伊夫林·沃被譽為“英語文學史上最具摧毀力和最在成果的諷刺小說傢之一”。伊夫林·沃1903年10月28日生於英國漢普斯特德,其父阿瑟·沃係英國著名齣版商兼文學批評傢,1928年發錶瞭第一部長篇小說《衰落與瓦解》,一舉成名。此後,沃專心寫作,先後齣版瞭長篇小說20餘部,短篇小說集兩部,以及書信集數部,其中被譽為佳作的有:《衰落與瓦解》,《一抔土》(1934)、《舊地重遊》(1945)、《榮譽之劍》(1965)等。沃曾於40年代後期為《舊地重遊》搬上銀幕一事訪問好萊塢,並根據此間搜集的素材創作瞭《受愛戴的》(1948),這是他最暢銷的長篇小說之一。
The most nostalgic and reflective of Evelyn Waugh's novels, "Brideshead Revisited" looks back to the golden age before the Second World War. It tells the story of Charles Ryder's infatuation with the Marchmains and the rapidly-disappearing world of privilege they inhabit. Enchanted first by Sebastian at Oxford, then by his doomed Catholic family, in particular his remote sister, Julia, Charles comes finally to recognize only his spiritual and social distance from them.
个人觉得这版Sebastian和Charles的声音跟电视剧相比更年轻,也更符合前半部分大学生的设定(虽然我可迷AA叔和JI叔的声音了o(*////▽////*)q ,但客观的说AA叔和JI叔的声音对于大学生来说还是有点太成熟了),但总觉得这版Sebastian没有AA叔演绎得那么精彩,贵族的气场不太...
評分听说本书的台译本名为《梦断白庄》&《拾梦记》 与电视剧以及电影的译名《故园风雨后》有着异曲同工的文字美感 我买这本《旧地重游》的时候,看重的是88年10月初版初刷 因为我刚好诞生在那一年,那一个月 沃的文字很精妙,尤其在描写塞巴斯蒂安的时候 我尤其喜欢这个人物,也许...
評分还是在年轻时代,伊夫林•沃的名字就被打上了各种不名誉的标记:自杀未遂、同时和男人和女人搞暧昧、苦不堪言的离婚事件以及重度酗酒。1924年,20岁的伊夫林•沃和他牛津的同学拍了一个小电影,嘲弄宗教,特别是天主教,在片中他扮演的牛津同性恋教师试图引诱威尔斯王子。...
評分Et In Arcadia Ego——我曾有过田园牧歌的生活 这是一句拉丁文墓志铭,《旧地重游》第一部的标题 这本书是暑假的时候买的,每次只看上两三章,就因无法抑制的哀伤而掩卷,断断续续地看下来,终于在08年底看完。 《故园风雨后》这个译名与“Et In Arcadia Ego”更切合,是啊,我...
評分Et In Arcadia Ego——我曾有过田园牧歌的生活 这是一句拉丁文墓志铭,《旧地重游》第一部的标题 这本书是暑假的时候买的,每次只看上两三章,就因无法抑制的哀伤而掩卷,断断续续地看下来,终于在08年底看完。 《故园风雨后》这个译名与“Et In Arcadia Ego”更切合,是啊,我...
哦,你今天看上去特彆地快樂
评分逛外文書店的意外收獲
评分看瞭一遍又一遍,腦補一遍又一遍。自古劍橋齣基佬√
评分要我說的話,Charles就是個渣。如果當初他敢和老夫人硬杠,帶著Sebastian遠走巴黎,那我就敬他是條漢子。(雖然這樣做的結局,可能也好不到哪裏去。從人設看,S的悲劇結局是必然注定的。)
评分"Quomodo sola sedet civitas".
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有