19世纪上半叶) 拉达那科信王朝(1782年至今),尤其是其早期,泰国文学经历了从传统向现代的艰难转型。受到西方文化和思想的影响,泰国文学开始出现新的创作趋势和主题。 古典文学的延续与创新: 传统的诗歌创作在这一时期依然占据重要地位,但作家们也开始在题材和表现手法上进行一些探索。例如,一些作品开始描写更贴近现实生活的情感和场景,而非仅仅局限于宫廷和神话。 西方文学的初步接触: 随着与西方国家的交往增多,一些西方文学作品被翻译成泰语,为泰国文坛带来了新的视野。虽然这一时期的翻译作品数量有限,但它们为泰国文学的现代化奠定了基础,开启了泰国文学对外来文学的学习和借鉴。 第四部分:近代文学的勃兴与多元化(19世纪下半叶至20世纪中叶) 19世纪下半叶以来,随着泰国社会现代化进程的加速,文学创作也迎来了空前的繁荣与多元化。西方启蒙思想、民族主义思潮以及社会改革运动,共同塑造了这一时期的文学面貌。 现代小说的诞生与发展: 现代小说作为一种新的文学体裁,在这一时期迅速崛起。作家们开始关注社会现实,描写普通人的生活,探讨社会问题。从早期模仿西方小说的作品,到逐渐形成具有泰国特色的现实主义小说,泰国小说在题材、人物塑造、情节设置等方面都取得了显著成就。我们将重点分析泰国小说从萌芽到成熟的演变过程,以及其对社会现实的反映和批判。 现实主义与社会批判: 许多作家将笔触伸向社会底层,揭露社会的不公和弊端,呼唤社会变革。现实主义成为这一时期文学创作的主流,作品深刻反映了贫富差距、政治腐败、女性地位等社会议题。 诗歌的新探索: 诗歌创作也告别了传统的格律束缚,涌现出更加自由、富有个人情感和象征意义的现代诗。一些诗人开始运用象征、意象等现代诗歌手法,表达对社会、人生和爱情的深刻思考。 戏剧的兴起: 戏剧作为一种重要的文学形式,也在这一时期开始发展。从传统的宫廷戏剧到面向民众的现代戏剧,泰国戏剧在内容和形式上都进行了改革,成为反映社会生活、表达思想的重要载体。 第五部分:当代文学的创新与挑战(20世纪中叶至今) 当代泰国文学在继承传统、吸收外来文化的基础上,不断进行创新与探索,并面临着新的挑战。 文学思潮的演变: 战后以来,泰国文学经历了从写实主义、现代主义到后现代主义的思潮演变。作家们在创作中更加关注个体经验、内心世界,同时也对宏大叙事进行解构和反思。 类型文学的繁荣: 商业化浪潮和大众传媒的发展,促进了各种类型文学的繁荣,如言情小说、推理小说、科幻小说等,它们在满足读者娱乐需求的同时,也展现出泰国文学的广泛受众基础。 女性文学的崛起: 随着女性社会地位的提高,女性作家在当代泰国文学中扮演着越来越重要的角色,她们的作品以独特的视角和细腻的情感,关注女性的命运、自我认同和性别议题。 全球化语境下的文学: 在全球化时代,泰国文学不仅面临着本土文化保护的挑战,也积极地参与到世界文学的对话中。越来越多的泰国作家作品被翻译成外文,并在国际上获得认可。 本书特色: 系统性与前瞻性: 本书力求构建一个完整、系统的泰国文学史叙事,从早期文献到当代新作,贯穿始终。 跨学科视角: 本书不仅关注文学本身的艺术发展,更将其置于历史、哲学、社会学、人类学等学科的框架下进行考察,力求展现文学与社会文化的互动关系。 深度解读与案例分析: 对于每一时期、每一流派的代表性作家及其作品,本书都进行了深入的解读和细致的案例分析,帮助读者理解作品的精髓。 理论创新与学术严谨: 本书在梳理泰国文学史的基础上,力求提出新的学术观点和理论视角,并注重学术研究的严谨性,引用大量一手文献和二手研究成果。 语言的魅力与文化的传承: 本书不仅呈现泰国文学的艺术成就,更展现了泰国语这一丰富载体的独特魅力,以及文学在传承泰国民族文化、塑造民族精神方面的重要作用。 《泰国文学史》不仅是泰国文学研究者的案头必备,也是所有对泰国文化、东南亚文学乃至世界文学感兴趣的读者的理想读物。通过阅读本书,读者将能够深刻理解泰国文学的过去、现在与未来,感受其独特的艺术魅力和深厚的文化底蕴。

作者简介

目录信息

引 言
第一编 古代文学
第—章 素可泰时期的文学
第二章 大城王朝初期的文学
第一节 誓水赋、律律阮败和大世词
第二节
《帕罗长诗》
第三章 大城王朝中期的文学
第一节 大世赋
第二节 大诗人西巴拉
第三节 玛哈拉查克鲁和霍拉堤巴迪
第四节 帕纳
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须承认,我是在寻找一些能让人“慢下来”的读物时偶然翻到这本的,没想到它带来的却是知识上的“大爆炸”。这本书的结构设计非常巧妙,它不像许多同类著作那样采用生硬的年代划分,而是以主题和思潮的演变为主线,这使得整体阅读体验非常流畅自然。最让我赞叹的是作者在处理跨文化影响时的敏锐度。泰国文学自诞生之初,就不断地与印度、高棉、中国乃至近代的西方文化进行着复杂的对话和融合。书中对这些影响的分析,绝不是简单地指出“哪里学了谁”,而是深入探讨了泰国文人是如何“消化”和“本土化”这些外来元素,最终形成自己独特的审美体系和表达方式。例如,它如何将古典印度史诗的结构融入到本土的英雄传说中,又如何在二战后,面对好莱坞叙事模式的冲击时,本土的“鬼故事”和现实主义小说如何找到了新的表达张力。这种处理方式,极大地提升了阅读的层次感,让我意识到文学史远比我想象的要动态和复杂。作者的笔触极其细腻,在分析具体作品时,常常会穿插一些文学评论家的犀利见解,使得文本的解读充满了思辨性,读完后总能让人深思很久,回味无穷。它成功地将一个相对小众的文学领域,构建成了一个可以折射整个亚洲文化互动史的微观宇宙。

评分

这本书简直是为我这种对东南亚文化充满好奇的人量身定做的!我一直对泰国的历史、社会变迁以及人民的精神世界抱有浓厚的兴趣,但传统的历史著作往往过于侧重政治军事,难以触及到日常生活的细微之处和艺术的芬芳。这本书的叙事方式极其引人入胜,它没有将文学作品仅仅视为孤立的文本,而是巧妙地将其置于泰国社会、宗教、王室权力的宏大背景之下。阅读过程中,我仿佛能闻到古暹罗宫廷里熏香的味道,感受到大城王朝覆灭时的悲怆,也能体会到近现代知识分子在面对西方思潮冲击时的挣扎与探索。作者对不同时期代表性作家的梳理,绝非简单的作品罗列,而是深入挖掘了那些文学作品如何成为社会情绪的晴雨表,如何塑造了泰国民族的集体意识。比如,书中对早期佛教叙事文学的分析,细致入微地展示了其对泰国伦理观念的深远影响,这种对文化根源的追溯,让读者能更深刻地理解泰国人“和”(Jai Yen Yen)的处世哲学并非空穴来风。此外,书中对王室赞颂文学的论述也相当克制而深刻,既肯定了其历史价值,又毫不回避地指出了其在特定历史阶段对思想表达的束缚。对于初次接触泰国文学或历史的读者来说,这本书提供了一个既宏大又亲切的入口,它不是枯燥的学术论文,而更像是一趟由专业向导带领的,穿越时间与心灵的奇妙旅程。

评分

这本书带给我的最大震撼在于其对现代性转型的描绘,那份挣扎和阵痛感扑面而来。进入二十世纪后,泰国文学面临着前所未有的挑战:是固守传统的美学范式,还是拥抱来自西方的个人主义、女性主义以及现代叙事技巧?作者对这一时期的描述,充满了戏剧性的张力。书中对那些“先行者”的介绍,尤其是那些敢于挑战传统家庭伦理和性别角色的女性作家的发掘,非常具有启发性。我能感受到,在那个社会思潮剧烈涌动的年代,每一次文学作品的发表都可能是一场无声的社会革命。作者并没有将这一进程描绘成简单的“进步”,而是展现了其中充满了妥协、反复和文化上的“不适感”。这种对复杂性的尊重,使得现代泰国文学史的脉络显得格外真实可信。阅读相关章节时,我甚至产生了一种强烈的代入感,仿佛能听到咖啡馆里知识分子们激烈的辩论声。对于想理解当代泰国社会精神风貌的人来说,这本书提供的文学线索是不可替代的,它揭示了现代泰国人在身份认同和文化定位上的持续探索历程。

评分

作为一名业余的比较文学爱好者,我一直在寻找能够提供扎实、深入文本分析,而非仅仅是历史脉络梳理的著作,这本书恰好满足了我的高标准要求。它对具体文学流派和重要作家的分析,简直可以说是教科书级别的严谨。作者似乎对泰语的微妙之处有着深刻的理解,因此在翻译和诠释一些关键的文学术语和意象时,表现得极其审慎和精确。例如,书中对某些古典诗歌中特有的韵律结构和比喻手法的剖析,即使是外语读者,也能通过作者详尽的解释,体会到原文那种独特的节奏美和情感张力。这种对文本细致入微的“微观审视”,是区分一本优秀著作与普通导览书的关键所在。它不满足于告诉我“什么发生了”,更重要的是,它会告诉我“这些作品是如何做到的”,即其艺术技巧和审美成就。我尤其欣赏作者在批判性评估时所展现出的学者的风范——既不盲目崇拜,也不刻意贬低,而是用一种近乎外科手术般的精确度去解剖作品的优缺点和历史局限性。这本书提供的学术深度,完全可以作为后续深入研究的坚实基础。

评分

这本书的印刷质量和装帧设计本身就透露着一种对文化尊重的匠心,拿到手上就感觉分量十足。内容上,最让我感到惊喜的是它对“边缘”声音的关注。传统的世界文学史往往聚焦于宫廷和官方认可的主流作品,但这本书显然拥有更广阔的视野。它用相当的篇幅讨论了民间传说、诗歌歌谣,甚至是泰国特定地区(如东北部依善地区)的独特文学表达形式。这些内容在其他概览性的文学读物中往往被一带而过,但在这里却得到了充分的挖掘和尊重。这种对“地方性”和“口头传统”的重视,极大地丰富了我对泰国文化多元性的认知。通过这些非主流文本的解读,我看到了底层人民的疾苦、他们的日常信仰以及那些不被官方话语记录下的历史侧影。作者在论述这些民间文学时,语言风格变得更为质朴和充满同理心,仿佛直接将我们带到了田间地头,听当地人讲述古老的故事。这种叙事角度的切换,使得整本书的阅读体验充满了张力和层次感,避免了宏大叙事可能带来的单调乏味。它让我意识到,一部文学史如果不能触及到普通人的生活,那它终究是不完整的。

评分

古代部分太简略,近现代部分较详细,有些篇幅译自泰国的教材。对于泰国文学入门来说足矣。

评分

泰国古代文学脱胎于印度,又借了元明清的东风。他们日夜沉迷于数个别国的故事传说,将心力花费在格律和韵律上。可惜我不是泰国人,无法领会他们的诗意,想必很美。 近现代开始抛弃了东方,而从西方大肆拿来,小说散文哲学政治不一而足。 然而很明显的是,泰国的文学史直到1973年以后才有比较厚重的现实主义局面,之后又经历黑色恐怖,变得浮华又轻巧起来了。 归根结底,不重视情节完全本土创作,人民参与创作时间较晚,受政治压迫较多。

评分

古代部分太简略,近现代部分较详细,有些篇幅译自泰国的教材。对于泰国文学入门来说足矣。

评分

内容上比较详古,师兄推荐下我痛悔以前卖掉一本的冒失,只得又买了一本。

评分

考研书目。为什么里面所有泰语名称都用的是中文译音??栾老师秀逗了??会看这本书的明显只哟会泰语的人啊!!

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有