本书是法国儿童文学的一部经典作品,叙述小王子离开他的星球来到地球的传奇故事,富有启示意义。一个来自太阳系中某颗小行星的小王子,因为和他那美丽,骄傲的玫瑰闹了别扭,便只身出走,在各星球间游历,见识了国王、自负的人、酒鬼、商人、点灯人和地理学家;最后,他降临地球,在这里同狐狸建立了友谊,并且得到了人生的真谛……在撒哈拉大沙漠,一名迫降的飞行员遇见了一个从外星球来的小王子。这个可爱的小人儿为了寻求爱和友谊曾经访问过六颗行星,这六颗星球上各住着一个人,他们是权欲迷……
圣·埃克苏佩里(1900-1944),出生于法国里昂,1921-1923年在法国空军中服役,曾是后备飞行员,后来又成为民用航空驾驶员,参加了开辟法国—非洲—南美国际航线的工作,其间他还从事文学写作,作品有《南线班机》、《夜航》等等。
1939年德国法西斯入侵法国,鉴于圣·埃克苏佩里曾多次受伤,医生认为他不能再入伍参战。经过坚决要求,他参加了抗德战争,被编入2/33空军侦察大队。1940年法国在战争中溃败,他所在的部队损失惨重,该部队被调往阿尔及尔。他随后即复员,只身流亡美国。在美国期间,他继续从事写作,发表了《战斗飞行员》、《给一个人质的信》以及《小王子》。
1943年,在他的强烈要求下,他回到法国在北非的抗战基地阿尔及尔。上级考虑到他的身体和年龄状况,只同意他执行五次飞行任务,他却要求到八次。1944年7月31日上午,他出航执行第八次任务,从此再也没有回来,牺牲时年仅44岁。
不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 ...
评分不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 ...
评分零 四月天是人间最好的时候,自然也是北京最好的时候,柳絮杨絮们开始了春装展示,肆无忌惮防不胜防的渐欲迷人眼。除此之外,前几天属螃蟹的病毒横行,敝菜鸟不幸中招,费了比九牛还多二虎之力,重装了n次系统,才又貌似正常。但我...
评分亲爱的,这里是地球,这里也许比你那小小的星球大上几万几亿倍,但这里的人们,即使有着那么大块的地方,也不能像你一般在不开心时移动着椅子看43次落日。 亲爱的,这里是地球,这里有着无数的活火山死火山,但这里的人们,即使有着那么多火山,也不能像你一般每天打扫...
评分那天我第一次打开《小王子》,就呆了。不是因为它的清新剔透,而是圣埃克苏佩里的那些画儿。在过去的一年里,我收到过很多画着小人的卡片,但是一直到那一天看到小王子里面一样的画面,我才知道,原来那些小人和花花草草曾经并且一直在这样忧伤的童话里生长着。 圣埃克苏佩里把...
这本书的装帧设计,坦白讲,是我近年来见过的最乏味的一个版本。灰蒙蒙的封面,配上那种毫无美感的衬线字体,完全没有吸引力,要不是朋友力荐,我可能永远都不会注意到它躺在书店角落里的样子。阅读体验也是一场对毅力的考验。章节之间的过渡极其生硬,有时甚至感觉像是两篇毫不相关的短篇小说被粗暴地缝合在了一起。人物的设定也显得非常扁平化,他们似乎只是为了承载作者的某种特定观点而被创造出来的工具人,缺乏真正的生命力。我花了很长时间试图去理解其中某个核心的哲学概念,但每次感觉快要抓住它的时候,它又像沙子一样从指缝间溜走了。通篇充斥着大量的内心独白,而且这些独白往往是重复的、循环的,让人感到窒息。说实话,我读到一半的时候,真的想过把它扔到一边,转去看点轻松愉快的侦探小说来放松一下大脑。但这又引出了一个有趣的问题:为什么如此“无聊”的书,却能被无数人奉为圭臬?或许,它的价值并不在于娱乐性或情节的跌宕起伏,而在于它提供了一种全新的、近乎反文学的阅读范式,挑战着我们对“好故事”的所有固有认知。它更像是一份冰冷的学术报告,而非温暖的文学作品。
评分从文学性角度来审视,这部作品的语言结构呈现出一种令人费解的碎片化特征。句子常常很长,嵌套了过多的从句,如同一个盘根错节的老藤,初看时让人晕头转向,很难理清主干在哪里。作者似乎热衷于使用非常生僻的词汇,使得阅读过程充满了“查字典”的劳动,极大地打断了阅读的流畅感。更令人困惑的是,故事情节中存在着大量逻辑上的跳跃,角色的动机常常在未充分铺垫的情况下发生突变,使得人物的行为显得捉摸不定,难以预测。比如,那个关键的转折点,如果不是前面几十页铺垫了大量的环境描写,我完全无法理解为什么主角会做出那样极端的决定。这种写作手法,显然不是为了取悦大众,而是旨在创造一种疏离感,让读者始终处于一种局外人的观察视角。这本书更像是作者的一场私人日记或创作实验的记录,而非为大众市场精心打磨的产品。对于那些习惯了清晰叙事线索和明确主题的读者来说,这本书无疑是一次痛苦的经历。它需要你主动去重构故事的内在逻辑,去弥补文本留下的巨大空洞。
评分拿到这本书的时候,说实话,我对它的期待值并不是很高,毕竟市面上这类被过度追捧的“经典”实在太多了,很多都名过其实,读完只觉得浪费了胶水和纸张。然而,这本书在叙事节奏的处理上,却展现出一种近乎残忍的克制。它没有采用那种抓人眼球的悬念设计,也没有刻意制造戏剧性的冲突,一切都显得那么平淡、那么写实,仿佛就是身边正在发生的琐事。最让我感到惊讶的是,作者对人物内心活动的描摹,简直是神来之笔。他们很少直接说出“我感到痛苦”或者“我很快乐”,所有的情绪都隐藏在细微的动作、不经意的眼神交流,甚至是沉默之中。比如,主角在雨夜中面对那个旧相框时,他只是轻轻拂去了灰尘,这个动作,却比一万字的独白更能体现出他内心的沧桑与不舍。我甚至能想象出他指尖触碰到玻璃时的那种冰凉感。这种“不言而喻”的叙事手法,对读者提出了极高的要求,你需要调动自己所有的共情能力,去填补那些留白的空白,去感受角色未曾言说的重量。读完后,我感觉自己像是刚刚参加完一场漫长而压抑的家庭聚会,虽然没有发生什么大事,但那种人与人之间微妙的张力,久久无法散去。这本书更像是一面镜子,映照出我们日常生活中那些被忽略的情感暗礁。
评分我是在一个雨天的下午,蜷缩在旧沙发上,用一整天的时间才读完的。这本书给我的最深刻印象,是它那股浓得化不开的“孤独”气息。这种孤独不是指物理上的独处,而是一种深入骨髓的精神上的遗世独立感。书中对于“等待”和“失落”的描绘,达到了近乎教科书般的典范。每一个场景,每一个细节,都好像被刻意裁剪过,只留下最纯粹、最本质的苦涩情绪。角色的对话极其精炼,每一句话都掷地有声,仿佛是用钻石切割而成,带着棱角和寒意。我尤其欣赏作者对“希望”的描绘——那希望不是张扬外露的,而是像地平线上最后一抹微弱的亮光,微弱到几乎看不见,但正是这微弱,支撑着人物走过了漫长的黑夜。这本书没有提供任何廉价的安慰或皆大欢喜的结局,它残酷地展示了生活的真相:很多努力不会有明确的回报,很多情感无法被完全理解。读完之后,我没有感到轻松,反而有一种被生活“教育”过的沉重感,需要花很长时间才能从那种情绪中抽离出来,重新面对现实世界的喧嚣。这是一本需要你沉下心来,用自己的生命经验去对照阅读的书。
评分这本厚重的精装书,初捧在手时,便觉其分量不同凡响,那种沉甸甸的触感,似乎预示着其中蕴含的不仅仅是文字的堆砌,更是一种岁月的沉淀与哲思的凝练。我花了整整一周的时间,才勉强啃完了前三分之一,每一次翻页都像是在进行一场艰难的跋涉。作者的笔触极其细腻,对环境的描摹达到了令人发指的地步,那些关于荒原、关于古老城堡的描写,甚至让我闻到了空气中弥漫的尘土和苔藓的气息。故事情节的推进极其缓慢,与其说是在阅读一个故事,不如说是在体验一种近乎冥想的状态。书中人物的对话常常是晦涩难懂的,充满了大量的隐喻和反问,让人不得不停下来,对着那几行字琢磨许久,试图从字里行间捕捉到一丝作者试图传达的“真意”。特别是关于时间流逝和记忆保存的那几章,简直像是在解一道高等数学题,需要极大的耐心和相当的知识储备才能勉强跟上作者跳跃性的思维逻辑。我身边很多朋友都说这本书“太深奥”,甚至有人直接弃读了,但我坚持了下来,或许是因为我骨子里就带着一种“非要弄明白”的执拗劲儿。它不是一本能让你在通勤路上轻松打发时间的读物,它需要你关掉手机,泡上一杯浓茶,全身心地沉浸其中,去感受那种被文字包裹的,略带压抑却又充满力量的氛围。这本书无疑是为那些愿意深入挖掘、不惧怕复杂性的读者准备的。
评分我是B612的小王子。。
评分我并不像她们一样迷恋这个故事
评分我想 我比以前更懂你
评分我并不像她们一样迷恋这个故事
评分重温毕。En fait j'ai peur d'être apprivoisée.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有