Sense and Sensibility

Sense and Sensibility pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Penguin Books Ltd
作者:[英] 简·奥斯汀
出品人:
页数:406
译者:
出版时间:2006-04-06
价格:£4.99
装帧:Paperback
isbn号码:9780141028156
丛书系列:
图书标签:
  • Jane-Austen
  • 英文原版
  • Fiction
  • 爱情
  • 小说
  • romance
  • classics
  • UK
  • 小说
  • 经典
  • 女性文学
  • 情感
  • 成长
  • 爱情
  • 家庭
  • 英国文学
  • 感性
  • 理智
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Marianne Dashwood wears her heart on her sleeve, and when she falls in love with the dashing, but unsuitable John Willoughby, she ignores her sister Elinor's warning that her impulsive behaviour leaves her open to gossip and innuendo. Meanwhile Elinor, always sensitive to social convention, is struggling to conceal her own romantic disappointment, even from those closest to her. Through their parallel experience of love - and its threatened loss - the sisters learn that sense must mix with sensibility if they are to find personal happiness in a society where status and money govern the rules of love.

《伊犁河畔的迷迭香》 在遥远的伊犁河谷,古老的土地孕育着世代流传的故事。这里,山峦叠翠,河水蜿蜒,风吹过广袤的草原,带来阵阵花香,也带来那些被岁月浸染的秘密。 故事发生在伊犁河畔一个名为“落叶镇”的宁静小镇。小镇依山傍水,镇上的居民大多以种植和养殖为生,生活虽然不算富裕,却也安详平和。然而,在这个看似平静的外表下,却涌动着暗流。 故事的主人公是一位名叫阿依努尔的年轻姑娘。她拥有一双如黑曜石般深邃的眼睛,一头如瀑布般乌黑的长发,以及一颗善良而坚韧的心。阿依努尔从小在草原上长大,熟悉这里的每一寸土地,能与骏马和牛羊进行无声的交流。她的母亲早逝,父亲是一位沉默寡言但心地善良的牧民。阿依努尔是家中的独女,肩负着照顾父亲的责任,也怀揣着对未知世界的向往。 在落叶镇,还有一个古老而神秘的家族,被称为“迷迭香家族”。这个家族世代居住在镇子边缘一座古老的宅邸中,与镇上的居民保持着一定的距离。据说,他们掌握着一些不为人知的技艺,并且守护着一个古老的秘密。迷迭香家族的现任当家是一位名叫巴依的年迈老人,他目光深邃,脸上布满了岁月的痕迹,但眼神中却透露着一种看透世事的智慧。 阿依努尔与迷迭香家族的联系,源于一次偶然的相遇。一天,她外出采药时,不慎在山林中迷路。就在她心生绝望之际,她遇到了一位骑着白马的年轻人。年轻人身着一身粗布衣衫,面容清秀,但眼神中却透着一股与他年龄不符的成熟和忧郁。他自称是巴依的孙子,名叫艾力。艾力帮助阿依努尔找到了回家的路,并为她提供了药物治疗了她手臂上的擦伤。 这次相遇,在阿依努尔的心中留下了深刻的印象。艾力身上散发出的独特气质,以及他对阿依努尔的关怀,都让她产生了莫名的好感。而艾力,也被阿依努尔的纯真和活力所吸引。 随着时间的推移,阿依努尔和艾力之间的联系越来越紧密。他们开始秘密地在山林中相会,分享彼此的生活和梦想。艾力告诉阿依努尔,他从小就生活在迷迭香家族的古老宅邸中,接受着家族世代相传的知识和技艺的训练。他谈吐不凡,对历史、医药、以及一些古老的传说有着深刻的理解。而阿依努尔,也向艾力讲述着草原上的故事,分享着她对生活的热爱和对未来的憧憬。 然而,他们的感情发展并非一帆风顺。艾力的祖父巴依,对迷迭香家族的规矩和传统极为看重。他认为,家族的秘密不应与外人分享,更不希望孙子与一个普通的牧民女儿产生过深的牵连。巴依的顾虑,源于一段尘封多年的往事。 在很久以前,迷迭香家族曾经因为一次泄露家族秘密的事件,遭受了巨大的损失。这段经历,让巴依对家族的传承和安全变得格外谨慎。他认为,只有保持家族的神秘和独立,才能保护家族的安宁和传承。 与此同时,落叶镇上也开始出现一些不寻常的事件。一些古老的传说开始在镇上传播,一些神秘的符号出现在镇子的各个角落。这些事件,让镇上的居民感到不安,也让迷迭香家族倍感警惕。 阿依努尔无意中卷入了这些事件之中。在一次采药时,她发现了一枚古老的铜币,铜币上刻着她从未见过的奇怪符号。当她将铜币展示给艾力时,艾力脸色骤变。他认出,这是属于迷迭香家族古老文字的一部分,并且与一些关于家族禁忌的传说有关。 艾力意识到,一些隐藏在暗处的势力,可能正在觊觎迷迭香家族的秘密。而这些秘密,可能关系到整个伊犁河谷的安危。他开始暗中调查,并向阿依努尔透露了一些关于家族历史的碎片信息。 原来,迷迭香家族并非仅仅是普通的镇民,他们是世代守护着一种古老力量的传承者。这种力量,与伊犁河谷的地脉能量息息相关,能够影响风调雨顺,也能带来灾难。而一些不法之徒,正试图利用这种力量来达到自己的私欲。 为了保护家族和镇上的居民,艾力决定与阿依努尔联手。他们凭借着阿依努尔对草原的熟悉和艾力对家族古籍的解读,开始一步步解开隐藏在神秘符号和古老传说背后的真相。 在这个过程中,他们遇到了各种挑战。他们需要 decipher 那些复杂的古老文字,寻找隐藏的线索,甚至与试图阻挠他们的势力进行周旋。阿依努尔的勇气和智慧,在关键时刻起到了至关重要的作用。她用自己对自然的敏锐洞察力,帮助艾力找到了被遗忘的古迹,也用自己的善良和真诚,赢得了曾经对迷迭香家族怀有偏见的老一辈人的信任。 艾力的祖父巴依,在见证了阿依努尔的善良和坚韧,以及她与艾力之间的真挚感情后,也逐渐改变了态度。他开始意识到,真正的传承并非仅仅是保守秘密,更是需要有德行和勇气的人来守护。他开始向艾力讲述家族更深层的秘密,以及如何运用古老的力量来保护这片土地。 故事的高潮,发生在一次突如其来的危机之中。一股来自外部的黑暗力量,试图强行夺取伊犁河谷的地脉能量。这股力量强大而邪恶,给小镇带来了前所未有的威胁。 阿依努尔和艾力,在巴依的指导下,勇敢地站了出来。他们运用家族世代传承的技艺,结合阿依努尔对自然的理解,共同施展古老的仪式,试图稳定地脉能量,并驱散黑暗势力。 在激烈的对抗中,阿依努尔和艾力经历了生死考验。他们不仅要面对外部的敌人,还要克服内心的恐惧和疑虑。阿依努尔的纯粹和坚韧,成为了艾力最坚实的后盾。而艾力,则用自己的智慧和勇气,带领着阿依努尔,一次次地化解危机。 最终,在伊犁河畔,在迷迭香家族的古老宅邸中,正义战胜了邪恶。伊犁河谷恢复了宁静,地脉能量得到了稳定。阿依努尔和艾力,也因为他们的勇气和牺牲,赢得了所有人的尊重和爱戴。 故事的结局,并非只是简单的胜利。阿依努尔和艾力的爱情,在共同经历的风雨中,变得更加坚不可摧。他们不仅成为了彼此的爱人,更成为了守护伊犁河谷的伙伴。 巴依老人,将家族的传承重任,正式交给了艾力,而阿依努尔,也成为了迷迭香家族不可或缺的一员。他们不再是简单的牧民和家族继承人,而是成为了这片土地的守护者,用他们的爱、智慧和勇气,继续书写着伊犁河畔的传奇。 落叶镇恢复了往日的平静,但居民们知道,这平静来之不易。他们感激阿依努尔和艾力,感激迷迭香家族的守护。而伊犁河畔的迷迭香,依然散发着淡淡的幽香,见证着这段关于爱、勇气、以及古老传承的故事,在草原的风中,久久流传。 这个故事,没有轰轰烈烈的都市爱情,也没有惊心动魄的国际阴谋。它讲述的是一个古老土地上,普通人的坚韧和善良,以及当他们被命运推向历史的洪流时,所爆发出的惊人力量。它是一个关于守护,关于传承,关于爱与勇气的寓言,在伊犁河的潺潺流水中,娓娓道来。

作者简介

Jane Austen was born on 16 December 1775 at Steventon, near Basingstoke, the seventh child of the rector of the parish. She lived with her family at Steventon until they moved to Bath when her father retired in 1801. after his death in 1805, she moved around with her mother, in 1809 they settled in Chawton, near Alton, Hampshire. Here she remained, except for a few visits to London, until May 1817, when she moved to Winchester to be near her doctor. There she died on 18 July 1817. Jane Austen was extremely modest about her own genius, describing her work to her nephew, Edward, as ‘the little bit (two Inches wide) of Ivory, on which I work with so fine a Brush, as produces little effect after much labour’. As a girl she wrote stories, including burlesques of popular romances. Her works were published only after much revision, four novels being published in her lifetime. These are Sense and Sensibility(1811), Pride and Prejudice (1813), Mansfield Park (1814) and Emma(1815). Two other novels, Northanger Abbey and Persuasion, were published posthumously in 1818 with a biographical notice by her brother, Henry Austen, the first formal announcement of her authorship. Persuasion was written in a race against failing health in 1815-16. She also left two earlier compositions, a short epistolary novel, Lady Susan, and an unfinished novel, The Watsons. At the time of her death she was working on a new novel, Sanditon, a fragmentary draft of which survives.

目录信息

读后感

评分

為情所苦的人,讀這一本也就夠了。 且不說簡.奧斯汀的文字如何優雅舒緩,且不說簡.奧斯汀帶來了一貫的紳士淑女風範,我要說,這部作品,對於那些為情所苦,忍受煎熬的人來説,是一種救贖。 雖然本書原來的名字叫做《埃莉諾與馬麗安》,這兩姐妹的個性迥異也正合後來的標...  

评分

It is a truth universally acknowledged ,that anyone existing in the world will be caught in an ineluctable dilemma, where you hesitate in the face of sense and sensibility. Actually, whenever l meets such crossroads, l naturally think of Jane Austen, an out...  

评分

As to Sense,I guess it means a respect for order,logic and rational control. As to Sensibility,however,I think it means not only emotional sensitivity but also self-awareness. In Austen's times,there rose a group of so-called sentimentalists who prided the...  

评分

爸爸死了, 被哥嫂赶出家门, 拖着老母和幼妹, 没有钱,没有工作,没有房子,没有车子。 经济危机来了,也许会被抄打道回府,吃老爸老妈, 只好去超市买特价卫生巾,用大宝而不是倩碧, 天天自己做蛋炒饭,满脸油烟,不能去好伦哥了。 怎么办?好可怕! 那就结婚吧! 反正...  

评分

It is a truth universally acknowledged ,that anyone existing in the world will be caught in an ineluctable dilemma, where you hesitate in the face of sense and sensibility. Actually, whenever l meets such crossroads, l naturally think of Jane Austen, an out...  

用户评价

评分

这本书的叙事节奏是极其缓慢而审慎的,它不急于给出答案,而是引导读者与角色一同经历时间的沉淀。我尤其欣赏作者对“误会”这一主题的处理。那些因为信息不对等、沟通不畅或仅仅是先入为主的偏见而产生的隔阂,被描绘得如此真实而又令人扼腕叹息。每一次误解的解除,都不是通过突如其来的顿悟,而是通过一系列的观察、反思和环境的推动,显得那么水到渠成,又那么艰难。这让我深刻地体会到,人与人之间的理解有多么脆弱和宝贵。它不仅仅是关于爱情的故事,它更是一部关于如何学会倾听、如何管理期望的指南。那些关于财富、社会地位的讨论,其实都是围绕着一个核心问题:在有限的选择中,如何保持心灵的完整性?看到一些角色如何一步步地认识到自己曾经的盲目和自负,那种成长过程的艰辛和价值,比任何圆满结局都更令人信服。

评分

这部作品的细腻之处,简直让人叹为观止。作者对人物内心世界的刻画,如同剥洋葱一般,一层层深入,将角色的情感波动描绘得淋漓尽致。我尤其欣赏它对社会习俗和人际交往的精准捕捉。那些看似微不足道的礼仪往来、一次不经意的眼神交汇,都蕴含着深刻的社会意义和人物动机。每一次阅读,我都能从中发掘出新的层次感。比如,对于女性在当时社会中的困境与挣扎,书中没有采取激烈的控诉,而是通过生活琐事和日常对话,不动声色地展现了她们在经济基础和情感选择上的两难境地。那些对财产继承权、婚姻重要性的反复提及,无声地构筑了一个庞大而压抑的背景。读来不禁令人联想到我们当下生活中,那些被 unspoken rules 所支配的瞬间。它不是那种轰轰烈烈、情节跌宕起伏的小说,它的魅力在于沉静和内敛,如同陈年的美酒,越品越能体会到那股醇厚的韵味。那些关于理性与感性交锋的哲学思考,也巧妙地穿插在人物的信件和谈话之中,使得这部作品在浪漫的表象下,实则蕴藏着对人性本质的深刻洞察。

评分

我读完这本书后,脑海中久久回荡的,是那种既熟悉又陌生的英格兰乡村气息。文字的运用极其考究,仿佛每一句话都被精心打磨过,带着那个时代特有的典雅和克制。我仿佛能闻到潮湿草地的味道,看到阳光穿过窗棂投射在地板上的光影。更让我着迷的是,作者构建的那个社交圈子,虽然看似狭窄,却充满了张力。每个人都在试图维护自己的体面,但秘密和误解如同藤蔓般悄悄滋生。这种微妙的张力,使得即便是最平静的场景也充满了潜在的戏剧性。我特别喜欢看不同性格的人在面对同一事件时的迥异反应,那种鲜明的对比,让角色立体得跃然纸上。它教会了我,真正的“体面”可能与外在的财富或地位无关,而在于一个人如何处理自己的情绪和责任。读这本书,与其说是在看一个故事,不如说是在进行一场关于如何优雅地处理人生的课堂观摩。那种对细节的执着,对氛围的营造,是当代许多追求快节奏叙事的作品所无法比拟的。

评分

老实说,初读时可能会觉得人物之间的对话略显繁复和迂回,不如现代小说来得直接痛快。但细细品味下去,便会发现这种“迂回”正是其精妙之处。那些看似无关紧要的寒暄和客套,实则是那个时代社交的“密码”。通过这些密码,作者展示了人物的教育背景、品味高低,乃至其道德倾向。它要求读者拿出极大的耐心和专注力,去解码文字背后的潜台词,去捕捉那些没有被直接说出口的焦虑与渴望。这是一种需要“主动参与”的阅读体验,而非被动接受。它教会了我,沉默和未尽之言,有时比滔滔不绝的表白更具力量。最终,故事所揭示的关于判断力的培养,关于如何透过表象看清事物的本质,是这部作品留给我最宝贵的财富。它不像快餐文化那样即时满足,而是需要时间去消化、去沉淀,方能体会其深远的回味。

评分

这本书的结构安排简直是教科书级别的范例,每一个场景都像是一块拼图,紧密地嵌合在一起,共同构建起一个完整而自洽的世界观。我注意到作者非常擅长运用对比手法,无论是环境的对比,还是角色的性格对比,都处理得恰到好处,有效放大了主题的探讨深度。例如,对两种截然不同生活哲学的并置,迫使读者去衡量什么是真正的幸福。它没有将任何一方描绘成绝对的圣人或恶棍,而是展示了每种选择背后的逻辑和代价。这种平衡感非常难得。我个人对于书中对于家庭动态的描摹尤为深刻,那种长久以来形成的家庭习惯、对彼此的默认期望,以及如何在这些既定模式中寻求突破,都写得非常到位。阅读过程中,我常常会忍不住停下来,对照自己和身边人的相处模式进行反思,这种强烈的代入感和现实关联性,是衡量一部经典作品价值的重要标准。

评分

Why are the most irresistable men always the most unsuitable?

评分

Why are the most irresistable men always the most unsuitable?

评分

用来当听力顺耳了哈哈

评分

善戏谑,不为虐,Austen 到底温厚。才子佳人大团圆的皮,骨子里反言情,Eliza母女的悲剧在背景中如冤魂怨鬼盘旋不去。通往幸福之路,情感不只有理智的守护,亲情的守护也格外动人。只是 Mrs Dashwood 母女个个情感这么丰富,以至 Elino r每对 Marianne 剖白我都怕她忽然来一句“你当我是谁,我也是个淘气的”,大姐外冷内热,冷香丸怕是没少吃吧。

评分

善戏谑,不为虐,Austen 到底温厚。才子佳人大团圆的皮,骨子里反言情,Eliza母女的悲剧在背景中如冤魂怨鬼盘旋不去。通往幸福之路,情感不只有理智的守护,亲情的守护也格外动人。只是 Mrs Dashwood 母女个个情感这么丰富,以至 Elino r每对 Marianne 剖白我都怕她忽然来一句“你当我是谁,我也是个淘气的”,大姐外冷内热,冷香丸怕是没少吃吧。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有