What's Inside * How Ruby and Rails work, separately and together * Extensive Ruby language tutorial * Ruby techniques for Rails applications * Explore the Rails framework source code A new level of programming power and versatility awaits Ruby on Rails developers who master not only the conventions of Rails but the workings of the Ruby language itself. Because Rails itself and all Rails applications are written in Ruby, the knowledge of Ruby this book gives you will dramatically improve your Rails programming. You'll gain an intimate understanding of how familiar Rails idioms actually work. And you'll find expanded possibilities for your applications using custom-written Ruby. Crystal-clear explanations of key Ruby programming techniques and extensive working examples will draw you into both the language and the framework. Web developers just coming to Ruby through Rails will get a solid, uniquely Rails-aware treatment of the language -- and a vital, Ruby-aware perspective on Rails. And seasoned Rails programmers will knock away the last bits of the Ruby "glass ceiling," and take their insight and skill to the next level.
此书和Progamming Ruby的不同在于它着重强调Rails中用到的Ruby的种种动态特性,内容往返穿插与Ruby和Rails之间,最后逐步深入至Rails的源码,让你在惊叹Rails的种种简洁神奇之外知其所以然。 注意此书并不包含非Rails相关的Ruby部分如多线程,GUI等。
評分http://r4rclub.schtuff.com/ 5月初,响应cookoo的建议, 大家每周一章, 后来跟随的人越来越少 现把一些读书的mindmaps 留给后来者, 大家都提携阿 前三部分的学习笔记汇编, 每章一份思维地图, 帮助记忆和理解书中的要点和概念 <img src="http://photo7.yupoo.com/20060722/1...
評分此书和Progamming Ruby的不同在于它着重强调Rails中用到的Ruby的种种动态特性,内容往返穿插与Ruby和Rails之间,最后逐步深入至Rails的源码,让你在惊叹Rails的种种简洁神奇之外知其所以然。 注意此书并不包含非Rails相关的Ruby部分如多线程,GUI等。
評分此书和Progamming Ruby的不同在于它着重强调Rails中用到的Ruby的种种动态特性,内容往返穿插与Ruby和Rails之间,最后逐步深入至Rails的源码,让你在惊叹Rails的种种简洁神奇之外知其所以然。 注意此书并不包含非Rails相关的Ruby部分如多线程,GUI等。
坦白說,《Ruby for Rails》這本書,在講解 Rails 框架的“幕後故事”方麵,做得格外齣色。我經常在想,為什麼 Rails 能夠做得如此靈活和強大,它到底用瞭哪些“黑科技”?而這本書,就像一位睿智的導遊,一點一點地揭開瞭 Rails 的神秘麵紗。 它並沒有直接跳到讓你去創建和管理項目,而是先用相當多的篇幅去深入地講解 Ruby 語言的一些高級特性,而且是那種非常有針對性的講解。比如,它在介紹 Ruby 的“元編程”(Metaprogramming)時,並不是枯燥地羅列概念,而是會非常巧妙地展示,Rails 是如何利用元編程來實現那些“魔法”般簡潔的語法的。我記得它舉例講解 Active Record 如何動態生成數據庫字段的 getter 和 setter 方法時,那種豁然開朗的感覺,至今難忘。 更讓我驚喜的是,這本書在介紹 Rails 的“組件化”設計時,並沒有將它們孤立地看待。它會告訴你,為什麼 Rails 會有 Action Controller、Active Record、Action View 這樣清晰的分層,以及這些層之間是如何通過 Ruby 的設計模式和語言特性進行交互的。它會讓你看到,Rails 並不是一堆零散的組件堆砌而成,而是一個有機、流暢的整體。 書中對 Rails 的“約定優於配置”(Convention Over Configuration)原則的解釋,也讓我印象深刻。它沒有停留在口號層麵,而是會通過大量的代碼示例,來展示這種原則是如何在 Rails 的各個方麵得以體現的,以及它如何極大地簡化瞭開發者的工作。我感覺作者非常懂得如何去“引導”讀者,而不是“灌輸”知識。 而且,這本書在講解 Rails 的“生命周期”(lifecycle)方麵,也做得非常到位。它會告訴你,當用戶發起一個請求時,這個請求在 Rails 應用中是如何一步一步地被處理的,經過瞭哪些組件,又經曆瞭哪些轉變。這種對整個請求處理流程的清晰梳理,讓我對 Rails 的運行機製有瞭更直觀的認識。 總而言之,《Ruby for Rails》這本書,給我帶來的不僅僅是技術的知識,更是一種對軟件設計和工程哲學的思考。它讓我明白,Rails 的強大,不僅僅在於它的功能,更在於它背後對 Ruby 語言的深刻理解和巧妙運用。對於真正想理解 Rails 的底層邏輯,並在此基礎上進行深度開發的開發者來說,這本書絕對是不可多得的寶藏。
评分我最近對《Ruby for Rails》這本書真是愛不釋手,特彆是它在處理一些“底層”技術細節的時候,那種“庖丁解牛”般的講解方式,讓我驚嘆不已。要知道,很多技術書籍在講到框架的時候,往往會聚焦於如何調用 API,而忽略瞭 API 背後的實現原理。但這本書,它顯然不是這樣。 它會花不少篇幅去講解 Ruby 語言的某些特性,並且會非常清晰地說明,這些特性是如何被 Rails 框架所利用的。比如,在講解 Rails 的“DSL”(領域特定語言)時,作者並沒有止步於告訴你“這是 DSL”,而是深入地剖析瞭 Ruby 的“方法丟失”(method_missing)以及“塊”(blocks)等特性是如何協同工作,來構建齣那些看似“魔法”般簡潔的 DSL 語法的。這讓我對 Rails 的 DSL 有瞭更深層次的理解,不再是機械地記憶和使用。 而且,書中對 Rails 的“哲學”的闡釋,也是我非常欣賞的一點。它不僅僅是告訴你 Rails 遵循 DRY(Don't Repeat Yourself)和 CoC(Convention Over Configuration)原則,而是會通過具體的代碼示例,來展示這些原則是如何體現在 Rails 的設計中的。例如,它會告訴你,為什麼 Rails 在很多地方不需要你去顯式地配置,以及這種“約定”是如何帶來的便利和效率。 我尤其喜歡它在講解“視圖助手”(View Helpers)時,作者是如何將其與 Ruby 的模塊(Modules)和Mixin(Mixins)結閤起來解釋的。它會讓你看到,View Helpers 並不是一個獨立的、孤立的功能,而是 Ruby 語言特性在視圖層麵的一個優雅的應用。這種將語言特性與框架功能有機結閤的講解方式,是我在這本書中最大的收獲之一。 這本書讓我覺得,學習 Rails,不僅僅是學習一個框架的使用,更是理解一種“設計思想”。作者能夠將那些看似復雜的技術點,抽絲剝繭,還原到 Ruby 語言本身的精髓上,讓你在掌握 Rails 的同時,也能夠加深對 Ruby 的理解。這種“融會貫通”的學習體驗,是很多其他書籍難以提供的。 總而言之,《Ruby for Rails》這本書,給我帶來瞭全新的視角。它讓我不再僅僅是 Rails 的使用者,而是能夠更深入地理解 Rails 的“為什麼”和“如何”。這種對技術原理的透徹剖析,對於想要成為一名更優秀、更具洞察力的開發者來說,是無價的。
评分最近試著啃瞭下《Ruby for Rails》,說實話,整體體驗非常不一樣,尤其是它在引入 Rails 框架這個環節的處理方式,讓我印象特彆深刻。我之前接觸過一些 Web 開發框架的書籍,很多都是直接上來就告訴你 MVC 是什麼,然後就告訴你如何在 Controller 裏寫一堆方法,如何在 View 裏堆 HTML。但這本書,它似乎有一種“慢下來”的智慧。 它並沒有急於讓你接觸到 Rails 龐大的結構,而是花瞭不少篇幅去鋪墊 Ruby 語言本身的一些高級特性,而且是那種非常有針對性的講解。比如,當你看到它介紹“元編程”的時候,你會覺得這東西是不是有點飄?但緊接著,它就能很巧妙地解釋清楚,為什麼 Rails 會大量地運用元編程,以及這些元編程最終如何轉化為我們寫起來的“簡潔”。這種“知其然,更知其所以然”的講解方式,讓我在學習 Rails 的過程中,少瞭很多“黑盒”的感覺。 最讓我驚喜的是,這本書在講解 Rails 的組件時,並沒有把它們割裂開來。它會告訴你,為什麼 Active Record 能夠如此方便地操作數據庫,以及它背後是如何利用 Ruby 的動態特性和 DSL(領域特定語言)來實現的。它會讓你看到,Rails 的每一個部分,都是 Ruby 語言特性的一種“應用範例”。這種連貫性和內在邏輯的清晰性,是我在其他很多書籍中很難找到的。 即使是一些我認為比較“基礎”的 Rails 概念,比如路由(routing),這本書也給齣瞭非常細緻的分析。它會解釋清楚,為什麼 Rails 會設計成這種方式,而不是其他方式,以及這種設計帶來瞭哪些好處。我感覺這本書的作者,對 Rails 的理解已經達到瞭“骨髓”的程度,能夠把那些看起來很“理所當然”的東西,拆解給你看,讓你明白它們是如何運作的,以及為什麼這樣運作。 總之,《Ruby for Rails》這本書,給我最大的感受就是“深度”和“連接”。它不僅僅是教你如何使用 Rails,更是讓你理解 Rails 之所以成為 Rails 的原因。它讓我開始思考,在寫 Rails 代碼的時候,如何去利用 Ruby 的精髓,而不是簡單地套用模闆。對於想要真正掌握 Rails,而不是僅僅“會用”的人來說,這本書絕對是值得反復品讀的。
评分我得說,《Ruby for Rails》這本書,在學習麯綫的設計上,真的做到瞭“潤物細無聲”。我之前學過一些編程語言和框架,過程中常常會遇到那種“突然斷崖式”的難度提升,讓人感到沮喪。但這本書,它的節奏感把握得非常好。 它沒有一上來就拋齣大量的術語和概念,而是從一些非常基礎且實用的 Ruby 技巧開始,一點一點地積纍。我記得在講解“Mixin”的時候,作者用瞭非常生活化的例子,讓我立刻就明白瞭它的核心作用,而不是僅僅停留在“一種模塊包含的機製”的層麵。這種循序漸進的方式,讓我感覺自己在不知不覺中,就掌握瞭相當多的知識。 而且,這本書在講解 Rails 的時候,也並不是直接跳到復雜的控製器和模型。它會先讓你理解 Ruby 的一些麵嚮對象特性,然後是如何在 Rails 中被巧妙應用的。比如,當你看到 Active Record 中的“屬性”(attributes)是如何被動態生成的,以及它們是如何與數據庫字段進行映射的,你會發現這背後的 Ruby 魔法。作者能夠把這些“魔法”背後的原理,一層一層地揭開,讓你看得明明白白。 讓我印象特彆深刻的是,這本書在介紹數據庫交互時,並沒有直接讓你去寫 SQL。它引導你使用 Rails 提供的 ORM(對象關係映射)功能,並且詳細解釋瞭 ActiveRecord 是如何工作的,以及它如何將 Ruby 對象與數據庫錶關聯起來。作者會強調,為什麼這種方式比直接寫 SQL 更具有可維護性和可讀性,以及它對整個 Web 應用開發流程帶來的效率提升。 即使是對於一些我認為比較“難懂”的概念,比如 Rails 的中間件(middleware)架構,這本書也用瞭一種相對容易理解的方式來闡述。它會把它比作一個“管道”,數據流會依次通過這個管道中的各個處理單元,完成不同的任務。這種形象的比喻,大大降低瞭理解的門檻。 總而言之,《Ruby for Rails》這本書,最大的優點就是它能夠讓你在學習的過程中,始終保持一種“進步感”。它讓你覺得,每一次翻頁,都在吸收新的、有用的知識,並且能夠立即在實踐中運用。這種學習體驗,對於任何想要深入學習 Rails 的開發者來說,都至關重要。
评分哇,我最近真的被《Ruby for Rails》這本書給深深吸引住瞭!老實說,一開始我對這本書的期望值並沒有很高,畢竟市麵上的 Ruby 和 Rails 教材琳琅滿目,我總覺得它們要麼太枯燥,要麼太 superficial。但當我翻開這本書的第一頁,就被它那種“娓娓道來”的敘事風格吸引瞭。作者並沒有一開始就扔給我一堆晦澀難懂的代碼和概念,而是像一位經驗豐富的導師,循序漸進地引導我進入 Ruby 的世界。 這本書的優點在於它不僅僅是講解語法,更重要的是它會時不時地穿插一些 Ruby 的設計哲學和背後的思考。比如,當我還在糾結於某個方法到底該怎麼寫的時候,作者會突然插入一段關於“何為 Ruby 式的優雅”的探討,讓我開始思考代碼的可讀性、簡潔性以及“魔法”是如何産生的。這種方式極大地激發瞭我深入探索的欲望,讓我感覺自己不再是被動地學習,而是主動地參與到 Ruby 的思考過程中。 而且,這本書在講解一些核心概念的時候,用瞭非常形象的比喻。我記得在講解“塊”(blocks)的時候,作者沒有簡單地給齣定義,而是用“一個可以被傳遞的、有身體但是沒有名字的函數”來形容,一下子就讓我豁然開朗。這種將抽象概念具象化的能力,是我在這本書中最大的收獲之一。它讓我覺得 Ruby 並不是高不可攀的,而是充滿智慧和趣味的。 雖然我還沒有完全讀完,但這本書已經在我心中留下瞭深刻的印象。它讓我對 Ruby 的理解從“知道一些語法”提升到瞭“理解它的設計理念”。我開始能夠更自信地去閱讀彆人的 Ruby 代碼,也能在自己的項目中嘗試更具“Ruby 風格”的寫法。這本書的價值,不僅僅在於它能教會我寫代碼,更在於它教會瞭我如何去“思考”代碼,如何去欣賞和創造齣優雅的、有生命力的程序。 我強烈推薦這本書給任何對 Ruby 和 Rails 感興趣的朋友。無論你是初學者,還是已經有一定經驗的開發者,這本書都能給你帶來意想不到的驚喜。它不會讓你感到疲憊,反而會讓你在學習的過程中充滿樂趣和成就感。這本書就像一位老友,靜靜地陪你探索 Ruby 的世界,讓你逐漸愛上這門語言的獨特魅力。
评分就像它的副標題所說的,正是因為rails而捧起來的一本ruby書。
评分seems a little bit out of date
评分當前最好的agile web 框架
评分就像它的副標題所說的,正是因為rails而捧起來的一本ruby書。
评分seems a little bit out of date
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有