金融学专业英语

金融学专业英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:哈尔滨工业大学出版社
作者:秦沛
出品人:
页数:305
译者:
出版时间:2005-8
价格:16.00元
装帧:平装
isbn号码:9787560321752
丛书系列:
图书标签:
  • 金融
  • 英语
  • 金融学
  • 专业英语
  • 金融英语
  • 英语学习
  • 财经
  • 外语
  • 大学教材
  • 金融专业
  • 词汇
  • 翻译
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

金融学专业英语,ISBN:9787560321752,作者:秦沛、王海伟;305译

深度聚焦:全球宏观经济形势与前沿金融科技应用 图书名称:《全球宏观经济脉动与金融科技前沿实践》 图书简介: 本书旨在为读者提供一个宏大且深入的视角,审视当前错综复杂的全球宏观经济格局,并剖析金融科技(FinTech)如何以前所未有的速度重塑传统金融业态。我们不再局限于某一特定学科的术语罗列,而是致力于构建一个跨学科、面向实践的分析框架,帮助决策者、研究人员及金融从业者在全球化的浪潮中把握机遇,规避风险。 第一部分:全球宏观经济的结构性变革与挑战 本部分将剖析自上世纪末以来,全球经济结构发生的深刻变化,重点探讨驱动这些变化的核心力量及其对各国经济政策制定的深远影响。 第一章:地缘政治风险与全球供应链重塑 当前全球贸易体系正经历“碎片化”的挑战。本书详细分析了逆全球化(Deglobalization)趋势的成因,包括保护主义的抬头、贸易摩擦的升级以及关键技术领域的“脱钩”现象。我们运用计量经济学模型,量化评估了供应链冗余化和“友岸外包”(Friend-shoring)战略对企业成本结构、通胀预期以及长期生产率的影响。特别关注了新兴市场国家在全球价值链重构中的定位变化,以及对国际资本流动的影响。 第二章:长期通胀压力与货币政策的再审视 在经历了数十年的低通胀环境后,全球通胀中枢的显著上移引发了对传统货币政策框架的深刻反思。本书超越了简单的供需分析,深入探讨了结构性因素(如人口老龄化、绿色转型成本、劳动力市场刚性)如何固化通胀预期。我们详细对比了主要央行在应对“滞胀”风险时的政策工具箱,包括量化紧缩(QT)的有效性、利率路径的非线性特征,以及央行数字货币(CBDC)对货币政策传导机制可能产生的颠覆性影响。 第三章:主权债务风险与财政可持续性 全球公共债务水平已攀升至历史新高。本书系统梳理了不同经济体(发达国家与新兴市场)的主权债务结构特征、偿债能力指标(如债务/GDP、债务/出口收入比)的局限性,以及债务可持续性的动态分析方法。重点讨论了在利率环境趋紧背景下,债务滚转成本上升对财政空间挤压的连锁反应,以及债务重组在国际金融体系中的实践经验与潜在的系统性风险。 第四章:气候变化与绿色金融转型 气候风险已不再是远期议题,而是直接影响资产定价和宏观稳定的关键因素。本章详细介绍了物理风险(如极端天气事件)和转型风险(如碳定价、资产搁浅)如何传导至实体经济和金融系统。我们分析了欧盟的“碳边境调节机制”(CBAM)等政策工具的全球溢出效应,并探讨了如何利用气候压力测试(Climate Stress Testing)来评估金融机构的韧性,以及全球碳市场的发展路径与定价机制。 第二部分:金融科技(FinTech)的深度融合与未来图景 本部分将目光投向技术前沿,分析关键金融科技如何驱动行业效率提升、风险管理优化,以及商业模式的根本性创新。 第五章:分布式账本技术(DLT)在资管与支付领域的应用深化 本书摒弃对区块链概念的泛泛而谈,聚焦于DLT在实际业务流程中的落地与挑战。详细阐述了代币化(Tokenization)对传统资产(如房地产、私募股权)流动性带来的革命性变化,以及智能合约在自动化结算与合规中的潜力。在支付领域,我们深入比较了跨境支付的SWIFT系统与新兴的私营及央行数字货币网络在速度、成本和可追溯性方面的性能差异,并分析了监管沙盒对技术创新的促进作用。 第六章:人工智能与机器学习在风险量化中的前沿实践 数据驱动的决策正成为金融机构的核心竞争力。本章重点介绍了生成式AI(Generative AI)和大型语言模型(LLMs)在增强客户服务、自动化合规审查(RegTech)方面的应用。在风险管理方面,本书详细剖析了机器学习模型在信用评分、欺诈检测以及市场微观结构分析中的优势与“黑箱”挑战。特别关注了如何通过可解释性人工智能(XAI)技术,满足日益严格的监管对模型透明度的要求。 第七章:开放银行(Open Banking)与金融生态系统的构建 开放银行理念正从欧洲推广至全球,它标志着数据所有权和使用权力的重新分配。本章分析了API经济(API Economy)如何促进金融服务与其他行业的深度融合(如嵌入式金融)。我们探讨了数据安全、互操作性标准以及消费者数据主权保护是构建可信赖的开放金融生态系统的关键要素。书中提供了跨国比较案例,分析了不同司法管辖区对数据共享的监管差异如何影响创新速度。 第八章:网络安全、韧性与监管科技(RegTech)的协同 金融体系数字化程度的提高,使网络安全成为系统性风险的焦点。本书探讨了量子计算对现有加密体系构成的长期威胁,以及金融机构应如何规划“后量子密码学”的迁移。同时,监管科技(RegTech)如何利用自动化工具帮助金融机构实现实时合规监测、反洗钱(AML)及制裁筛查的效率提升。我们分析了监管机构如何通过技术手段提升跨机构风险监控的能力,以应对快速变化的威胁环境。 结论:面向未来的韧性与治理 总结部分强调,宏观经济的复杂性与金融科技的颠覆性力量相互交织,要求金融机构和监管者必须具备高度的系统性韧性(Resilience)。未来的成功将取决于能否在技术创新速度与审慎监管之间找到动态平衡点,构建一个既高效又稳健的全球金融体系。本书旨在提供必要的工具和洞察,以应对这一前所未有的挑战。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我对这本《金融学专业英语》的期望,更多是基于它在“跨文化交流障碍”上的解决能力。我在处理与德、日等非英语母语国家金融机构的邮件往来时,常常发现,尽管我们都使用英语,但由于文化背景和沟通习惯的差异,常常产生“意图错位”。这本书似乎意识到了这一点,因为它在介绍一些关键金融概念时,会穿插进行“概念的西方化解读与东方化对比”。例如,在讨论“风险偏好(Risk Appetite)”时,书中可能对比了美国机构对“激进”的理解与亚洲保守文化背景下对同一词汇的敏感度,并提供了调整措辞的策略。这种对“语言背后的文化逻辑”的探讨,是我在其他语言教材中极少见到的深度。如果这本书能够有效指导我如何在邮件或会议中,根据沟通对象的文化背景来微调我的英语表达,使信息传递既精准又不失礼貌,那么它将成为我职业生涯中不可或缺的“情商提升工具”,而不仅仅是一本语言学习书籍。我期待能从中学会如何更圆融地处理那些涉及敏感财务数字的谈判与沟通。

评分

这本《金融学专业英语》的精装版刚到手,装帧设计就给我留下了深刻的印象,那种沉稳的深蓝色配上烫金的书名,透露出一种学术的庄重感。我特意翻阅了目录,光是看到那些细分的章节标题,比如“衍生品市场的高级语境分析”、“宏观经济指标的跨文化解读”以及“巴塞尔协议III的最新术语演进”,就足以让人对接下来的学习充满期待。我目前正在准备一个国际金融机构的面试,对语言的精确性要求极高,以往我总是在翻译那些复杂的金融报告时感到力不从心,常常因为一个介词的误用或者一个动词选择的不当,导致整个句子的意思产生偏差。这本书的定位显然不是简单的词汇罗列,而是着重于金融语境下的“应用文体”和“专业辩论”的表达技巧,这正是我所急需的。我尤其关注了书中对那些“假朋友”词汇的处理,比如区分"liquidity"在不同语境下是译为“流动性”还是“变现能力”,这种细微的差别在合同撰写中是致命的。期待它能在结构化的阅读材料和模拟的案例分析中,帮助我构建起一套严谨、地道的金融英语表达体系,让我在面对国际同行时,能够自信且准确地传达复杂的金融思想,而不仅仅是停留在字面意思的转译上。

评分

说实话,拿到这本教材,我首先体验的是它的实用性,而不是理论的深度。我是一名在职的金融分析师,工作节奏非常快,经常需要阅读海外研究机构发布的深度报告,那些报告的语言往往晦涩难懂,充斥着大量的金融俚语和惯用法。这本书的编排似乎正是抓住了我们这类“实战派”的需求。我试着选取了其中一个关于“量化宽松政策对新兴市场资本流动影响”的章节进行试读,发现它并没有直接给出枯燥的定义,而是通过拆解数篇经典英文文献的关键句,去剖析特定术语在不同时间点上的语义漂移,这一点非常高明。例如,它详细对比了“Tapering”这个词在2013年和最近一次美联储会议语境下的细微差异,并提供了对应的专业替换句式。这种“以战养战”式的学习方法,比单纯背诵单词表有效得多。如果这本书真的能像宣传的那样,提供一套完整的“金融语篇构建框架”,那么它就不仅仅是一本工具书,更像是一张快速融入国际金融话语体系的通行证。我希望它能在帮助我快速消化长篇幅英文研究报告的同时,也能指导我撰写出更具说服力的内部备忘录。

评分

我对语言学习的侧重点比较偏向于“发音和口语流畅度”,所以很多偏重于书面语的教材对我来说提升有限。然而,这本书在某些章节中似乎触及了“金融口语表达”的领域,这让我感到一丝惊喜。我查看了关于“路演(Roadshow)和投资者问答环节”的章节设计,它似乎提供了大量模拟对话场景,并强调了在压力下如何使用“缓冲词”(Hedging Language)来修饰不确定的陈述,比如如何用“It is plausible to argue that...”代替过于绝对的“It is true that...”。这种对“语气管理”的关注,恰恰是很多纯粹的词汇书所忽略的。此外,书中对金融新闻报道中的“夸张修辞手法”进行了批判性分析,教导读者如何识别那些为了吸引眼球而使用的、带有偏见的措辞。我期待能通过这些内容,不仅能听懂华尔街高管们在电话会议上的含糊表达,还能在自己发言时,表现出足够的专业审慎,避免因用词不当而显得业余。如果后续的内容能配上清晰的音频材料,那就更完美了,毕竟金融领域的沟通,声音的抑扬顿挫同样重要。

评分

作为一名长期在学术界耕耘的研究生,我对教材的结构严谨性和引文规范性有着近乎苛刻的要求。这本书在“引证与参考文献的英语规范”部分的处理,确实展现了较高的专业水准。它不仅讲解了APA和MLA在金融写作中的常见变体,还专门开辟了一个小节讨论在引用非公开数据源(如内部交易报告摘要)时,如何用最得体的英文进行描述和标注,避免知识产权或保密性方面的争议。我注意到书中有大量的“句型模板”和“错误范例对比”,这对于培养初学者的“语感”非常有帮助。比如,它会列出十种表达“盈利能力”的英文方式,并分析每种表达在不同报告主体(如审计师、分析师、监管机构)面前的适用性。这种层层递进的分析,远胜于市面上许多简单地将“Profitability”翻译成“盈利能力”的初级读物。我希望这本书能成为我撰写毕业论文英文摘要和正文的可靠参考,确保我的学术表达在形式上完全符合国际期刊的最高标准。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有