ダンス・ダンス・ダンス(上) 在线电子书 图书标签: 村上春树 日本文学 村上春樹 日本 ダンス・ダンス・ダンス 日文原版 日文 小说
发表于2024-11-21
ダンス・ダンス・ダンス(上) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
やるべきことがない。行くべきところはないから、ここまでに来ました。じゃあ、どうすればいいか。ダンス、ダンスだけでいいですよ。意味なんか何にも考えずにただダンスだけでいいですよ。もともと意味なんか存在しないから。ダンスダンスダンスしましょうか。
评分有很多种表达方式。“停留”也好,“联系”也好,说了那么多,其实就是“爱”吧。非常喜欢这个温柔而光明的结局。
评分这本书太神奇了……几乎全是对话和白日梦 每个人都跟话痨似的 我心里明明很不耐烦 却总是放不下来……觉得给他的世界观洗脑掉了
评分Haruki总是不着痕迹地探讨着原本悲伤的人生。
评分为了练习日语阅读的小说????
村上春树(1949- ),日本小说家。曾在早稻田大学文学部戏剧科就读。1979年,他的第一部小说《听风之歌》问世后,即被搬上了银幕。随后,他的优秀作品《1973年的弹子球》、《寻羊冒险记》、《挪威的森林》等相继发表。他的创作不受传统拘束,构思新奇,行文潇洒自在,而又不流于庸俗浅薄。尤其是在刻画人的孤独无奈方面更有特色,他没有把这种情绪写成负的东西,而是通过内心的心智性操作使之升华为一种优雅的格调,一种乐在其中的境界,以此来为读者,尤其是生活在城市里的人们提供了一种生活模式或生命的体验。
デビュー25周年記念。文字が大きくなった作家デビュー25周年を記念して単行本の表紙と同じデザインの文庫カバーに一新。文字が大きく、また文字組みもゆるやかになって、とても読みやすくなりました。
在村上的《舞!舞!舞!》中,男主角的好朋友,大明星五田反在喝酒的时候说了下面这一大段话: “不,不对。必要性这东西不是那样的,它不会自然而然地产生出来,而是人为制造出来的。譬如说,我本来住什么地方都无所谓,只要有房盖,能住人生活就行。但事务所里的人不这样认...
评分慢慢的,带着私人的感情看完,打了个三星,然而今天标记新书的时侯猛然看到它,莫名回想起了书中的种种细节,感觉细腻的像潮湿老旧的海豚宾馆。 那种感觉扑面而来。 说起来真是奇怪,读得时侯不觉得怎样,却像经历了某种生活,引起了某种共鸣。像一个老朋友一般。 这是个无用...
评分我终于看完了村上先生的这本《舞!舞!舞!》。是的,我用了“终于”这个词。那是因为这本书的阅读过程远没有我想象中的那般顺畅。几个月以前我读《海边的卡夫卡》,几乎整个过程中都是双眼炯炯、目光如炬,屏息凝气地追逐着书页,不忍错过一字一句。可是《舞!舞!舞!》不是...
评分近来开始喜欢上凌晨后趴在被窝里村上的《舞!舞!舞》。 每次读完6章, 尽可带着完满的小幸福沉沉入梦。 果真村上的东西, 愈是长篇, 愈显其功底与力道。 读至一拍即合处, 只觉满口生津, 欢欣而欲反复细品不已 。 怎么说呢…… 从那些看似随意置放, 不加任意多余润饰的...
评分一部<舞!舞!舞!>从冬天看到春天结束. 过程自然不如看<挪威的森林>时那般流畅. 完整地看完小说之后再回过头去读羊男对男主人公说的那段话,仍然只能领会七八分意思. 要不停地跳舞,在音乐结束之前. 要跳得让人心悦诚服. 在光怪陆离的世间,我们一直在扮演的究竟是自己还是别人. ...
ダンス・ダンス・ダンス(上) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024