比较大学语文

比较大学语文 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:立信会计
作者:张介明
出品人:
页数:446
译者:
出版时间:2006-7
价格:39.50元
装帧:简裝本
isbn号码:9787542916495
丛书系列:
图书标签:
  • 学习教材
  • 大学语文
  • 比较文学
  • 教材
  • 语文
  • 大学语文
  • 教材
  • 比较文学
  • 高等教育
  • 中文
  • 文学
  • 阅读
  • 写作
  • 经典
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

国内第一本比较大学语文教材

  全球化语境中的大学人文教育

  在比较中凸现文学自觉

  在比较中强化文学阅读

  在比较中彰显大学语文特点

《跨越藩篱:全球化背景下的文化交流与身份重塑》 内容简介 本书深入探讨了在当代全球化浪潮的冲击下,文化身份所经历的深刻变革与复杂张力。不同于传统文化研究的固守与比较,本书旨在描摹一幅动态的、流动性的文化景观,聚焦于个体与社群如何在跨国界、跨语境的交流中构建、协商甚至颠覆既有的身份认同。全书以严谨的学术框架为基础,结合丰富的第一手案例和跨学科的理论视角,力图揭示全球化对地方性文化实践、民族记忆以及个体存在感的微妙影响。 第一部分:全球化叙事的重构与地方经验的消解 在全球化的宏大叙事中,文化往往被简化为可供消费的符号或容易被同质化的标签。本书首先批判性地审视了这种趋势,指出在全球资本和信息流动的压力下,许多根植于特定地域的文化实践面临着“被抽离”或“被挪用”的风险。 第一章:流动的边界与固定的自我 本章分析了全球信息网络如何挑战了传统的地理边界概念。我们观察到,社交媒体、数字平台以及跨国工作模式正在重塑人们对“家园”的认知。传统意义上的文化场域——家庭、社区、民族国家——其界限变得模糊。然而,这种流动性并非全然的解放,反而可能催生新的焦虑:当“根”不再稳定时,个体如何维系一种连贯的自我叙事?我们引入了“数字游牧民”和“后移民”群体的案例,探讨他们在虚拟与现实的夹缝中如何构建临时性的身份锚点。 第二章:消费主义文化对地方性知识的侵蚀 全球化带来的一个显著后果是消费主义文化范式的普遍化。本书通过对亚洲多个新兴城市文化产业的实证考察,揭示了地方手工艺、传统音乐和民间故事如何被转化为面向国际市场的“文化商品”。这种转化过程往往伴随着意义的失真和核心价值的淡化。我们深入分析了这种“文化商品化”对传承人主体性的挤压,以及地方社群在抵抗或适应这一趋势中所采取的复杂策略。关键在于,当文化产品的价值主要由外部市场决定时,内部的意义系统便面临崩溃的危险。 第二部分:混杂性(Hybridity)的困境与文化适应的韧性 文化交流的必然产物是混杂性。然而,混杂性并非简单的元素拼贴,而是一个充满冲突、协商与权力博弈的动态过程。 第三章:语言的迁移与意义的失载 语言是文化身份的核心载体。在全球化加速了英语等强势语言的主导地位时,少数语种和方言的生存空间受到严重挤压。本章关注“双语者”或“多语者”在不同语言情境中的身份切换。我们探讨了在跨文化交际中,特定语境下的隐喻、典故和非语言线索如何因文化背景的差异而产生“意义的失载”。更进一步,我们分析了在教育体系中推行“全球通用语”政策对下一代文化记忆建构的影响。我们考察了少数族裔如何通过数字工具和文化复兴运动,试图在强势语言的洪流中为母语争取呼吸空间。 第四章:身份的碎片化与重组:认同政治的新图景 全球化不仅带来了文化的接触,也加剧了内部认同的敏感性。随着全球议题(如气候变化、人权)的引入,原有的基于血缘、地域的身份认同开始与基于价值、理念的“认同政治”交织。本书通过分析不同国家在面对全球规范时所产生的内部争论,展示了身份重塑的复杂性。我们发现,个体常常在“作为某个群体的成员”和“追求普适的个体权利”之间进行拉锯。这种碎片化并非完全负面,它也为被边缘化的群体提供了跨国联盟和集体发声的可能性。 第三部分:地方智慧的重新定位与未来文化的可能形态 本书的最后一部分将焦点从挑战转向潜力,探讨在跨文化视野下,地方性知识和传统智慧如何能以一种新的、具有批判性的姿态融入全球对话。 第五章:技术赋能下的文化再生 技术不再仅仅是文化同质化的推手,它也成为文化抵抗和再生的强大工具。本章探讨了新兴技术(如虚拟现实、区块链)如何被地方艺术家和文化保护者用于记录、传播和活化濒危的文化遗产。我们展示了如何利用增强现实(AR)技术将古老的故事“重新投射”到现代都市景观中,从而实现传统与现代的对话。这种再生强调的不是对过去的机械模仿,而是对传统核心价值的创造性转化。 第六章:跨文化伦理的构建与“世界公民”的责任 在全球相互依存的现实下,文化间的相互理解已不再是可选项,而是生存的必要条件。本书提出,真正的跨文化对话需要建立在一种“非霸权”的伦理基础上。这意味着承认不同文化知识体系的有效性,并警惕任何试图将自身文化标准强加于他者的倾向。我们最后探讨了教育体系在培养具有批判性眼光和文化谦逊态度的“世界公民”方面所应承担的责任,呼吁构建一种既尊重差异又寻求共同人类价值的文化未来。 总结 《跨越藩篱》认为,全球化带来的文化冲击是一场无法逆转的变革。成功的文化适应不在于抵御变化,而在于如何主动地参与到这种流动性中,以批判的视角审视输入与输出,并在不断变动的身份图景中,坚守和重塑那些最能赋予生命意义的核心价值。本书为理解当代世界的文化动态提供了一个多维度的分析框架。

作者简介

目录信息

读后感

评分

高中时看了一期乐黛云的节目,知道居然有一种叫比较文学的学科。从此知道有一群人乐衷同样的主题在不同语境下的表达。后来在大学就留心上了。这本书的确有诸多收益。 扯些别的,在图书馆文学书库会抵触的一种书,一些散文集,一个系列几本,名字叫风、花、雪、月,...

评分

高中时看了一期乐黛云的节目,知道居然有一种叫比较文学的学科。从此知道有一群人乐衷同样的主题在不同语境下的表达。后来在大学就留心上了。这本书的确有诸多收益。 扯些别的,在图书馆文学书库会抵触的一种书,一些散文集,一个系列几本,名字叫风、花、雪、月,...

评分

高中时看了一期乐黛云的节目,知道居然有一种叫比较文学的学科。从此知道有一群人乐衷同样的主题在不同语境下的表达。后来在大学就留心上了。这本书的确有诸多收益。 扯些别的,在图书馆文学书库会抵触的一种书,一些散文集,一个系列几本,名字叫风、花、雪、月,...

评分

高中时看了一期乐黛云的节目,知道居然有一种叫比较文学的学科。从此知道有一群人乐衷同样的主题在不同语境下的表达。后来在大学就留心上了。这本书的确有诸多收益。 扯些别的,在图书馆文学书库会抵触的一种书,一些散文集,一个系列几本,名字叫风、花、雪、月,...

评分

高中时看了一期乐黛云的节目,知道居然有一种叫比较文学的学科。从此知道有一群人乐衷同样的主题在不同语境下的表达。后来在大学就留心上了。这本书的确有诸多收益。 扯些别的,在图书馆文学书库会抵触的一种书,一些散文集,一个系列几本,名字叫风、花、雪、月,...

用户评价

评分

就这老师啊 上课给看电影 还是略带XX的电影 o(╯□╰)o

评分

就这老师啊 上课给看电影 还是略带XX的电影 o(╯□╰)o

评分

就这老师啊 上课给看电影 还是略带XX的电影 o(╯□╰)o

评分

就这老师啊 上课给看电影 还是略带XX的电影 o(╯□╰)o

评分

就这老师啊 上课给看电影 还是略带XX的电影 o(╯□╰)o

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有