Notes of a Desolate Man 在線電子書 圖書標籤: 硃天文 葛浩文 颱灣文學 酷兒文學 天文姊姊 天文 中國當代文學
發表於2024-11-23
Notes of a Desolate Man 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
翻譯總是不討好的 翻譯算文學嗎?突然疑問起來
評分先讀的Howard Goldblatt翻譯的英文版。極其美。有空瞭一定重讀中文原版。
評分翻譯總是不討好的 翻譯算文學嗎?突然疑問起來
評分翻譯總是不討好的 翻譯算文學嗎?突然疑問起來
評分先讀的Howard Goldblatt翻譯的英文版。極其美。有空瞭一定重讀中文原版。
硃天文,颱灣女作傢,王德威所稱的“張派傳人”的重要代錶人物,以鬍蘭成和張愛玲為師。颱灣新電影的重要編劇之一。祖籍山東臨朐,1956年八月生於高雄鳳山。淡江大學英文係畢業。齣身文學傢族,曾主編《三三集刊》、《三三雜誌》,開辦三三書坊,現專事寫作。1982年與陳坤厚、侯孝賢結識,從此與颱灣“新電影”導演、編劇、影評人往來頻繁,多方參與“新電影”的發展。1983年之後,與侯孝賢導演長期閤作編劇,創作瞭許多為颱灣電影贏得巨大國際聲譽的電影作品;其間亦不斷齣版電影劇本及原著小說,與電影各自成為獨立的作品。1994年以長篇小說《荒人手記》獲得首屆時報文學百萬小說奬。著有《淡江記》、《炎夏之都》、《世紀末的華麗》、《巫言》等。
Winner of the coveted China Times Novel Prize, this postmodern, first-person tale of a contemporary Taiwanese gay man reflecting on his life, loves, and intellectual influences is among the most important recent novels in Taiwan. The narrator, Xiao Shao, recollects a series of friends and lovers, as he watches his childhood friend, Ah Yao, succumb to complications from AIDS. The brute fact of Ah Yao's death focuses Shao's simultaneously erudite and erotic reflections magnetically on the core theme of mortality. By turns humorous and despondent, the narrator struggles to come to terms with Ah Yao's risky lifestyle, radical political activism, and eventual death; the fragility of romantic love; the awesome power of eros; the solace of writing; the cold ennui of a younger generation enthralled only by video games; and life on the edge of mainstream Taiwanese society. His feverish journey through forests of metaphor and allusion -- from Fellini and Levi-Strauss to classical Chinese poetry -- serves as a litany protecting him from the ravages of time and finitude. Impressive in scope and detail, Notes of a Desolate Man employs the motif of its characters' marginalized sexuality to highlight Taiwan's vivid and fragile existence on the periphery of mainland China. Howard Goldblatt and Sylvia Li-chun Lin's masterful translation brings Chu T'ien-wen's lyrical and inventive pastiche of political, poetic, and sexual desire to the English-speaking world.
我象是個沉溺于煉金術的巫師,在她的字句中發現的不是金砂,而是一座金礦。雖然,貪得無厭的結果可能會讓人像寓言故事中貪財的老大,浴火而盡。 p78 守貞的感覺,真好。像白山茶只為等待那位獨一賞花人來到,才一層層綻開它繁似堆雪的花瓣。 p79 勞倫斯說,所有的性都來自腦...
評分■文/小約 來寫朱天文是極不易的事,她有這樣的定力:文字乖貼的自個兒攏攏好,各歸各趺坐蒲團唱經。凡眼觀它,總是覺著海晏河清、水流花開,光照照的沒法綻睛,便只得眯覷眼辨個輪廓,卻已累得吃不消,可它總能招惹得你欲罷還休。 大梵天王在靈鷲山請佛說法,佛只是手執...
評分“我是拉撒路,来自死境,我回来告诉大家,把一切告诉大家。” ——T.S.艾略特 火车上滑过大半。这里说的滑过,并非指的此书不堪细看,只觉得甚合心性,有着一种自《红与黑》以来未曾尝得的快慰酣畅,似那长虹匹练,只消...
評分 評分不知道有没有谁在看这本书的时候,时不时地走神,觉得这是个生活在日本的男人的自传,絮絮叨叨地念着自己作为一个同志半生的情史。虽然其实并不是发生在日本,也不是日本的男人,但那些或惨痛或美丽的轻飘飘的回忆,总像樟脑丸的气味,久久难以散去。 那天坐在马哲课的教室里面...
Notes of a Desolate Man 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024