这位企业史学家的教父继续着他独辟蹊径的、由《创造电子世纪》所开始的20世纪公司革命的编年史。
小艾尔弗雷德·钱德勒认为,只有一直注重研究与开发,重视长期的公司战略,企业才能持续地成功。他详尽地分析了几乎每一家主要化学品企业和制药企业的演进历程,论证为什么一些公司会成功,而另一些公司却会失败。
第二次世界大战结束后,化学工业和制药工业被新学识的商品化以及石油化学革命和抗生素革命所转变。但是,到20世纪70年代时,尽管此时制药工业中新的突破方向不断涌现,化学科学却不再能提供比商品化更多的产品所必须的新学识。20世纪80年代,包括礼来、默克和先灵一葆雅在内的主要制药公司推动着第一代生物技术产品的商品化。进入21世纪,这一生物技术革命的基础结构已经可以与第一次世界大战前第二次工业革命的基础结构和 20世纪60年代信息革命的基础结构相媲美。《塑造工业时代》为我们理解当前这个时代最具活力的产业做出了重大贡献。
本书是芝加哥大学商学院利奥·梅内姆奖得主小艾尔弗雷德·钱德勒的作品,曾获得1990年美国出版协会商业和管理类最佳图书奖。为我们理解过去这个世纪化学工业和制药工业演变的结构,小艾尔弗雷德·钱德勒做出了伟大的贡献。他对这两个现代工业发展的管理和技术的分析,为我们描绘了迄今为止最为完整的图景。这是一个重要的历程,讲述了历史学家对除技术复杂性之外人的因素的渗透性辨识。对技术、管理和市场之间相互作用感兴趣的读者,将会喜欢这部充满真知灼见的著作。
钱德勒的企业史研究向来不是这么严谨且经得住推敲的,这部产业史的作品继承了他在企业史领域的这一研究风格。 全书承继了他在第一部产业史研究Inventing the electronic century中发展出来的一系列重要概念,组织能力、进入壁垒、战略边界、增长限度、first movers等等。但是,...
评分不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。CD的翻译,我一个外行,都能翻译的比你好CD的翻译,我一个外行,都能翻译的比你好CD的翻译,我一个外行...
评分不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。CD的翻译,我一个外行,都能翻译的比你好CD的翻译,我一个外行,都能翻译的比你好CD的翻译,我一个外行...
评分不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。不管书行不行,翻译太没责任心了。CD的翻译,我一个外行,都能翻译的比你好CD的翻译,我一个外行,都能翻译的比你好CD的翻译,我一个外行...
评分一千四百年以前的中国,有人说“读史可以使人明智,鉴以往可以知未来”。不知多久以后的银河系,谢顿创建了心理史学,杨威利饱读了战争史。历史记载多半是枯燥无趣的,但如果通过读史明白一些事,那就很有趣了。 美国商业史大家小艾尔弗雷德.钱德勒为我们带来了两部商业史著作,...
感觉一般,但是主要观点和我一致,非常开心
评分虽然是讲化工业和制药业,并且是从公司发展的角度,对行业的情况介绍的也不是特别清晰,但提供的行业、公司分析方法确是非常有价值,值得好好学习。82
评分: F407.76/8724
评分翻译扣分!!!(气鼓鼓)
评分翻译扣分!!!(气鼓鼓)
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有