史考特‧費茲傑羅有「爵士時代的桂冠詩人」的稱號,1925年,他最著稱的作品《大亨小傳》出版後,海明威與T.S.艾略特皆曾給予極高的評價,此書更在美國「現代文庫」的20世紀百大英文小說中,名列第二。
費茲傑羅無窮的魅力緣於他的小說作品與他悲劇性的一生相互照映。他和妻子縱情參與了「爵士時代」的狂歡宴樂,也完全融化在自己的作品中;如同自己筆下的人物,費茲傑羅活躍、好交際,卻也是那個狂亂時代的典型悲劇人物,一夕之間功成名就,接著卻是漫長的淪落和失敗。
本書作者麥茲納教授,是第一位為費滋傑羅生平立傳者,他觀察費滋傑羅短暫的一生,訪談費茲傑羅的親友,以獨到的見解,分析這位作家如何將生平遭遇巧妙地轉化為小說的素材。
台大外文系教授曾麗玲所說:「了解一個作家的私生活,有助於了解其作品的內在意義」。伴隨著135張費滋傑羅生命中各個階段的照片,麥茲納教授敘述了一個詩人及夢想家的故事,也對費茲傑羅的文學成就提出了重要的評價。
作者簡介作者:亞瑟.麥茲納 作者簡介:1909-1988,畢業於普林斯頓大學,哈佛大學碩士、普林斯頓大學博士,曾任教於耶魯大學、威爾斯學院、康乃爾大學等英文系,是第一位為費茲傑羅立傳者,除關於費茲傑羅的研究外,尚出版多項關於文學寫作及評論等著述。
评分
评分
评分
评分
读完这本,我脑子里冒出的第一个词是“颓废美学”。这绝不是那种鼓舞人心、积极向上的作品,它骨子里流淌着一种对逝去美好事物的挽歌,旋律低沉而悠扬。叙事结构上,它采用了非线性的跳跃手法,时而闪回,时而深入角色的内心独白,这种碎片化的处理方式,反而更贴合现代人那种破碎的、难以聚焦的感知世界的方式。我常常停下来,反复阅读某些段落,不是因为文字晦涩,而是因为那种精准到令人心疼的比喻。比如,对“希望”的描述,作者没有用宏大的词汇,而是将其比作“一朵在水泥缝隙里挣扎着开放的、毫无意义的野花”。这种对比的力量是惊人的。它不是一本轻松愉快的消遣读物,它要求读者投入心神去解码,去感受那种被时代洪流冲刷后留下的、无可奈何的悲剧底色。对于那些渴望在文学作品中寻找现实映照,并能容忍一定程度的艺术夸张的读者来说,这本书无疑是一次深刻的体验。它让你直面人性的弱点,却又在展示这些弱点的同时,给予了一种近乎诗意的救赎。
评分这本书的魅力,恰恰在于它的“不完整性”和“留白”。它没有给出明确的道德判断,也没有提供清晰的解决方案,它只是忠实地记录了一群人在特定社会压力下,如何用尽全力去抓住一些虚无缥缈的东西,最终却发现自己只是抓住了空气。人物塑造是其核心亮点,他们不是扁平的符号,而是充满了矛盾和自我欺骗的复合体。你可能会憎恶他们的虚伪,但又在某些不经意的瞬间,为他们那份至死不渝的浪漫主义情怀而动容。作者高明之处在于,他让你代入进去,让你去体验那种“明明知道是错的,却依然义无反顾地走下去”的冲动。相比那些情节驱动的小说,这部作品更像是对“存在状态”的深刻剖析,像是一场对灵魂深处的X光扫描。阅读过程本身就是一种挑战,因为它要求你放下自己的预设和道德优越感,去理解那种在物质丰裕中滋生的精神匮乏。每一次翻页,都像是在剥开一层糖衣,下面可能是酸涩的果肉,但也正是这种复杂性,让它拥有了反复阅读的价值。
评分这本小说,坦白说,初读时颇有些不知所云,仿佛被一股突如其来的、带着咸湿海风的气味裹挟着,直直地推向了一个光怪陆离的舞台中央。作者的笔触极其细腻,对于人物心理的捕捉简直是入木三分,那种潜藏在华丽辞藻下的焦灼与空虚,如同夏日午后闷热的空气,让人喘不过气。我尤其欣赏作者在构建场景时的那种近乎偏执的描摹能力,无论是描绘那些奢靡无度的派对,还是那些在黄昏中显得格外孤独的背影,都充满了强烈的视觉冲击力。它不是那种一目了然的通俗故事,更像是一块精心打磨的宝石,你需要转动角度,才能捕捉到它不同侧面的光芒。我花了很长时间才沉浸进去,一开始的疏离感很强,但一旦接受了作者设定的那种略带魔幻现实主义的基调,便会发现其中蕴含的巨大情感张力。它探讨的主题——关于梦想的易逝、青春的不可挽回以及社会阶层的壁垒——都被处理得非常克制而有力,没有一句口号式的宣泄,全凭氛围的烘托和人物命运的自然流淌。这本书读完后,那种挥之不去的“失落感”如同某种低频的嗡鸣,久久萦绕在心头,迫使人不断回味。
评分说实话,我一开始对这类被评论界捧上神坛的作品是持保留态度的,总觉得名气越大,失望的概率越高。然而,这本书的开篇,用那种近乎散文诗般的笔调,瞬间打破了我的防御。它没有直接告诉你故事,而是先为你铺陈了一个极度精致的梦境,那个梦境里充满了金色的光芒和无尽的欢笑,但你总能隐约感觉到,光芒的边缘已经开始卷曲、碳化。作者对环境氛围的营造,简直是教科书级别的示范:那种光线如何穿过昂贵的枝形吊灯,落在摇晃的香槟杯上,营造出一种“一切都完美得不真实”的错觉,这本身就是一种高明的讽刺。我特别留意了语言的选择,那种既古典又带着新潮俚语的混杂感,非常巧妙地捕捉了某个特定时代精英阶层的浮躁与不安。它不是在讲述一个历史故事,它是在捕捉一个瞬间——一个时代的“精神气质”的凝固。读它,就像是透过一个布满灰尘的望远镜,观察着远处一场盛大而注定要落幕的烟火表演,既迷恋那刹那的绚烂,又清醒地意识到结局的必然。
评分初读此书,我的感觉是震撼,但这种震撼并非源于情节的跌宕起伏,而是源于作者对“时间”这个抽象概念的具象化处理。时间在这里不再是线性的度量衡,而是一种可以被挥霍、被追逐、最终却无法挽回的实体。那些关于重逢与错失的描写,处理得极其精妙,充满了宿命般的张力。作者似乎在用一种近乎冷峻的客观视角,记录着一场注定走向悲剧的爱情(或曰痴迷),但其笔下的情感强度却高得惊人。语言的节奏感非常突出,长句绵密,短句犀利,形成了鲜明的对比,有效地模仿了人物内心时而迷惘沉思、时而激烈冲撞的状态。我特别喜欢其中穿插的关于“梦想与现实落差”的思考,它不直接批判社会,而是通过展示个体在巨大落差面前的“自我消耗”,来体现时代的无奈。这本书的阅读体验是沉浸式的,一旦进入那个世界,周遭的一切仿佛都褪去了颜色,只剩下书中描绘的那些光怪陆离、却又真实无比的场景和情感纠葛。它无疑是近年来文学界一部极具野心和完成度的作品,值得细细品味,反复咀嚼其文字的韵味与深层寓意。
评分作為瞭解Fitzgerald生平的入門十分合適,圖片資料非常豐富,估計是The Far Side of Paradise : A Biography of F. Scott Fitzgerald 這一本的中文譯本?可惜校對的時候似乎沒太仔細?有出錯。
评分那个时代,传奇太多了,这又不算特别,可我依然看他面目,心有触动。
评分作為瞭解Fitzgerald生平的入門十分合適,圖片資料非常豐富,估計是The Far Side of Paradise : A Biography of F. Scott Fitzgerald 這一本的中文譯本?可惜校對的時候似乎沒太仔細?有出錯。
评分作為瞭解Fitzgerald生平的入門十分合適,圖片資料非常豐富,估計是The Far Side of Paradise : A Biography of F. Scott Fitzgerald 這一本的中文譯本?可惜校對的時候似乎沒太仔細?有出錯。
评分那个时代,传奇太多了,这又不算特别,可我依然看他面目,心有触动。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有