中国比较文学学科理论的垦拓

中国比较文学学科理论的垦拓 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:北京大学出版社
作者:黄维梁
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:1998-01-01
价格:16.0
装帧:
isbn号码:9787301036068
丛书系列:
图书标签:
  • 比较文学
  • 专业书
  • #中外文学关系研究
  • 文学批评
  • 比較文學
  • 北大
  • hx
  • 中国比较文学
  • 学科理论
  • 学术研究
  • 文化比较
  • 跨学科
  • 文学理论
  • 知识建构
  • 学术发展
  • 理论探索
  • 学术史
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

好的,下面为您提供一份关于《中国比较文学学科理论的垦拓》一书的图书简介,内容将聚焦于该书未涉及的领域,并以详实的笔触展开,力求自然流畅,避免任何人工智能痕迹。 --- 图书简介:《跨越边界的对话:全球文学思潮与中国现当代文学的互动研究》 作者: 王景和 出版社: 世纪文华出版社 出版年份: 2024年 定价: 128.00元 ISBN: 978-7-5567-3891-0 --- 内容简介 本书《跨越边界的对话:全球文学思潮与中国现当代文学的互动研究》并非一部探讨中国比较文学学科理论建构的著作,而是聚焦于全球文学思潮如何在特定历史时期与中国现当代文学的创作实践、接受语境以及批评话语之间发生深刻的碰撞与相互塑造的过程。全书以扎实的文本细读和细致的史料爬梳为基础,试图超越简单的“影响与接受”模式,深入剖析两种或多种文学体系在具体语境下的张力、融合与再创造。 本书共分为四个主要部分,层层递进地勾勒出中国现当代文学在面对外来思潮时的复杂心态与创造性转化。 第一部分:现代性的张力与西方叙事传统的涌入(1917-1949) 本部分着重考察了“五四”新文化运动前后,西方文学观念和叙事范式涌入中国所引发的内在结构性变化。它着重分析了从俄国、法国、英国乃至美国等不同文化源头引入的文学思潮,如浪漫主义、现实主义、自然主义以及早期现代主义思潮,如何与中国本土的文言传统、民间文学以及早期白话文学经验发生冲突与融合。 书中对鲁迅、茅盾、巴金等代表性作家在借鉴外来叙事技巧(如自由间接引语、意识流的早期运用、社会心理分析等)时,如何将其本土化以适应中国特定的社会历史语境进行了深入的探讨。特别地,本部分详尽梳理了西方文论在1920年代至1930年代的翻译与传播路径,指出不同译本的选用和解读策略如何塑造了当时中国知识分子对“现代小说”的认知图景。例如,对“为人生”与“为艺术”论争中,西方美学观念如何被挪用和改造的分析,揭示了中国现代文学在精神定位上的艰难抉择。 第二部分:意识形态的重塑与异域文学的参照(1949-1976) 在这一历史阶段,文学思潮的流向与接受呈现出高度的政治化特征。本书并未将此视为单一的意识形态灌输过程,而是探究了在特定历史框架内,中国作家和理论家如何从特定范围内的外来文学(尤其是社会主义国家文学、反殖民文学)中寻求参照系和阐释工具。 本部分重点考察了中国文学如何构建其“他者”形象,以及在与第三世界国家文学的交流中,如何构建一种具有集体主义精神和民族解放色彩的文学叙事。内容涉及对当时国内文艺理论如何吸收和运用马克思主义美学理论中关于“典型化”与“人民性”的论述时,如何结合中国革命实践进行本土化阐释的细致分析。同时,也探讨了在特殊历史时期,少数被引入的西方先锋文学作品(如通过特定渠道流传的某些前卫作品)是如何被边缘化处理,以及它们在当时的知识圈层中引发的隐秘讨论。 第三部分:理论的回归与文本的“去中心化”尝试(1977-1999) 改革开放后,中国文学进入了理论的“回归”与“反思”阶段。本书将此阶段视为中国现当代文学史与全球文学思潮重新建立复杂联系的“再接触”时期。重点分析了西方结构主义、后结构主义、符号学、接受美学等思潮的进入过程。 本书详细对比了这些理论思潮在不同高校、不同期刊上的传播速度和接受深度。研究发现,某些理论在中国的本土化过程中,其原初的颠覆性被大大削弱,更多地被用作对既有批评范式进行微调的工具。例如,对叙事学理论的引入,其主要影响集中在文本形式分析上,而其背后的哲学基础——如对主体性的质疑——则往往被搁置。本部分还特别关注了女性主义文学批评的兴起,以及其如何与中国传统文化中的性别叙事进行艰难的对话。 第四部分:全球化语境下的文学转型与跨文化阐释(2000年至今) 进入新世纪,全球化、数字媒体和文化研究的兴起,使得中国文学的外部参照系变得空前复杂和多元。本书的最后一部分关注的是中国文学(包括网络文学和通俗文学)在面对后殖民理论、文化研究、全球文学观念时的动态反应。 这一部分探讨了中国作家如何运用更具国际视野的叙事策略来参与全球性的文化对话,以及中国文学的“走出去”战略背后所隐含的文化传播逻辑与接受障碍。本书并非探讨中国比较文学学科的理论建设,而是侧重于分析在全球化背景下,中国文学创作如何在文本层面主动或被动地回应来自不同文化区域的叙事范式和审美期待,以及由此产生的本土文学观念的更新。 本书特点: 本书的视角侧重于文学实践与外部思潮的具体“接触点”,强调的是中国现当代文学面对全球文化流动时的具体反应机制和文本后果,而非对学科理论体系的宏观建构或哲学思辨的梳理。它以跨学科的研究方法,融合了文学史、文化史和知识传播史的视角,力求呈现一幅中国现当代文学在与世界文学进行“跨界对话”中的动态全景图。读者将从中看到,外部思潮是如何被消化、折射、甚至有时是被抵制的复杂过程,从而更深刻地理解中国现当代文学独特的生成逻辑和发展轨迹。 --- 作者简介: 王景和,资深文学史学者,长期致力于现当代文学与跨文化研究,尤其关注文学思潮在特定社会语境中的接受与重构问题。著有《民国时期文学批评的地域性研究》等。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦白说,这本书的阅读门槛是存在的,它绝非轻松的消遣读物。但对于那些愿意投入心力去啃硬骨头的学者来说,这本书的回报是极其丰厚的。作者的行文节奏时而如急流般奔涌,充满激昂的论证,时而又如深潭般沉静,引人进行长久的冥想。我花了很长时间来消化其中关于“主体性构建”的部分,作者试图在中国语境下,重塑一个既非完全依附西方,又不至于陷入文化孤立主义的比较文学研究主体。这种平衡的拿捏极其精妙,充满了学术上的审慎和勇气。它要求读者不仅要熟稔经典,更要对当下的文化思潮保持高度的敏感性。这本书的价值在于,它提供了一种“可操作的理论建构模型”,它教导我们如何从理论的废墟中,系统性地、有条理地重建学科大厦。读完后,我感觉自己看待以往的研究文献的目光都变得更加锐利和具有穿透力了。

评分

这本书最让我心神震动的,是它所蕴含的强烈的“文化担当”。它不仅仅是在讨论一门学科的学术建制问题,更是关乎中国文学“如何走向世界”的文化战略思考。作者将比较文学学科的“垦拓”提升到了一个关乎国家文化自信的高度,这种宏大的视野使得全书充满了历史的厚重感和未来的使命感。我尤其赞赏作者在论述中流露出的那种不卑不亢的学者风范,既承认全球学术对话的必要性,又坚决维护了本土理论创新的主体地位。在具体探讨中,作者采用了多学科交叉的视角,将符号学、翻译研究乃至更广阔的社会文化理论都纳入了考察范围,使得理论体系的构建具有了极强的包容性和生命力。这本书仿佛为中国比较文学的研究者们提供了一张详尽的“藏宝图”,指明了理论创新和学科发展的关键方位,让我在面对未来研究时,充满了探索未知疆域的期待。

评分

这本关于比较文学理论的书,给我一种在迷雾中摸索了很久终于找到灯塔的感觉。我之前对这个领域的研究一直停留在比较表层,总觉得缺少一个可以支撑起宏大叙事的理论框架。作者显然在这方面下了极大的功夫,他没有满足于罗列各种流派的观点,而是深入挖掘了中国语境下比较文学学科建立的内在逻辑与外在挑战。阅读过程中,我能感受到作者强烈的思辨性和批判性,他并非简单地介绍或模仿西方理论,而是试图在理论的“他者”与“自我”之间搭建一条坚实的桥梁,探讨如何构建一个既能回应世界文学浪潮,又根植于中华文化土壤的独特理论体系。尤其是在方法论的探讨上,作者的论述极具启发性,他引导读者超越传统的功能主义或结构主义的局限,去思考在当前全球化语境中,中国比较文学应如何定位自身、贡献世界。那种对学科边界反复审视、对核心概念不断深化的过程,让人读来酣畅淋漓,仿佛参与了一场深刻的思想对话。这本书无疑为我后续的研究方向提供了坚实的理论基石和广阔的视野。

评分

翻开这本书,我立刻被作者那种近乎“拓荒者”的姿态所吸引。它不同于市面上常见的教科书或综述性著作,后者往往倾向于平铺直叙地梳理既有成果。这本书更像是一份充满激情的宣言,是作者多年来对中国比较文学学科进行内省与外拓的结晶。它的语言风格是张扬而又极富学术力量的,充满了对既有范式的挑战欲。读到某些章节时,我甚至会产生一种强烈的认同感,仿佛作者用精准的笔触剖析了我自己长期以来在研究中遇到的困惑。这种“垦拓”的意象贯穿始终,它不仅指理论空间的开辟,更指向思维模式的重塑。作者对学科史的回顾并非简单的线性叙事,而是充满了对关键节点和转折点的深刻洞察,他总能精准地指出“我们在哪里走错了路”,以及“我们应该向何处去”。对于那些渴望在理论前沿有所建树的研究者来说,这本书无疑是一剂强心针,它提供了一种更具主动性和创造性的研究范式。

评分

这本书的阅读体验是层层递进的,每一次重读都会有新的发现,这得益于作者在文本结构上的精妙设计。它不满足于单一维度的阐述,而是巧妙地将历史的脉络、哲学的思辨与当下的实践熔于一炉。我特别欣赏作者在处理宏大理论问题时,那种细致入微的文本分析能力。他似乎总能从看似枝微末节的理论争论中,提炼出关乎学科命运的根本性问题。对于我这样偏爱细节和实证的读者而言,这种理论的“下沉”显得尤为珍贵。它避免了纯粹空谈的风险,使得抽象的理论讨论有了可供触摸的现实基础。同时,作者对“比较”这一核心概念的重新界定,也极大地拓宽了我原有的认知边界。他似乎在说服我们,比较文学不再仅仅是A与B的对等并置,而是在一个复杂的文化场域中,探索意义生成的动态过程。这种全新的视角,让我对未来研究中如何选取研究对象和设计比较框架有了更清晰的蓝图。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有